Jump to content

ONE PIECE


Ryudo

Recommended Posts

6 ore fa, vattelalberto ha scritto:

Non posso che sperare che qualcuno, a Star Comics, la pensi così e che lavorerà alla prossima e migliore edizione italiana del manga di One Piece

Magari sono le stesse dei nomi filologici di Dragon Ball e Saint Seiya... Chi può dirlo. :tv:

Link to comment
Share on other sites

  • 2 weeks later...

No e per favore non apritelo.

Pero'.........    Ero già la che scrivevo chemm.......

A parte la polena della nave che sembra uscita da Nier, si... E' poracciata, sì il ciglione non si poté vedere.....

 

 

Ma mi aspettavo INFINITAMENTE peggio

Link to comment
Share on other sites

Due-tre considerazioni sparse:

-Sembra un fan film da youtube
-Basta con ste battutine alla marvel
-Oh, al netto dell'impressione da fan film, non mi sembra messo male. Sarà che le aspettative erano ettate su "Cowboy bebop"

Link to comment
Share on other sites

Io però ci andrei piano col discorso battute, prima almeno di verificare.

Questo in quanto ad esempio la scena del primo incontro con Zoro, la ricordo bene in quanto era messo in una posizione che allora presi per "strana" ed e' proprio quella nel trailer; quindi se i presupposti sono questi, meglio aspettare un attimo prima di parlare di battute.

Anche perché ad esempio, il discorso sulla "signature move" e' nelle corde di un *uffy , specie giovane, e non escludo non l'abbia mai fatto 

Link to comment
Share on other sites

tutto quel che si vuole ma è proprio brutto e stracciato. quanto durerà prima della cancellazione? o la serie è una limited di suo e non sono previste più stagioni?

il tratto di oda, in riferimento al design dei volti, è anch'esso come tanti qualcosa tendente all'impossibile da riproporre in live perchè idealizza con semplicità ed un efficace stile personale gli elementi anatomici. hai voglia deformare le espressioni, caricandole, come in un manga ed ottenere la stessa resa dal vivo. no se puede.

quindi su questo, preso come concetto da trasporre in un live, ci si può anche passare abbastanza sopra con clemenza. un conto sono cmq sanji, zoro e nami perchè hanno caratteristiche più facilmente "traducibili"  grazie anche al carattere (è come il caso di una motoko kusanagi, la quale raggiunge un livello di idealizzazione tale che non è difficile trovare un'attrice che la rappresenti), ma in ogni caso un protagonista/attore così no. si tende troppo verso il basso, con un attore che non ne ha sicuramente colpa però è esteticamente troppo distante dal faccino semplice, ingenuo e gentile degli albori. con usopp che fanno? per TT chopper ci mettono un pelouche della trudi più voiceover? :lolla:

quindi bò, magari si vedrà la parte iniziale con la formazione della ciurma e ciaone.

Link to comment
Share on other sites

Mi sembra abbastanza scontato che non avrà altre stagioni, magari una al massimo.

Credo che avrà un certo pubblico ma nulla che possa giustificare gli alti costi, effetti speciali e ambienti esotici/complessi.

Link to comment
Share on other sites

  • 5 weeks later...

 

1 ora fa, Chocozell ha scritto:

Continua a sembrare un fan video. 

Tu ti preoccupi di quello? Ma non hai mai visto un anime o una serie qualsiasi di Netflix? :lolla:

 

Solo, e piratamente, la prima stagione 3D dei cavalieri... Ma era adattata da Ivo e faceva a gara a far sparire il nome di Seiya e Nero, non conta :grin:

Link to comment
Share on other sites

2 hours ago, Roger said:

 

un po' meglio. o almeno così sembrerebbe.

il doppiatore di luffy migliorerà la recitazione del regazzino che lo interpreta e non è una battuta.

Non e' per niente male

Quindi mi pare di capire che finiranno con Arlong park.

E' una scelta intelligente.

Link to comment
Share on other sites

  • 2 weeks later...
Il 22/7/2023 Alle 10:52, John ha scritto:

Picche il cho cho coso è stato tradotto in italiano? 

