Vai al contenuto

Dagli albori dell'editoria degli anime ad oggi: una strada sempre in salita!


Zio Sam

  

50 utenti hanno votato

  1. 1. si stava meglio quando si stava peggio?

    • 9
    • no
      16
    • non so
      6
    • Hibiki deve schiatta'.
      1
    • Perusha ed Evelyn sono due nomi da zoccola.
      20011


Messaggi raccomandati

@Cobra:

appunto, negli anni '90 c'era fame di anime inediti e li si poteva avere unicamente comprando VHS, le quali non venivano comprate solo dai collezionisti (e adesso unicamente su questi devono fare affidamento gli editori) ma da chi in generale aveva interesse per l'animazione e non era soddisfatto da quanto passava in tv. Erano appunto tempi di vacche grasse ma le persone che tanto critichi, i cui errori negli anni successivi non metto in dubbio eh, avevano ben capito la situazione e l'avevano gestita al meglio. Oh sono riusciti a pubblicare serie a 40.000 lireper 2 ep. , e la gente c o m p r a v a.

Poi ovviamente la concomitanza di diversi eventi, dallo scoppio della Dynamic per beghe interne alla trasmissione massiccia di anime in tv (MTV all'epoca) che ha allontanato il pubblico che non aveva interesse a collezionare, dall'arrivo prima dei dvd pirata cinesi subbati e poi dell'adsl con le la fansub, ha posto fine a tutto questo.

Link al commento
Condividi su altri siti

@Cobra:

appunto, negli anni '90 c'era fame di anime inediti e li si poteva avere unicamente comprando VHS, le quali non venivano comprate solo dai collezionisti (e adesso unicamente su questi devono fare affidamento gli editori) ma da chi in generale aveva interesse per l'animazione e non era soddisfatto da quanto passava in tv. Erano appunto tempi di vacche grasse ma le persone che tanto critichi, i cui errori negli anni successivi non metto in dubbio eh, avevano ben capito la situazione e l'avevano gestita al meglio. Oh sono riusciti a pubblicare serie a 40.000 lireper 2 ep. , e la gente c o m p r a v a.

 

Certamente ma era un mercato drogato. Non potevano pensare di continuare su questa strada per sempre.

Alcuni si sono adattati, altri sono falliti. Ma decisioni assurde prese in quei anni ci tormentano e ne paghiamo il prezzo ancora oggi.

 

Poi ovviamente la concomitanza di diversi eventi, dallo scoppio della Dynamic per beghe interne alla trasmissione massiccia di anime in tv (MTV all'epoca) che ha allontanato il pubblico che non aveva interesse a collezionare, dall'arrivo prima dei dvd pirata cinesi subbati e poi dell'adsl con le la fansub, ha posto fine a tutto questo.

 

E sempre facile dare adosso ai consumatori, ma i problemi strutturali/decisionali in Yamato e Dynamic Italia non ne parla mai nessuno eh.

I famosi dvd di HK, quelli della DAITO. Ah ah che ridere, me li ricordo anch'io. Ed erano in bella mostra nel negozio della Yamato. Ai tempi mi pareva di avere visto Zeta Gundam in dvd hehe... Ma il prezzo era da pazzi. Se la gente comprava comunque vuol dire che un mercato potenziale cera. Non era mica colpa dei consumatori se i capi nella varie aziende di home video se ne fregavano di alimentare legalmente questo bisogno con articoli genuini.

 

Infine io penso che gli anime potevano benissimo convivere tra tv (free-to-air o a pagamento) e mercato home video. Decisioni assurde hanno portato alla situazione odierna dove le tv hanno il potere di vita e di morte sugli anime in italia. E quello che non passa dal circuito tv si riduce a singoli film o qualche OVA.

Link al commento
Condividi su altri siti

No, non è legalmente fallita a quel che si leggeva su altri forum: pare che Colpi si sia depresso per qualche motivo (voci dicevano che il motivo in questione fosse il non essere riuscito a mettere d'accordo i giapponesi sulla pubblicazione del Goldrakkio, ma spero sia una balla perchè sarebbe veramente triste) e abbia mollato tutto decidendo di fare altro.

D\Visual però è ancora titolare delle licenze esistendo ancora, semplicemente non edita o pubblica più nulla.

Link al commento
Condividi su altri siti

Mica stò dando addosso ai consumatori (che poi... "consumatori"... relativamente agli anime, se uno non compra mai niente di certo non è un consumatore eh), la mia è solo una constatazione: prima per vedere anime bisognava pagare, e lo si faceva. Da un certo momento in poi, inizialmente si è potuto pagare moooolto meno, infine è arrvata la roba gratis.

