Fencer Posted February 16, 2009 Share Posted February 16, 2009 A parte la questione capelli,il disegno di Artemide è in bianco e nero.Forse allora la notizia che d'ora in poi il Next sarà in bianco e nero su rivista e totalmente a colori solo in tankobon è vero. E vedo che si ste scordando di trattare la guerra passata alla faccia dell' annuncio "la prossima settimana passato e presente si fonderanno",spero che questo prologo al Tenkai si concluda relativamente in fretta per passare alla saga dell'Olimpo vera e propria.Come pronosticato,ufficialmente cassato il Tenkai-hen Overture.Spero in una raffica di legnate tra Shun e tutte le guerriere di Artemis(così rivediamo un pò il nebula storm),e tra Artemis e Atena stessa. E in caso non si fosse capito,Saori dopo il risveglio dopo Hades non è accoppabile,fra ottavo senso e Cloth vari,nel ND no di sicuro,forse nemmeno se lo tramuterà in tenkai. Link to comment Share on other sites More sharing options...
Il grande Mu Posted February 17, 2009 Share Posted February 17, 2009 Dai che ci bagniamo tutti... :sbav: http://ranobe.com/up/src/up339182.jpg[/img] http://ranobe.com/up/src/up339183.jpg[/img] Link to comment Share on other sites More sharing options...
Fencer Posted February 17, 2009 Share Posted February 17, 2009 Approvo il fatto che Artemis abbia un gruppo di guerriere sue,la cosa ha decisamente più senso dei generici Angel ed è anche mitologicamente corretto.E se è ancora più corretto,dovrà dire che sono tutte guerriere vergini. L'unico mio dubbio in questo feudo è che per quanto interessante non ha molto a che fare con la guerra passata,ma come prologo al Tenkai ci sta,tra l'altro meglio il bn del colore per quei disegni,pare.Chi trova le scan le posti,per ora io non ne ho trovate. Link to comment Share on other sites More sharing options...
sirtao Posted February 17, 2009 Share Posted February 17, 2009 le guerriere di Artemide si chiamano Satellite. i Kanji significano(grosso modo) "Guardiane Imperiali Lunari". Link to comment Share on other sites More sharing options...
Garion-Oh Posted February 17, 2009 Author Share Posted February 17, 2009 Quote le guerriere di Artemide si chiamano Satellite. i Kanji significano(grosso modo) "Guardiane Imperiali Lunari". Andando a fondo, il secondo e terzo kanji che formano la parola si pronunciano Eishi. Come dici tu, e' il nome della guardia imperiale ai cancelli nel sistema ritsuyo. Pero', cosa ancora piu' particolare, sono chiamate Eishi anche le guardie di stanza al grande tempio di Ise. Kurumada sfrutta la parola per il tempio della Luna. Mi piace. Cosi' come il nome Satellite. Link to comment Share on other sites More sharing options...
Kobayashi Posted February 17, 2009 Share Posted February 17, 2009 Sbaglio o Artemis non è affatto messa male in quanto a poppe? Link to comment Share on other sites More sharing options...
Kobayashi Posted February 18, 2009 Share Posted February 18, 2009 Quote Deve soffrire.Tanto manco alla fine del ND l'accoppano. Sperare non costa nulla però Link to comment Share on other sites More sharing options...
