Jump to content

BERSERK in (meno)pausa...


m0ntella_9

Recommended Posts

4 hours ago, Den-chan said:

Ho visto in giro un riadattamento TV dei film dell'Epoca d'oro. Qualcuno sa se ci sono scene inedite?

Dovrebbero aggiungere diversa roba, han fatto una lieve rinfrescata visiva ma alla fine è sempre inguardabile.

 

 

Link to comment
Share on other sites

Dall'immagine direi qualcosa riguardante anime o similia. Credo sia il rimontaggio dei film, come dice John. Infatti il titolo(mi sembra), dica "età dell'oro+altro" Memorial edition.

altro = scusate, non sono così skillato.

Edited by Chocozell
Link to comment
Share on other sites

Ovviamente, confermato il vecchio adattamento del cazzo, con tanto di scusa del cazzo data su Twitch.

 

Letteralmente la prima cosa che trovi scritta quando apri è "Guerriero Nero".
Ma tranquilli, perché su Twitch hanno detto che non esistono adattamenti sbagliati, ed, anche se sui volumi originali ci sono apposta le traslitterazioni dei nomi in Romanji, quelle che abbiamo noi vanno bene perché "noi non siamo Inglesi, e comunque la casa editrice ci ha dato l'ok."

Edited by RaffoBaffo
Link to comment
Share on other sites

11 hours ago, RaffoBaffo said:

Ma tranquilli, perché su Twitch hanno detto che non esistono adattamenti sbagliati, ed, anche se sui volumi originali ci sono apposta le traslitterazioni dei nomi in Romanji, quelle che abbiamo noi vanno bene perché "noi non siamo Inglesi, e comunque la casa editrice ci ha dato l'ok."

Link, per favore? >_<

Link to comment
Share on other sites

14 minutes ago, Ombra Salmastra said:

Link, per favore? >_<

https://www.twitch.tv/videos/1637583559

6 hours ago, Chocozell said:

Ahahahahhahhahahahahah

Non voglio deludere Lupoi, ma c'erano problemi proprio a livello di traduzione, non solo di adattamento 

 

 

Come il sudetto "Guerriero Nero" che in realtà è "Spadaccino Nero" (黒い剣士).

O tutto quello che dice Void (Boid...mavaffanculo) durante l'Eclissi tradotto esattamente al contrario di come andava tradotto.

O il concerto di Od che l'hanno proprio lasciato a casa, senza accennarlo manco per sbaglio.

Edited by RaffoBaffo
Link to comment
Share on other sites

34 minutes ago, John said:

Qualcuno odiava che facessi sempre il paragone ma... Viva Lost Canvas ✌️:°_°:

Quando h letto l'annuncio della nuova Edizione ho subito penso a te.

Comunque, no, basta comprare ENG, che cosa pure qualche Euro in meno su Amazon.

 

 E li l'unico errore degno di nota è lo Skull Knight che diventa Skeleton Knight, ma è un errore per modo di dire, dato che è stata un imposizione della casa Editrice, per colpa di Art of War che aveva tradotto in quel modo un paio di statue, e l'Editore non voleva confondere il pubblico con due traduzioni differenti

Link to comment
Share on other sites

14 minutes ago, RaffoBaffo said:

Comunque, no, basta comprare ENG, che cosa pure qualche Euro in meno su Amazon

Vanno anche spesso in offerta. Io comunque le compro da un importatore USA e mi trovo bene. Però questo pareggiamento euro-dollaro va un po' nel sedere...

Link to comment
Share on other sites

35 minuti fa, RaffoBaffo ha scritto:

Quando h letto l'annuncio della nuova Edizione ho subito penso a te.

Diciamo che credo si siano trovati ad un punto necessario rispetto a Berserck. Lost Canvas ha avuto un art book in cui già avevano iniziato a fare le correzioni di conseguenza far uscire un tomo nuovo con l'adattamento vecchio non avrebbe avuto senso e hanno ricominciato. 

Berserck invece come hai detto ha 3 edizioni in corso... Azzopperebbe le altre. Potevano aspettare. 

Link to comment
Share on other sites

1 hour ago, RaffoBaffo said:

https://www.twitch.tv/videos/1637583559

Come il sudetto "Guerriero Nero" che in realtà è "Spadaccino Nero" (黒い剣士).

O tutto quello che dice Void (Boid...mavaffanculo) durante l'Eclissi tradotto esattamente al contrario di come andava tradotto.

O il concerto di Od che l'hanno proprio lasciato a casa, senza accennarlo manco per sbaglio.

La cosa brutta è che si tratta della stessa tizia che per Lost Canvas decantava la nuova traduzione adattata alle esigenze moderne. Perché qui invece fa una virata a 180 gradi?

Mi rispondo da solo: perché qui non c'era un rompicoglioni tra i piedi :lolla: (detto con affetto Gionnino, lo sai che ti voglio tanto bene :°_°:)

 


Complimentoni poi a cavernadiplatone che stava lì solo per elogiare l'edizione PERFETTAH. Per uno che ha cominciato la "carriera" sputando letteralmente sugli albi Panini direi che è un bel traguardo.

Link to comment
Share on other sites

2 hours ago, RaffoBaffo said:

Se mi dite anche a che minuto, salto volentieri un sacco di cazzate .

 

Comunque Lupoi su Twitter si lamenta che i giovani non sanno almeno l'inglese, figuriamoci una terza lingua. È evidente che non legge gli albi pubblicati da Panini

Edited by Chocozell
Link to comment
Share on other sites

2 hours ago, Chocozell said:

Vanno anche spesso in offerta. Io comunque le compro da un importatore USA e mi trovo bene. Però questo pareggiamento euro-dollaro va un po' nel sedere...

Boh, io compro su Amazon ITA, ed, ad esmpio il 12, lo pago 45 Euro, per ora (prenotazione a prezzo minimo garantito).

1 hour ago, Chocozell said:

Se mi dite anche a che minuto, salto volentieri un sacco di cazzate .

 

Comunque Lupoi su Twitter si lamenta che i giovani non sanno almeno l'inglese, figuriamoci una terza lingua. È evidente che non legge gli albi pubblicati da Panini

Dal minuto 9.

Link to comment
Share on other sites

Create an account or sign in to comment

You need to be a member in order to leave a comment

Create an account

Sign up for a new account in our community. It's easy!

Register a new account

Sign in

Already have an account? Sign in here.

Sign In Now
  • Recently Browsing   0 members

    No registered users viewing this page.

×
×
  • Create New...

Important Information

By using this site, you agree to our Terms of Use.