Al tempo dei dvd cinesi per un editore era impossibile reggere quella concorrenza (intere serie a prezzi si alti vista la quality -video scandaloso, traduzioni fatte a cazzo di cane- ma sempre estremamente inferiori a quelli dei dvd legalmente commercializzati) e per molto tempo certi titoli sono rimasti bruciati e quando sono usciti anni dopo hanno arrancato comunque.

Link al commento
Condividi su altri siti

No, non è legalmente fallita a quel che si leggeva su altri forum: pare che Colpi si sia depresso per qualche motivo (voci dicevano che il motivo in questione fosse il non essere riuscito a mettere d'accordo i giapponesi sulla pubblicazione del Goldrakkio, ma spero sia una balla perchè sarebbe veramente triste) e abbia mollato tutto decidendo di fare altro.

D\Visual però è ancora titolare delle licenze esistendo ancora, semplicemente non edita o pubblica più nulla.

 

Questo secondo il mio vocabolario e' una azienda zombie. Piu' morta che viva.

Si legalmente sara' ancora in piedi, scommetto che la Shin Vision da qualche parte esiste ancora o forse la Fool Frame. Ma chi di noi puo' dire senza sembrare un idiota patentato che quelle aziende sono vive e vegete ?

Modificato da Cobra
Link al commento
Condividi su altri siti

Fotte sega che tipo di azienda sia. Era stata chiesta una cosa (domanda che non vedo più tra l'altro, era un post di -Ataru-), ho risposto per quel che si è pubblicamente saputo.

Non era un post nel merito della questione, ma di mera esposizione.

Modificato da Fencer
Link al commento
Condividi su altri siti

Mica stò dando addosso ai consumatori (che poi... "consumatori"... se uno non compra mai niente di certo non è un consumatore eh), la mia è solo una constatazione: prima per vedere anime bisognava pagare, e lo si faceva. Da un certo momento in poi, inizialmente si è potuto pagare moooolto meno, infine è arrvata la roba gratis.

Al tempo dei dvd cinesi per un editore era impossibile reggere quella concorrenza (intere serie a prezzi si alti vista la quality -video scandaloso, traduzioni fatte a cazzo di cane- ma sempre inferiori a quelli dei dvd legalmente commercializzati) e per molto tempo certi titoli sono rimasti bruciati e quando sono usciti anni dopo hanno arrancato comunque.

 

Ma chi li vendeva quei dvd tarocchi ? La Yamato porco zio, e scommetto anche altre aziende. Non stiamo parlando del piratucolo di porta portese a roma che ti vende i dvd al chilo. Parliamo di aziende legali, che vendono roba licenziata regolarmente e che a un certo punto si mettono a vendere anche dvd (cd) pirata. E i consumatori cosa ne sanno di queste cose ? Uno entra in negozio e si aspetta che quello che compra e' legale non un prodotto piratato.

Ripeto le aziende di home video potevano eccome limitare le copie pirata (ma basta il bollino siae e diventa tutto regolare ma rotfl) ma non l'hanno fatto. Anche loro hanno contribuito a creare un danno non indifferente. Se questi dvd restavano nel giro di internet non avrebbero mai sfondato ti pare ?

 

Fotte sega che tipo di azienda sia. Era stata chiesta una cosa (domanda che non vedo più tra l'altro, era un post di -Ataru-), ho risposto per quel che si è pubblicamente saputo.

Non era un post nel merito della questione, ma di mera esposizione.

 

Hai dato una risposta esatta, bravo bravo.

Ma la tua risposta e' del tutto inutile ai fini del dibattito.

Link al commento
Condividi su altri siti

Ma chi li vendeva quei dvd tarocchi ? La Yamato porco zio, e scommetto anche altre aziende.

 

uhe, calmino eh.

Lo Yamato Shop è un negozio, ovviamente vendeva in quanto fumetteria quello che il mercato richiedeva, sia che fossero serie di editori concorrenti o anche le taroccate cinesi finchè son durate. Per le altre aziende, scommetti su cosa? Gli altri editori non hanno mai avuto negozi.

 

Parliamo di aziende legali, che vendono roba licenziata regolarmente e che a un certo punto si mettono a vendere anche dvd (cd) pirata

Le fumetterie vendevano roba che formalmente appariva legale in quanto provvista di bollino siae. Eticamente si può discutere sulla questione, ma di responsabilità civili e/o penali non ne hanno mai avute, tant'è che semplicemente quando scoppiò il caso e la finanza intervenne quei dvd sparirono dalla circolazione perchè fu colpito chi distribuiva quella merda.