Il grande Mu Posted February 18, 2009 Share Posted February 18, 2009 Saint Seiya Next Dimension capitolo 15: scans + dialoghi http://i43.tinypic.com/2ebbork.jpg[/img] http://i39.tinypic.com/21jyrep.jpg[/img] http://i39.tinypic.com/5o5xe.jpg[/img] http://i43.tinypic.com/6ygumg.jpg[/img] http://i40.tinypic.com/2qnqpz5.jpg[/img] http://i44.tinypic.com/mil1qc.jpg[/img] http://i40.tinypic.com/2hmgi1i.jpg[/img] http://i39.tinypic.com/9icxap.jpg[/img] http://i41.tinypic.com/jfb0xu.jpg[/img] http://i41.tinypic.com/i3ibvc.jpg[/img] http://i43.tinypic.com/2na4h1s.jpg[/img] Chapitre 15 - Le Temple de la Lune P01 Shun: Mademoiselle Saori, on dirait qu'à partir d'ici une infinité de routes nous attendent. Saori: En effet, on dirait bien que d'une manière ou d7une autre, nous avons fini par nous perdre, Shun. P02 Femme: Vous là bas, où comptez vous aller comme ca ? Saori: Qui êtes vous ? Hécate: Je suis Hécate, la sorcière de la lune. Hécate: Ceci n'est pas un endroit où les humains peuvent s'aventurer, repartez chez vous ! Saori: En fait nous souhaitons nous rendre au temple de la lune. Hécate: Quoi ? P03 Hécate : Mais qu'est ce que veulent aller faire des humains au temple de la lune ? Saori: J'y vais pour m'entretenir avec ma sœur aînée. Hécate: Sœur aînée ? Saori: Je suis Athéna, la petite sœur d'Artémis. Saori: S'il vous plaît vieille dame, pourriez vous nous indiquer le bon chemin pour s'y rendre ? Hécate: Sans blague ? Hécate: Athéna ? Hécate: Ho ho, je vois. Hécate: En effet, très jolie. Hécate: Voici donc Athéna ? P04 Hécate: Supposons que je vous montre la voie... Hécate: Vous me donnerez quoi en échange ? Saori: Je suis désolée. Saori: Nous n'avons apporté aucun bien de valeur. Hécate: J'ai pas besoin de truc précieux communs comme de l'argent ou des bijoux Hécate: A la place.... Shun: Que... Que voulez vous faire avec ça ? Hécate: Pousse toi de là toi ! Hécate: Kukuku... ce que je veux ce sont... Hécate: Ces magnifiques cheveux ! P05 Shun: Ses cheveux? Hécate: A ce que l'on dit, une décoction faite avec un seul cheveu d'Athéna permets de rallonger son espérance de vie de cent ans... Hécate: Alors si j'obtiens sa chevelure complète, à moi la jeunesse éternelle !!! Shun: N'im.. n'importe quoi ! Qui ferait une chose pareille... Hécate: Si vous refusez, restez donc perdus pour l'éternité dans ces routes pareilles à une toile d'araignée !! Hécate: Alors, que choisissez vous ? Kukukuku. Athéna: C'est compris. Athéna: Si ces cheveux sont le prix qui vous convient... Athéna: Je vous les donnes. Shun: Mademoiselle Saori ! Shun: Non ne faites pas ça ! Shun: Attendez !! P06 Shun: Ah !! Hécate: Oh oh... Saori: Voilà. Saori: Prenez. Saori: C'est pour vous grand mère. Saori: Acceptez ceci. Hécate: Aaaaa... sans la moindre hésitation. P07 Saori: Et donc, quelle est la route vers le temple d'Artémis ? Hécate: C'est tout droit. Saori: Tout droit ? Saori: Mais laquelle de ces routes faut-il suivre tout droit ? Hécate: Tout droit je vous dis. Shun: Hé attendez !! Shun: Vous comptez fuir comme ca après vous être contentée de prendre les cheveux de Saori ? Saori: Shun, ne t'en fais pas, tout ira bien. Regarde devant toi. Shun: Hein ? P08 Saori: Depuis le début il n'y avais qu'une seule route. Saori: On s'est fait avoir, ce n'était qu'une illusion faite pour nous voler. Elle s'est bien jouée de nous. Shun: Mais il n'y a rien de plus précieux que sa longue chevelure pour une femme, c'est un véritable trésor... Saori: Allons, ce n'est pas si grave Shun. Shun: Hein ? Saori: Depuis quelques temps je voulais vraiment me faire les cheveux courts. Saori: C'est plus léger et moins gênant ainsi. P09 Shun: Ma.. mademoiselle Saori... Saori: Allez, en route. Nous serons sous peu arrivés au temple de la