Vai al contenuto

[waiting for] Giant Robot THE ANIMATION - The Day the Earth Stood Still


Messaggi raccomandati

Il problema è che in GR il rapporto tra Tetsugyu e Taiso (che di fatto è l'aniki) appare distorto nel doppiaggio italiano proprio a causa della sciocca scelta delle voci. Taiso è un fratello maggiore (non di sangue eh) per Tetsugyu e una sorta di figura paterna per Daisaku, e il doppiaggio originale non fa stonare questi rapporti, mentre quello italiano si. 

Link al commento
Condividi su altri siti

Il problema è che in GR il rapporto tra Tetsugyu e Taiso (che di fatto è l'aniki) appare distorto nel doppiaggio italiano proprio a causa della sciocca scelta delle voci. Taiso è un fratello maggiore (non di sangue eh) per Tetsugyu e una sorta di figura paterna per Daisaku, e il doppiaggio originale non fa stonare questi rapporti, mentre quello italiano si. 

Taiso   nel doppiaggio ita viene  chiamato  fratellone, e si vede che tra i due, quello più maturo ( come carattere )  e responsabile è Taiso.

E' vero che Tetsugyu può apparire  più vecchio di Taiso per via della voce, ma diciamo pure che anche  il suo aspetto fisico aiuta ( sarà la panza, l'aspetto truce ,  la cicatrice sul volto  e l'ammazarsi di pippe pensando a Gin Rei,  ma il più vecchio sembra lui)

Modificato da Zio Sam
Link al commento
Condividi su altri siti

 

Grazie per averci postato una tua foto, ma potevi anche farne a meno

No, sono normale.

Ma è così che mi immagino Sfinter....

A te invece....devo ancora inquadrarti. Sicuro hai problemi di linea....

 

Se alla prossima Lucca invece di fare il codardo pallonaro ti fai vedere davvero potrai verificare di persona che stronzate spari

 

Per adesso mi sembra che Yamato annunci serie che possedeva da tempo e ex-proprietà Shinvision ( ...che non è poco) ....di vere e proprie novità ( a parte i film di Berserk) non me ne ricordo...

 

C'hanno Pandora Harts!  :°_°: titolooooone

 

Che giorno infame.  :editoria:  :editoria:  :editoria:  :editoria:

GR R.I.P. 

 

Hai il dono della sintesi

 

 

Zio ma tu il doppiaggio originale l'hai mai ascoltato?

Al di la che le voci calzino sull'aspetto dei personaggi (e te ne do atto) se io scelgo dei doppiatori li scelgo perchè rispettino le caratteristiche vocali originali, non perchè secondo me ci azzeccano

 

Ma allo Zio non frega nulla dell'originale e della fedeltà allo stesso eh.

 

Se no non sarebbe lo Zio

 

Vabbè, almeno ci siamo tolti il dente e GR non è tra le ex licenze Shin di Dyn.it.... a stò punto rimango dell'idea che sia FMP...

 

Quello o Last Exile

 

 

Tutti noi. Nel nome del P-chan :fash1:

 

giusto, giusto...

 

54cfv5.jpg

:fash1:  :fash1:  :fash1:

Link al commento
Condividi su altri siti

No c'è ancora.

Te la chiedo anch'io.

Hanno anche risposto al Joe, dicendo che hanno iniziato le lavorazioni dei materiali e che l'uscita è prevista nei prossimi 6 mesi, quindi Lucca sarebbe auspicabile per loro credo, e che come già detto sono inclusi anche gli OAV di Gin Rei.

Saluti Toma

Link al commento
Condividi su altri siti

Tra cambi di voci, voci sbagliate che sballano le caratterizzazioni, voci che invecchiano, direi che il doppiaggio italiano made in Granata/Dynamic sia una discreta merda. Certo, presi singolarmente i singoli episodi sono "ben recitati" e nessuno legge liste della spesa, ma non basta certo questo a rendere buono un doppiaggio. Questo ovviamente senza tener conto delle traduzioni sbagliate dei nomi o di eventuali errori delle battute.

Purtroppo essendo comunque disponibile la traccia italiana (purtroppo non è andata dispersa negli anni) nessun editore si metterebbe mai a ridoppiare quando si possono risparmiare soldi, Dynit avrebbe fatto la stessa cosa.

Rimangono i dubbi sulla qualità video (Yamato non è garanzia di nulla) e sulla capacità di fornire sub corretti.

Personalmente credo che un prezzo corretto per GR in blu ray, non ridoppiato, con qualità video buona e sub fedeli non debba superare i 70 euro di listino.

 

Penso che a livello di prezzo saremo sui 99,90 euro. Mia ipotesi. Visto che presumo non sarà un'edizione "normale". 

Link al commento
Condividi su altri siti

Penso che a livello di prezzo saremo sui 99,90 euro. Mia ipotesi. Visto che presumo non sarà un'edizione "normale". 

 

:lolla:  :lolla:  :lolla:  :lolla:  :lolla:  :lolla:  :lolla:  :lolla:  :lolla:  :lolla:

Forse e' il caso di smettere con la coca o l'eroina.

Per 100 € ci vuole come MINIMO NUOVO DOPPIAGGIO fatto come dio comanda.

Modificato da Cobra
Link al commento
Condividi su altri siti

No c'è ancora.

 

Cacchio io ero stato molto meno esplicito (dicendo però le stesse cose) e me l'hanno rimosso in due minuti! :pazzia::porco: 

 

Te la chiedo anch'io.

Hanno anche risposto al Joe, dicendo che hanno iniziato le lavorazioni dei materiali e che l'uscita è prevista nei prossimi 6 mesi, quindi Lucca sarebbe auspicabile per loro credo, e che come già detto sono inclusi anche gli OAV di Gin Rei.