 

Ripeto le aziende di home video potevano eccome limitare le copie pirata ma non l'hanno fatto.

Alla fine l'hanno fatto, visto che quei dvd sono spariti dalla circolazione dopo l'intervento appunto delle fiamme gialle (le quali si sono mosse quando certi editori si son rotti le balle ed hanno denunciato) e i famosi sequestri. Prova ad andare sul sito di chi li spacciava, guarda se li vende ancora.

Poi se pensi che gli editori nostrani potessero competere sul piano commerciale coi cinesi che, senza pagare diritti di sorta e duplicando i dvd con un copia-incolla scandaloso, potevano permettersi di vendere a prezzi stracciati, allora stai proprio fuori eh.

Link al commento
Condividi su altri siti

@Taro: Effettivamente si tende a dimenticare che qualche annetto prima che le ADSL diventassero praticamente la norma e non un lusso solo per pochi nerd (e neanche tanto veloci) c'è stato l'arrivo massiccio di roba sottotitolata in DVD da parte di quella famigerata ditta che pure aveva un nome che iniziava per D... i più scafati invece compravano direttamente su eBay da HK pagandoli una cagnata... questo già aveva fatto enormi danni, la scaricamento selvaggio è iniziato tempo dopo

 

Detto questo coi se e coi ma per me non si va da nessuna parte, è andata così e amen, ma anche se non condivido affatto tutte le critiche di Cobra su qualcosa ha ragione, sui tempi che cambiavano e lo sviluppo tecnologico gli editori nostrani non potevano farci nulla ma limitare un po' i danni magari sì, quando le VHS vendevano ce ne si è un po' troppo approfittati tirandosi la zappa sui piedi, esempio eclatante Evangelion, doveva essere un blockbuster ma l'hanno tirato davvero troppo per le lunghe, più che 4 ricordo che ci misero 5 anni a finirlo diviso in ben 13 VHS a 40000 lire l'una.... col risultato che diversi si saranno fermati per strada rompendosi le balle di attendere tanto e quando finalmente finì... andò subito in TV! mi pare scontato che un bel po' di gente a quel punto si sarà chiesta "ma che cazzo gli ho dato un pozzo di soldi a fare?!" e abbia deciso di non comprare più niente. Era bella l'idea del GSL di proporre doppiaggi di livello cinematografico di altissima qualità ma questo pure ha contribuito a far lievitare i costi che andavano scaricati sull'acquirente facendo lievitare ulteriormente i prezzi insieme alla scelta dissennata di fare vere aste per accaparrarsi certi titoli, risultato? Rahxephon non vendeva una ceppa anche perché diviso in ben 9 DVD di cui il primo con un solo episodio!, fossero stati 6 massimo 7 magari ce la facevano.

 

Quindi le responsabilità sono da entrambi i lati, la gente che pensa che gli sia dovuto tutto gratis o quasi ma anche l'altra parte che in quegli anni ha fatto ben poco per cercare di mantenere la propria clientela

 

Tornando al GSL il suo ritorno IMHO non sarebbe affatto un male ma ha una condizione: che gli si metta un freno al budget dicendogli "fai del tuo meglio ma devi stare entro questa cifra" se non si fosse dato alle spese pazze forse sarebbe rimasto al suo posto e Shin Vision esisterebbe ancora, ma è una questione molto complicata trovare il giusto equilibrio tra qualità e spesa

Modificato da Alex Halman
  • Mi Piace 1
Link al commento
Condividi su altri siti

più che 4 ricordo che ci misero 5 anni a finirlo diviso in ben 13 VHS a 40000 lire l'una.... col risultato che diversi si saranno fermati per strada rompendosi le balle di attendere tanto e quando finalmente finì... andò subito in TV!

E tu pensa che Tel +1 all' epoca quando, uscìi la prima vhs di Eva, chiesero i diritti di trasmissione a Dynamic , ma non li ebbero.

E' però ovvio che GSL mungeva i fan in maniera ignominosa, non ci sono scue: come fai a vendere Karekano con 2 episodi a vhs a 40.000 quando viene trasmesso in tv da MTV ?

Lì è solo ingordigia , oppure tentativo estremo di fare cassa in una azienda dove le spese stanno superando in maniera preoccupante gli introiti.

 

 

 

ma quando hai degli incompetenti che prendono decisioni assurde (ridoppiare Sailor Moon senza appoggio delle tv, pubblicare Rahxephon pagando l'ira di dio per la licenza ma non facendo alcuna analisi di mercato a priori, e via discorrendo....)