lune. Shun: Ou.. oui ! P10 Shun: Nous sommes enfin arrivés mademoiselle Saori. Shun: Voici donc le temple où réside Artémis, la déesse de la lune. Shun, Saori: Ha ! P11 Shun: Attention mademoiselle Saori ! C'est dangereux ! Shun: Nebula Chain ! Shun: Rolling Defense !! P12 Shun: Veuillez stopper cette agression s'il vous plaît ! Shun: Qui est là ? P13 Guerrières: Ce serait plutôt à nous de demander ça. Guerrières: Qui êtes vous donc ? Shun: Rassurez vous, nous ne sommes pas venus avec de mauvaises intentions. Shun: Ces personnes seraient au service d'Artémis ? Guerrière: Je m'en fiche. Guerrière: Les gens qui pénètrent ici sans permission ne reçoivent que la mort ! Guerrière: Mourrez ! "Stop!" P14 "Veuillez attendrez je vous prie, Satellites." Satellites: Ah mais c'est... Satellites: Dame Callisto !! Callisto: Cette personne est la sœur cadette de notre maîtresse Artémis. Callisto: Vous êtes bien la déesse Athéna, n'est ce pas ? Satellites: Ath... Satellites: La déesse Athéna !? P15 Callisto: Nous ne devons pas lui manquer de respect Callisto: Retirez vous toutes. Satellites: Ah, bien compris. Excusez nous pour cette impolitesse. Callisto: Veuillez nous excuser déesse Athéna. Callisto: Je suis Callisto, au service de la déesse Artémis. Saori: Je suis venu voir ma sœur aînée. Saori: S'il vous plaît, pourriez vous nous mener à elle ? Callisto: Je pense qu'il vaudrait mieux ne pas faire cela. P16 Saori: Comment ? Callisto: Avec tout mon respect, c'est parce que vos mauvais actes sont parvenus jusqu'aux oreilles de notre déesse Artémis. Callisto: Cela ne l'a pas mise dans des dispositions favorables envers vous. Saori: Que me reproche-t-on ? Callisto: Ses majestés, l'empereur des mers Poséidon et l'empereur des ténèbres Hadès. Callisto: Vous avez sévèrement vaincu les deux êtres qui parmi les douze dieux de l'olympe n'étaient seconds que par rapport à Zeus, le roi des cieux. P17 Saori: Mais... Callisto: Artémis se mettrait probablement en colère si vous la rencontriez... Callisto: Aussi vaudrait il mieux que vous repartiez. Saori: Nous ne ferons pas demi tour. Saori: Si vous comptez vous mettre en travers de notre chemin... Saori: Nous serons contraints de passer par la force. Shun: Ma... Mademoiselle Saori... Callisto: Je vois. Callisto: Les rumeurs sont donc fondées, vous ne craignez rien. Callisto: Dans ce cas là, passez donc. P18 Shun: Cette... cette personne est... Shun: Artémis, la déesse de la lune... Athéna: Grande sœur. Athéna: C'est moi, Athéna. P19 Artémis: Petite sœur, es-tu venue pour mourir ? Le choc entre Athéna et l'un des douzes divinités de l'olympe, Artémis la pure déesse vierge de la chasse !! Link to comment Share on other sites More sharing options...
Il grande Mu Posted February 18, 2009 Share Posted February 18, 2009 Traduzione della prefazione di Kuru-sensei Préface du volume 1 de Next Dimension Quand j'étais enfant, les films au cinéma et la télévision n'étaient pratiquement qu'en noir et blanc. Mais aujourd'hui nous sommes au vingt et unième siècle et il est évident que quel que soit le média abordé, nous vivons dans une ère de couleur. Alors justement, pourquoi est-ce que seuls les mangas continuent à être en noir et blanc ? Bien entendu la couverture avant et arrière est en couleur mais il en a toujours été ainsi. Il m'est déjà arrivé de faire des chapitres entiers en couleurs dans mes mangas par le passé, mais je n'ai jamais pu réaliser continuellement ce genre de choses pour chaque chapitre. Ce qui me le permet aujourd'hui est l'utilisation de la coloration assitée par ordinateur. Nous sommes en 4C !! Profitez bien de ce nouveau Saint Seiya, celui du 21ème siècle ! Masami Kurumada. Link to comment Share on other sites More sharing options...