Saluti Toma

 

Già, loro adesso "auspicano"  :°_°:

 

 

Penso che a livello di prezzo saremo sui 99,90 euro. Mia ipotesi. Visto che presumo non sarà un'edizione "normale". 

 

:lolla:  :lolla:  :lolla:  :lolla:  :lolla:  :lolla:  :lolla:  :lolla:  :lolla:  :lolla:

Forse e' il caso di smettere con la coca o l'eroina.

Per 100 € ci vuole come MINIMO NUOVO DOPPIAGGIO fatto come dio comanda.

 

Oppure a quel prezzo ci devono mettere una figure di Jin-Rei... spogliabile... scala 1:1 :sisi::fap

Link al commento
Condividi su altri siti

Già con Getter 70€ sono considerati molti da un fracco di gente. Giant Robot ha pure un minutaggio inferiore, quindi sono ancora di più come prezzo\episodio

 

Detto questo, se ridoppiassero _BENE_ io 100€ per una FAP Edition glieli darei pure.... ma parliamo di Pezzenti Video

Link al commento
Condividi su altri siti

Io non lo vedo più.

Certo è molto più facile cancellare che rispondere alle critiche comunque.



Già con Getter 70€ sono considerati molti da un fracco di gente. Giant Robot ha pure un minutaggio inferiore, quindi sono ancora di più come prezzo\episodio

 

Giant Robo però non sono 7 OVA da minimo 40 minuti a massimo un'ora? Shin Getter sono 13 per 22-25 minuti, come minutaggio siamo lì. 70 euro glieli posso pure dare.... purchè l'opera stia come minimo su tre BR come per TLD + un BR per Ginrei ed eventuali extra, se la mettono su due BR o peggio uno se la tengono.

 

Detto questo, se ridoppiassero _BENE_ io 100€ per una FAP Edition glieli darei pure.... ma parliamo di Pezzenti Video

 

Per loro FAP edition è quella di Tokyo Magnitude, con sub italiani sul doppiato, video lavorato alla cazzo, eccetera, venduta a 20 e rotti euro.

O quella di Shin Getter, con sub fedeli, tre BR e un libricino d 24 pagine a 70 euro.

Non credo sappiano cosa vuol dire veramente edizione da collezione o limited, buttano lì il termine per fare figo. Per il resto prezzano a caso, dove pensano di poter lucrare senza fare una mazza aggiungono un digipack e un libricino e prezzano medio alto, dove pensano che non venderanno una sega buttano lì la dicitura limited per fare figo, lo lavorano coi piedi e poi lo buttano sul mercato allo stesso prezzo della carna di quarta scelta.

D'altronde, finchè ci sono in giro perseguitati fanboy che gliele passano tutte, non hanno motivo di fare diversamente.

Link al commento
Condividi su altri siti

Mah, credo che un ridoppiaggio mai sia stato preso in considerazione.

Primo per il costo.

Secondo per il rischio di buttarsi in un nuovo doppiaggio a rischio rogo preventivo da parte dell'utente di Giant Robot.

Terzo per il costo (sì mi ripeto).

 

Comunque, sul doppiaggio di Giant robot anch'io ricordo diversi problemi ma ho chiesto delucidazioni perché sono anni che non lo rivedo e, sinceramente, a memoria non mi pareva così mal messo. 

 

Se non ridoppiano in caso di doppiaggio iper scarso, figurarsi se quello che hanno è mediamente accettabile.

 

Da vedere come si comporteranno con gli OVA di Gin Rei.

Link al commento
Condividi su altri siti

Mah, credo che un ridoppiaggio mai sia stato preso in considerazione.

Primo per il costo.

Secondo per il rischio di buttarsi in un nuovo doppiaggio a rischio rogo preventivo da parte dell'utente di Giant Robot.

Terzo per il costo (sì mi ripeto).

 

Comunque, sul doppiaggio di Giant robot anch'io ricordo diversi problemi ma ho chiesto delucidazioni perché sono anni che non lo rivedo e, sinceramente, a memoria non mi pareva così mal messo. 

 

Se non ridoppiano in caso di doppiaggio iper scarso, figurarsi se quello che hanno è mediamente accettabile.

 

Da vedere come si comporteranno con gli OVA di Gin Rei.

 

 

Sui dvd/blu-ray vi e' posto sia per il doppiaggio girellico, che quello "nuovo" oltre al giapponese. Quindi il nuovo doppiaggio non e' a rischio rogo da nessuno. Se non lo vuoi sentire vai con la girella. Nessuno toglie niente. Quindi smettiamola di dire che la YV si erge a difensore di un doppiaggio "nobil-girellico". Fa ridere i polli. L'unico motivo per cui non ridoppiano e' il costo. Di cosa pensano e non pensano i fan SE NE FREGANO ALTAMENTE.

 

Quindi se la nuova politica e' NESSUN RIDOPPIAGGIO, niente sbattimento ma costo alle stelle che se la prendano in quel posto.

Link al commento
Condividi su altri siti

Crea un account o accedi per lasciare un commento

Devi essere un utente registrato per poter lasciare un commento

Crea un account

Iscriviti per un nuovo account nella nostra comunità. È facile!

Registra un nuovo account

Accedi

Sei già un account? Accedi da qui.

Accedi Ora
  • Navigazione Recente   0 utenti

    Nessun utente registrato visualizza questa pagina.

×
×
  • Crea Nuovo...

Informazione Importante

Procedendo oltre nell'uso di questo sito, accetti i nostri Termini Di Utilizzo