Credo che invece di Sanzo contasse sui diritti tv: SM ridoppiato doveva uscire nel 2003 , poi ci fu il blocco dei diritti con la Takeuchi e MS replicò per l'ultima volta SM nel 2004 , cioè poco prima che scadessero i diritti di trasmisione.

Forse GLS aveva già preso accordi con Toei per soffiare i diritti tv a MS o costringere quest' ultima ad usare per contratto il doppiaggio Shin ogni volta che SM andava in onda.

Purtroppo per lui gli è andata male ( il karma, lo chiama qualcuno).

Modificato da Zio Sam
Link al commento
Condividi su altri siti

Tornando al GSL il suo ritorno IMHO non sarebbe affatto un male ma ha una condizione: che gli si metta un freno al budget dicendogli "fai del tuo meglio ma devi stare entro questa cifra"

 

ok poniamo che di sanzo venga chiamato per ricoprire il ruolo, stando a quanto riferito dalla solita gola profonda, di DG in yamato e accetti.

immaginiamo pure che gli mettano il limitatore di potenza :lolla:

cosa fa il DG? contratta le licenze con i giapponesi? decide quali titoli proporre alle tv e le contatta lui stesso? stabilisce le sale di doppiaggio alle quali appoggiarsi e quali doppiatori devono partecipare? comunica con il pubblico?

benissimo.

tanto per giocare, proviamo a vedere questa novella dall'altro punto di vista e giriamo tutte queste domande...

es: i giapponesi contrattano con di sanzo? eccetera

fatto ciò, cosa si potrebbe concludere?

Link al commento
Condividi su altri siti

Ah non ne ho idea, del resto non credo ancora minimamente che torni sul serio quindi non mi pongo proprio il problema, io in ogni caso più a dirigere tutta la baracca lo vedrei solo a curare i prodotti non a sceglierli e contrattare qua e là... non avevo capito che l'avrebbero messo tanto in alto

Link al commento
Condividi su altri siti

es: i giapponesi contrattano con di sanzo? eccetera

Ma anche ammettendo che lui sia assunto per scegliere serie da importare , non è detto che lo faccia di persona: basta che dica a un uomo di fiducia di Yamato, e dire "prova a vedere cosa vogliono per questo e questo e quello e riferisci la situazione" e stop.

Modificato da Zio Sam
Link al commento
Condividi su altri siti

Visitatore John

Insomma mo il canvas in home video a chi devo chiederlo se questo tipo con la mania di ridoppiare arriva a yamato e magari si butta su un genere nuovo? Non ho mica la possibilità di comprare l'opera e doppiarmela da solo :°_°:

Link al commento
Condividi su altri siti

es: i giapponesi contrattano con di sanzo? eccetera

Ma anche ammettendo che lui sia assunto per scegliere serie da importare , non è detto che lo faccia di persona: basta che dica a un uomo di fiducia di Yamato, e dire "prova a vedere cosa vogliono per questo e questo e quello e riferisci la situazione" e stop.

 

sì vabè allora se bisogna pagare 3 persone per fare quello che può fare una...

Link al commento
Condividi su altri siti

Una scelta saggia.

 

Perchè?

 

 

Perchè la qualità di Yamato è pessima. E lo era già allora, forse ancora più di oggi.

Quindi ogni serie sottratta alla concorrenza, era una serie che poteva uscire con un buon doppiaggio e adattamento.

 

Mi dispiace Garion-Oh, ma secondo me sei tu ad avere una visione completamente distorta degli eventi.

Il rischio di impresa ce' sempre, ma quando hai degli incompetenti che prendono decisioni assurde sono i consumatori che soffrono e le aziende home video che falliscono.

 

Ci si muove nel mondo dell'economia. Se ci sono clienti si vende, se non ci sono non si vende. E' chiaro che a un certo punto sono spariti, mentre prima c'erano. Io dico che è a causa del fansub.

Tu dici che invece è a causa dei prezzi alti e decisioni di questo tipo. Ok, poniamo che sia quello che dici tu.

A me di avere una serie pubblicata tutta subito ma con un adattamento e un doppiaggio un po' così, mi fa incazzare.

Ok, te la sei guardata in tempi brevi, ma ormai rimarrà così per sempre. Avrà per sempre errori di traduzione. Avrà per sempre un doppiaggio non all'altezza.

Per cui se il mercato non riesce ad esistere con la qualità che invece forniva Dynamic Italia ai tempi, allora è un mercato che non ha ragione d'essere. Che me la compro a fare roba adattata come viene viene e doppiata a buona la prima?