Endrius Posted February 18, 2009 Share Posted February 18, 2009 Shun tiene un viso molto più femminile delle Satelliti. Link to comment Share on other sites More sharing options...
Fencer Posted February 18, 2009 Share Posted February 18, 2009 Quote Shun tiene un viso molto più femminile delle Satelliti. Della ricciola sicuramente(strano che non ti piaccia,ha i capelli che paiono furry),per il resto bisogna vederle bene.Meno femminile di Saori sicuramente,ma Shun è sempre stato parecchio androgino come aspetto.Mi chiedo tra l'altro se dovrà legnare da solo l'intero esercito lunare,secondo me sarebbe divertente,visto che a tutti gli effetti potrebbe farcela,dubito che succederà comunque.A proposito di Saori,la trovo ancora più topa coi capelli corti. Link to comment Share on other sites More sharing options...
Roger Posted February 18, 2009 Share Posted February 18, 2009 Quote Traduzione della prefazione di Kuru-sensei Préface du volume 1 de Next DimensionQuand j'étais enfant, les films au cinéma et la télévision n'étaient pratiquement qu'en noir et blanc. Mais aujourd'hui nous sommes au vingt et unième siècle et il est évident que quel que soit le média abordé, nous vivons dans une ère de couleur.Alors justement, pourquoi est-ce que seuls les mangas continuent à être en noir et blanc ? Bien entendu la couverture avant et arrière est en couleur mais il en a toujours été ainsi.Il m'est déjà arrivé de faire des chapitres entiers en couleurs dans mes mangas par le passé, mais je n'ai jamais pu réaliser continuellement ce genre de choses pour chaque chapitre. Ce qui me le permet aujourd'hui est l'utilisation de la coloration assitée par ordinateur.Nous sommes en 4C !!Profitez bien de ce nouveau Saint Seiya, celui du 21ème siècle !Masami Kurumada. dichiarazione di kurumada nella quale conferma di non essere un girellaro. rispetto l' uomo e l' artista comunque i suoi disegni mi gustano di più in b/n a parte la vecchia che è troppo assurda dai che ne sta venendo fuori un capolavoro! :sbav: Link to comment Share on other sites More sharing options...
Fencer Posted February 18, 2009 Share Posted February 18, 2009 Posso chiedere un riassunto italiano della parte quotata da Roger?Io il francese lo mastico meno del giapponese,e questo è dire tutto. Link to comment Share on other sites More sharing options...
Roger Posted February 18, 2009 Share Posted February 18, 2009 Prefazione al volume 1 di next dimensionquando ero un bambino' date=' i film al cinema e la televisione non erano praticamente altro che in b/n. ma ora siamo nel ventunesimo secolo ed è evidente che qualsiasi sia il media di cui si parla, viviamo in un' epoca del colore. giustamente allora, perchè solo i manga continuano ad essere in b/n? sia chiaro che la prima e la quarta di copertina sono a colori ma è sempre stato così. in passato mi è già capitato di fare interi capitoli a colori dei miei manga, ma ma non ho mai potuto realizzare con continuità questa genere di cose per ciascun capitolo. ciò che me lo permette oggi è l' utilizzo della colorazione attraverso il computer. siamo 4C (non so che significa questa sigla... 4 gatti? ) godetevi questo nuovo pegasus, quello del 21esimo secolo! kuru[/quote'] è un uomo al passo coi tempi Link to comment Share on other sites More sharing options...
Fencer Posted February 18, 2009 Share Posted February 18, 2009 Grazie. Link to comment Share on other sites More sharing options...
Il grande Mu Posted February 18, 2009 Share Posted February 18, 2009 Quote Posso chiedere un riassunto italiano della parte quotata da Roger?Io il francese lo mastico meno del giapponese,e questo è dire tutto. Dammi una mezz'oretta che traduco dialoghi + postilla Oggi ero di fretta, gomen Link to comment Share on other sites More sharing options...