Se ti riferisci al frutto di Baggy, il Chop-Chop/Puzzle-Puzzle, suppongo sia stato fatto per coerenza con l'adattamento italiano nel manga del suo frutto che in ogni caso non ha un nome in inglese (come il gomu-gomu o gum-gum) ma in giapponese (bara-bara) e perciò era stato tradotto. 
 

Edited by vattelalberto
Link to comment
Share on other sites

  • 5 weeks later...

1 episodio

Sorprendentemente buono.

Tutti gli attori sono in parte, Coby fantastico, non la ricordavo più Alvida, la baroque works, Garp, anche lui magnifico, etc.

Dato l'ampio spazio per il Campy bisogna dire che e' una buona produzione, con ad esempio delle buone coreografie e regia 

La vicenda segue il manga, insomma, non male.

Link to comment
Share on other sites

Visto il primo anche io e... Non male. Cioè, davvero. Non male. 

Secondo me si nota un po' di cheaperia, tipo le spade di Zoro o le coreografie un po' finte stile Power Rangers, Ma per il resto devo dire che ci siamo. Riesce anche a non essere ridicolo, il che è già un buon punto di partenza. 

Ca**o, ma davvero non è male. Sono rimasto basito. 

 

Attori molto bravi, soprattutto Zoro e Luffy. 

 

 

Ah, ho buttato un orecchio al doppiaggio ita. Niente "Rubber" :lolla:

Link to comment
Share on other sites

Sono al terzo, è inaspettatamente piuttosto decente.

Direi che hanno azzeccato estetica e personaggi per un buon... 70%, alcune parrucche sono molto amatoriali, casting piuttosto migliorabile e alcuni personaggi era molto meglio farli in cg in modo da farli non dico giganti assurdi, ma almeno grossi.

Zoro è assolutamente perfetto, luffo l'attore si impegna assai ed è passabile, nami non ha le tette per il ruolo.

Link to comment
Share on other sites

Sono cresciuti i capelli!

Qui c'è anche un aneddoto; pare che anni e anni fa l'editor di Oda abbia espresso perplessità sulle figure femminili che disegnava, così nel tempo ha fatto aggiustamenti.

Non e' solo quello ad essere cresciuto se vedete la rappresentazione qua sopra, sono cambiati gli ovali, gli occhi e le spalle; le donne hanno le spalle più larghe ad altezza scapole, per "reggerle" e l'ultima incarnazione ha un "rack" nel complesso migliore 

Link to comment
Share on other sites

Ho visto la prima puntata per cazzeggio.

Il fatto che non sia una riproposizione uno ad uno del fumetto riesce a non fare scadere il tutto nel ridicolo, ma a che prezzo? 

Quello che ne esce fuori è che avendo provato a rendere i personaggi verosimili nella loro realtà scenica dal vivo si è persa quella che era la caratterizzazione originale di ognuno di essi, ovviamente. Luffy è quello che ne risente più di tutti, questo perché il suo carattere è proprio quello più "fumettoso" fra tutti, e di conseguenza il più impossibile da rendere in un prodotto dal vivo.

La puntata in sé non è neanche male (di certo non la definirei un qualcosa di bello) e i vari passaggi di trama riscritti non stonano neanche più di tanto, o perlomeno non sono quelli il problema. Il vero problema è che l'essenza dell'opera ONE PIECE manca, e questo prodotto non è altro che l'ennesima riprova di come questo tipo di trasposizioni, seppur abbellite in vari modi; non hanno ragion di esistere se non da un punto di vista meramente commerciale.

Link to comment
Share on other sites

Create an account or sign in to comment

You need to be a member in order to leave a comment

Create an account

Sign up for a new account in our community. It's easy!

Register a new account

Sign in

Already have an account? Sign in here.

Sign In Now
  • Recently Browsing   0 members

    No registered users viewing this page.

×
×
  • Create New...

Important Information

By using this site, you agree to our Terms of Use.