Link al commento
Condividi su altri siti

Perchè la qualità di Yamato è pessima. E lo era già allora, forse ancora più di oggi.

Quindi ogni serie sottratta alla concorrenza, era una serie che poteva uscire con un buon doppiaggio e adattamento.

 

Di base sarei anche d'accordo, però c'è un ma niente male nel discorso, ovvero che vale anche in senso inverso.

Ha speso soldi per fregare licenze a tutto spiano a Yamato e questa è anche cosa buona, ma così facendo si è privato di denaro liquido che poteva servire per lavorare e fare uscire le serie che aveva già comprato.

Con quel modo di fare non solo ha bloccato Yamato ma ha bloccato la sua stessa possibilità di lavorare sulle serie (non lavorarci bene o lavorarci male, lavorarci e basta) togliendosi la materia prima per farlo. Così facendo determinate serie non solo non le ha fatte Yamato, non le ha fatte manco Dynamic\Dynit e considerando in aggiunta che le licenze duravano anni una volta persa la finestra temporale per farle uscire o fatti altri programmi, serie come Argento Soma sono rimaste definitivamente fottute in Italia perchè non te le fa proprio nessuno.

 

Certamente il lavoro di localizzazione che Dynamic ha fatto con le serie che ha proposte allora è lodevole, ma se Di Sanzo o chi per lui non si fosse messo a fare "catch'em all" con le licenze l'azienda avrebbe potuto proporre delle serie in più (lavorate con standard qualitativo elevato)rispetto a quelle fatte poi realmente uscire. Per dire, i soldi con cui ti sei cattato e hai pagato la licenza di sei o sette serie (e se il listone di FF era indicativo, erano molte più di sei o sette) avresti potuto impiegarli per lavorare un paio di serie con tutti i crismi del caso, poi guadagni alla mano avresti pensato a prendere ulteriori licenze. Con quel metodo lì alla fine la roba che non esce aumenta esponenzialmente in un assurdo e infinito cane che si morde la coda.

 

Per questo secondo me il giocare ad asso pigliatutto del lucano ha fatto tanto male quanto bene, sia all'azienda che dirigeva, che ai consumatori, che alle serie stesse, rimaste in cantina senza che nessuno avesse mai potuto lavorarle (esempio cretino: Gravion è totalmente inedito in tutti i modi possibili in Italia, e non c'è nemmeno il fansub che io sappia; gli americani invece ormai se lo guardano gratis su crunchyroll).

Certo, ho i film di Saint Seiya doppiati con tutti i crismi e sono contento e grato, ho Full Metal Panic doppiato bene e sono contento e grato, ho Zambot 3 doppiato fedelmente e sono contento e grato (per dirne tre a caso) ma ho in potenza altre serie interessanti mai lavorate che avrebbero potuto uscire se non ci si fosse incaponiti a prendere licenze a caso. Per non parlare delle serie segate.

Modificato da Fencer
Link al commento
Condividi su altri siti

Perchè la qualità di Yamato è pessima. E lo era già allora, forse ancora più di oggi.

Quindi ogni serie sottratta alla concorrenza, era una serie che poteva uscire con un buon doppiaggio e adattamento.

 

Guarda con me sfondi una porta aperta sulla qualita' Yamato. Ma i titoli tolti alla concorrenza non li toglievano per amore di patria, o perche' li avrebbero pubblicati in una edizione qualitativamente migliore. Ripeto, uno puo' accapararsi tutti i titoli che vuole, ma poi LI DEVI PUBBLICARE.

Se no a che diavolo serve spendere soldi in licenze senza mai pubblicare nulla ? Lo capisci che e' un controsenso e che fa un danno al mercato.

 

 

Ci si muove nel mondo dell'economia. Se ci sono clienti si vende, se non ci sono non si vende. E' chiaro che a un certo punto sono spariti, mentre prima c'erano. Io dico che è a causa del fansub.

Tu dici che invece è a causa dei prezzi alti e decisioni di questo tipo. Ok, poniamo che sia quello che dici tu.

A me di avere una serie pubblicata tutta subito ma con un adattamento e un doppiaggio un po' così, mi fa incazzare.

 

Il mercato cambia e gli editori devono cambiare con esso. Il fansub non e' la causa di tutti i mali. Sembra di vedere il solito discorso quando sono fallite le varie Geneon, ADV, e la Bandai Visual nonche' la TOEI in america. Tutti a puntare il dito contro la pirateria e il fansub quando poi e' emerso chiaro come la luce che i vari fallilmenti erano stati dettati dai giapponesi che non capivano il mercato americano. E piuttosto che adeguarsi hanno preferito far fallire aziende su aziende, il tutto per proteggere il super mercato di nicchia otaku in giappone.

 

Se una serie e' pubblicata alla c@zzo di cane io non compro. Ed e' il motivo percui mi sono rifiutato di acquistare Nadia e Kenshiro pur essendo due serie che amo alla follia. E non conoscendo il giapponese non ho neanche la possibilita' di comprare le serie in giappone perche' non ci capirei un tubo. Quindi resto cornuto e mazziato. Poco male, ci sono altre aziende che fanno un lavoro migliore e quando ce una serie che mi piace sgancio i soldi.

 

Ok, te la sei guardata in tempi brevi, ma ormai rimarrà così per sempre. Avrà per sempre errori di traduzione. Avrà per sempre un doppiaggio non all'altezza.

Per cui se il mercato non riesce ad esistere con la qualità che invece forniva Dynamic Italia ai tempi, allora è un mercato che non ha ragione d'essere. Che me la compro a fare roba adattata come viene viene e doppiata a buona la prima?

 

Nessuno ti obbliga a comprare. Io non sopporto quelli che si lamentano della qualita' e poi comprano lo stesso. No no no. Se la qualita' non soddisfa i tuoi requisiti allora non comprare. Se tutti ragionassero in questo modo magari le aziende cambierebbero politica. Yamato sono 20 anni che e' sul mercato, due decenni e in questo tempo non e' mai riuscita a proporre un diavolo di dvd come si deve. Ma la gente compra. E allora di chi la colpa ?

 

Infine ce' la questione della sostenibilita' del mercato anime italiano. E chiaro che non puoi inondare di serie anime questo piccolo mercato perche' poi ti ritrovi affogato. La gente che non compra perche' non riesce a stare dietro alle uscite, e le aziende soffrono perche' hanno troppi prodotti sul mercato che nessuno compra. Anche qua occorre regolare le uscite in modo giusto. Quello sbagliato e' fare come la Yamato che tiene il 90% dei dvd pubblicati di roba girellare, mentre cose nuove non ne pubblica se non una ogni morte di papa. A questo punto e' meglio eliminare le vecchie serie ed incominciare a proporre anche cose vecchie ma inedite da noi e con tempistiche normali. La Dynit fa un lavoro migliore, anuncia e pubblica. E cosi' che si fa.

Link al commento
Condividi su altri siti

Una scelta saggia.

 

Perchè?

 

 

Perchè la qualità di Yamato è pessima. E lo era già allora, forse ancora più di oggi.

Quindi ogni serie sottratta alla concorrenza, era una serie che poteva uscire con un buon doppiaggio e adattamento.

 

Come hanno risposto Fencer e Cobra quello che dici sarebbe corretto se poi avesse pubblicato tutto quello che ha preso, peccato che il numero di serie che uscivano fosse inversamente proporzionale a quello che annunciava... francamente che senso ha togliere qualcosa alla concorrenza per farlo ammuffire? prendi solo il tot di serie che sei in grado di fare (quello che fa oggi Dynit), scegli quelle che ritieni migliori se poi altre non puoi farle lasciale stare, se le piglia Yamato amen, tanto non è che si possa pretendere che poi la gente di compri 496859 serie insieme, dovranno anche loro fare una scelte... quindi ridurre gli annunci non sarebbe stato 'sto gran male... che poi andiamoci a vedere il listone Exa, quanta merda non c'era lì in mezzo? dico Mirage of Blaze era una serie da spenderci mezza lira?

 

Quanto ai doppiaggi c'era proprio bisogno di voler fare gli sboroni andando a pagare molto più del normale solo per avere quel particolare doppiatore? fare qualcosa magari di meno sfavillante ma comunque formalmente corretto no?

Modificato da Alex Halman
Link al commento
Condividi su altri siti

Certamente il lavoro di localizzazione che Dynamic ha fatto con le serie che ha proposte allora è lodevole,

 

tanto per dire...

non è proprio così. ad esempio, tra i casi che mi ricordo, nel pazzo mondo di go nagai, getter TLD e cowboy bebop sono presenti batture errate. sicuramente in alcuni casi la qualità del doppiaggio, intesa come recitazione, era eccezionale rispetto alla media; ma non era una regola per dynamic italia, o forse non lo era proprio per i titoli di nagai (anche i film dei robottoni sono abbastanza MEH).

Link al commento
Condividi su altri siti

serie come Argento Soma sono rimaste definitivamente fottute in Italia perchè non te le fa proprio nessuno.

 

Dynamic aveva acquistato Gasaraki, non Argento Soma.

 

Ripeto, uno puo' accapararsi tutti i titoli che vuole, ma poi LI DEVI PUBBLICARE.

 

Con quelle serie ci doveva invadere le tv. Credo che specialmente avesse un tipo di accordo con Freccero quando dirigeva Rai 2. Però i direttori di rete sono volatili...

 

Se no a che diavolo serve spendere soldi in licenze senza mai pubblicare nulla ? Lo capisci che e' un controsenso e che fa un danno al mercato.

 

Be', non penso che il mercato italiano potesse assorbire più serie di quelle che venivano già pubblicate nei tempi d'oro. L'acquisto delle licenze era per fare catalogo. Specialmente se vuoi avere una proposta variegata per le tv.

 

Sembra di vedere il solito discorso quando sono fallite le varie Geneon, ADV, e la Bandai Visual nonche' la TOEI in america. Tutti a puntare il dito contro la pirateria e il fansub quando poi e' emerso chiaro come la luce che i vari fallilmenti erano stati dettati dai giapponesi che non capivano il mercato americano.

 

E' un discorso diverso. Nel senso che siamo noi italiani che se possiamo non ci pensiamo due volte a non pagare. Te lo dico perchè lo so e lo vedo costantemente ogni giorno.

 

E piuttosto che adeguarsi hanno preferito far fallire aziende su aziende, il tutto per proteggere il super mercato di nicchia otaku in giappone.

 

Il modo di pensare giapponese, già. E poi c'è chi crede che non esistano le barriere culturali...

 

Nessuno ti obbliga a comprare. Io non sopporto quelli che si lamentano della qualita' e poi comprano lo stesso.

 

Infatti c'erano svariate cose di Yamato che mi interessavano che però non ho mai comprato.

 

Yamato sono 20 anni che e' sul mercato, due decenni e in questo tempo non e' mai riuscita a proporre un diavolo di dvd come si deve. Ma la gente compra. E allora di chi la colpa ?

 

Non ti preoccupare che ormai non compra più. Yamato ha sempre campato facendo leva sulle serie storiche, anime che era più facile vendere a un pubblico occasionale. Ma ormai quel filone l'hanno quasi spremuto tutto fino all'osso.

 

La Dynit fa un lavoro migliore, anuncia e pubblica. E cosi' che si fa.

 

Certo. Però il mercato sta andando a ramengo lo stesso, nonostante annunci e pubblicazioni puntuali.

 

francamente che senso ha togliere qualcosa alla concorrenza per farlo ammuffire?

 

Non chiederlo a me. Ma mi pare che Panini e GP si comportino allo stesso modo.

 

Quanto ai doppiaggi c'era proprio bisogno di voler fare gli sboroni andando a pagare molto più del normale solo per avere quel particolare doppiatore? fare qualcosa magari di meno sfavillante ma comunque formalmente corretto no?

 

A quanto pare o strapaghi, o Mazzotta. E insomma...

 

non è proprio così. ad esempio, tra i casi che mi ricordo, nel pazzo mondo di go nagai, getter TLD e cowboy bebop sono presenti batture errate

 

Ti ringrazio per avere tirato in ballo l'argomento. Casualmente (?) hai citato tre serie che Dynamic Italia pubblicò a raffica.

Mi ricordo bene che all'epoca ci furono molti dibattiti per gli errori in TLD. Ma a quanto pare l'alernativa è fra "tutto subito e velocemente ma con errori" e "tutto con moolta calma ma corretto". Io ho sempre preferito il secondo. Ora che sono passati 15 anni che mi frega se 15 anni fa usciva una vhs ogni 6 mesi? Mi importa che il doppiaggio sia perfettamente valido e i dialoghi privi di errori.

Link al commento
Condividi su altri siti

@Garion: Rosico tanto per Gasaraki quanto per Argento Soma, sono intercambiabili. Damn.

 

@Roger: Sulla precisione della traduzione non posso esprimermi perchè non conosco la lingua madre. Mi ricordo un paio di stronzate in TLD con i nomi, ma il doppiaggio era una roba allucinante (in positivo).

Non mi piaceva Goldrake VS Grande Mazinger, ma credo fosse l'unico caso (lo vidi su MTV in un robothon mi pare). In genere comunque posso dire che la loro attenzione al prodotto giapponese originale era lodevole e di sicuro molto elevata, alla fine sono stati gli unici ad avere le palle di rimettere mano a roba già data per morta come Saint Seiya ed è solo merito loro se ho potuto godermi alcune perle dell'animazioni giapponese con un doppiaggio degno o comunque con dei sottotitoli fedeli come Zambot 3, Daitarn 3, Gunbuster, Evangelion e anche roba minore come Nadesico o altro.

 

Era quest'attenzione all'originale che mi piaceva della vecchia Dynamic, non si facevano problemi nel caso a sbattersene di quanto di marcio era già stato per proporre un adattamento fedele. Qualche volta scazzavano sul nome (volontariamente una volta sola che io ricordi: Goldrake invece di Grendizer), ma in genere credo facessero del loro meglio per presentare l'opera così com'era in originale. Gli errori li fanno tutti, ma almeno i loro non erano voluti (spero, altrimenti mi cade un mito).

Getter TLD fosse arrivato ad oggi avrebbe rischiato di chiamarsi Jet Robot o Space Robot.

E in genere un'edizione con adattamento e doppiaggio ai livelli di quelle Dynamic oggi è un fottuto terno al lotto, tra direttori di doppiaggio che fanno i fenomeni e determinate scelte d'adattamento ab origine certe volte demenziali che vanno alla meglio a far alzare il sopracciglio e alla peggio a scazzare pezzi interi di dialogo peggio di un subber o a mettere battute a caso.

 

Certo, hanno scazzato battute (non so quante, per carità) su roba tipo CB. Però sono sicuro che in un'eventuale seconda edizione quegli errori li avrebbero sistemati o quantomento ficcato dei sottotitoli ancora migliori.

E' questo che mi manca della Dynamic alla fine, oggi non c'è nessuno che ha la volontà di mettere a posto(a parte Mp3dom col mixing e vabè) quegli errori se non ne percepisce proprio la completa necessità perchè qualche fan gli mette il pepe al culo (tipo per Hokuto no Ken e Sailor Moon). Per dire, Dynit le battute le ha sistemate nella deluxe di CB, alla fine? E a CB è ancora andata bene tutto sommato, avrà qualche battuta scazzata ma alla fine non ti sei visto l'invenzione di qualche dialoghista represso che s'è inventato l'opera intera. Ma i vari Trider G7, Daltanious, Saint Seiya, Ashita no Joe, eccetera resteranno trattati di merda nei secoli dei secoli e non c'è più alcuna speranza di vederli capendo cosa ca**o si stanno dicendo veramente. Quelli bene o male se ne sbattevano di quanto c'era stato di marcio nella "storia" degli anime in Italia e ti proponevano la roba così come mamma l'ha fatta.

Con tutto il rispetto, francamente continuo a pensare che per certe cose si stava meglio ai tempi della Dynamic del GSL che oggi.

Modificato da Fencer
Link al commento
Condividi su altri siti

@Garion: Scusa ma francamente faccio fatica a credere che non si riesca curare bene più di 2 episodi ogni 6 mesi... tra il buona la prima e le ere geologiche passa una bella quantità di situazioni intermedie accettabili... idem per o strapagare o Mazzotta... che l'hanno strapagato AnoHana? Quello che voglio dire è che è bello sognare ma serve un po' di sano realismo, il GSL non l'aveva ed è andato a fondo

 

Non ho capito che c'entrino Panini e GP, a parte la questione d/Visual che è una cosa un po' a parte ci sono molti manga comprati da loro e mai pubblicati?

 

@Fencer: Si stava meglio, sicuramente, quando la roba usciva... sicuramente curavano il prodotto più di oggi ma insisto che si può trovare un equilibrio, i problemi di Madoka si potevano correggere all'origine con un semplice check man mano che il doppiaggio proseguiva non penso sia un'operazione che richieda uno sforzo economico esorbitante quindi anche evitando di fare il passo più lungo della gamba come nei tempi del GSL si potrebbe comunque avere un risultato simile con un minimo di sforzo... ed è appunto per questo che mi ha fatto incazzare per Madoka, bastava veramente poco, fortuna che c'è mp3dom se no rischiavamo di avere un'edizione fabulous sminchiata da errori del menga evitabilissimi con un po' di attenzione

Modificato da Alex Halman
Link al commento
Condividi su altri siti

Crea un account o accedi per lasciare un commento

Devi essere un utente registrato per poter lasciare un commento

Crea un account

Iscriviti per un nuovo account nella nostra comunità. È facile!

Registra un nuovo account

Accedi

Sei già un account? Accedi da qui.

Accedi Ora
  • Navigazione Recente   0 utenti

    Nessun utente registrato visualizza questa pagina.

×
×
  • Crea Nuovo...

Informazione Importante

Procedendo oltre nell'uso di questo sito, accetti i nostri Termini Di Utilizzo