Garion-Oh Posted February 18, 2009 Author Share Posted February 18, 2009 Quote Dammi una mezz'oretta che traduco dialoghi + postilla Di diffido dal postare ancora testi scritti in francese su questi lidi Link to comment Share on other sites More sharing options...
Il grande Mu Posted February 18, 2009 Share Posted February 18, 2009 Capitolo 15 - Il Tempio della Luna Pagina 1 Shun: Saori-sama, pare che qui inizi una moltitudine di strada che ci aspetta Saori: In effetti Shun, pare proprio che ci siamo persi Pagina 2 Donna: Ehi voi, dove avete intenzione di andare? Saori: Chi siete? Hecate: Sono Ecate, la strega della luna! Questo non è luogo Non è questo luogo adattato alle passeggiate degli umani, tornatevene indietro! Saori:Dobbiamo arrivare al Tempio della Luna! Hecate: Che cosa?!? Pagina 3: Hecate: Voi, esseri umani, cosa vi spinge a recarvi fino al Tempio? Saori: Devo incontrare mia sorella maggiore! Hecate: Sorella maggiore?!? Saori: Sono Athena, sorella minore di Artemis! Per favore, anziana strega, ci potrebbe indicare la via per raggiungerla? Hecate: Sei seria?!? Atena?!? Oh oh, vedo bene allora! In effetti, siete molto bella! Ecco quindi Athena! Pagina 4: Hecate: Qualora vi mostrassi il sentiero, cosa ne otterrei come ricompensa? Saori: Mi dispiace ma non abbiamo merce di valore! Hecate: Non me ne faccio nulla delle cose comunemente considerate preziose come soldi e gioielli. Io voglio... Shun: Cosa... che cosa volete fare?!? Hecate: Levati! Hecate: Questi maginifici capelli... Pagina 5: Shun: I suoi capelli?!? Hecate: La leggenda vuole che da un intruglio preparato con i capelli di Athena si possa ottenere un elisir di lunga vita che aumenta la propria aspettativa di vita di 100 anni... Se avessi la sua capigliatura otterrei giovinezza eterna!!! Shun: Non importa! Chi farebbe una cosa simile... Hecate: Rifiutando, resterete prigionieri per l'eternità in queste strade simili a ragantele! Allora, che cosa scegliete?! Saori: Va bene! Se questi capelli sono ciò che desiderate, allora ve li dono! Shun: Saori-sama!!! No, aspettate!!! Pagina 6: Shun: Ah! Hecate: Oh oh! Saori: Ecco, prendete! Sono per voi, anziana strega! Accettateli! Hecate: Aaaa...senza alcuna esitazione. Pagina 7: Saori: Ora diteci, qual' è dunque la strada per raggiungere il tempio di Artemis? Hecate: Sempre dritto! Saori: Sempre dritto?! Ma quale di queste strade dobbiamo percorrere sempre dritto?!? Hecate: Sempre dritto, vi ho detto! Shun: Ehi voi, aspettate! Pensate di fuggire così dopo esservi presa i capelli di Saori-sama?!? Saori: Shun, andrà tutto bene, non preoccuparti! Guarda davanti a noi! Shun: Cosa?!? Pagina 8: Saori: Fin dall'inizio, c'è sempre stata solo una strada. Era solo un'illusione creata per fregarci! Shun: Per una donna, non esiste al mondo nulla di più prezioso della sua lunga chioma, è un vero e proprio tesoro... [si vede che non ha mai visto la bernarda, NdiMu che non ha resistito alla battutaccia ] Saori: Su, non è poi così grave Shun... Shun: Cosa?!? Saori: Da un po' volevo accorciarmi i capelli! Ora sono più leggeri e meno voluminosi! Pagina 9: Shun: Saori-sama... Saori: Andiamo! In marcia! Presto arriveremo al Tempio della Luna! Shun: Si... Pagina 10: Shun: Eccoci arrivati, Saori-sama! Eccoci al Tempio di Artemis, la Dea della Luna! Ah! Pagina 11: Shun: Attenzione Saori-sama, siete in pericolo! Rolling Defense! Pagina 12: Shun: Fermatevi! Chi siete?!? Pagina 13: Guerrieri: Siamo noi che ve lo chiediamo! Chi siete voi, dunque? Shun: Calmatevi, non siamo venuti con cattive intenzioni! Guerrieri: Chissenefrega! Coloro che entrano in questo luogo senza permesso moriranno! Morite! Voce: Fermatevi!! Pagina 14: Voce: Aspettate Satellite, ve ne prego! Satellite: Ah ma siete... voi... Callisto-sama! Callisto: Costei è la sorella minore della nostra signora Artemis! Siete la Dea Athena, non è vero? Satellite: Ah. La Dea Atena?!? Pagina 15: Callisto: Non dobbiamo mancarle di rispetto! Ritiratevi tutte! Satellite: Capisco! Perdonate la nostra scortesia! Callisto: Vogliate scusarci Athena! Sono Callisto, al servizio della Divina Artemis! Saori: Sono venuta a vedere mia sorella maggiore! Potreste condurmi da lei? Callisto: Credo che sarebbe meglio non farlo! Pagina 16: Isabel: Che Cosa?!? Callisto: Con tutto il rispetto, il motivo sta nel fatto che Artemis ha saputo dei vostri atti malvagi! Ciò non l'ha certo messa in una posizione favorevole nei vostri confronti! Saori: Quale sarebbe la mia colpa?!? Callisto: Poseidon e Hades. Voi avete pesantemente sconfitto due esseri che, tra i 12 olimpici erano secondi solo al sommo Zeus! Pagina 17: Saori: Ma... Callisto: Artemis si arrabbierà sicuramente se vi incontraste! Per questo sarebbe meglio che ripartiste! Saori: Non torneremo indietro! Se avete intenzione di opporvi al nostro cammino, passaremo con la forza! Shun: Saori-sama... Callisto: Capisco... Le voci erano dunque fondate, non mentite! In questo caso, passate! Pagina 18: Shun: Costei è... Artemis, la Dea della Luna! Saori: Sorella maggiore! Sono io, Athena! Pagina 19: Artemis: Mia sorella minore, sei venuta per morire? L'incontro fra Athena, una delle 12 divinità olimpiche e Artemis, la pura e vergine dea della caccia!! ------------------------------------------------------------------------------- Prefazione al primo volume di Next Dimension Quand'ero bambino, i film al cinema erano praticamente solo in bianco e nero. Ma oggi siamo nel 21° secolo ed è più che evidente che, quale che sia il media preso in considerazione, viviamo in un mondo dominato dall'impatto cromatico. E allora, perché i manga devono continuare ad essere in bianco e nero? Certamente, la cover ed il retro sono a colori ma la cosa finisce lì Ho già avuto modo di realizzare dei capitoli totalmente a colori in altri miei manga, in passato, ma non ho mai potuto continuare a realizzarli con costanza. Ciò che oggi me lo rende possibile è utilizzo di un programma di colorazione sul PC Nous sommes en 4C !! [questa non l'ho capita :huh: ] Ammirate questo nuovo Saint Seiya, quello del 21° secolo! Link to comment Share on other sites More sharing options...
Il grande Mu Posted February 18, 2009 Share Posted February 18, 2009 Quote Quote Dammi una mezz'oretta che traduco dialoghi + postilla Di diffido dal postare ancora testi scritti in francese su questi lidi Come siamo fiscali :P Link to comment Share on other sites More sharing options...
Joker Posted February 18, 2009 Share Posted February 18, 2009 Quote Quote Dammi una mezz'oretta che traduco dialoghi + postilla Di diffido dal postare ancora testi scritti in francese su questi lidi Ha ragione lui, solo idiomi Italici o Nipponici, un eccezione per lo Yankee!! Link to comment Share on other sites More sharing options...
Roger Posted February 18, 2009 Share Posted February 18, 2009 piu' che altro nella traduzione della traduzione si perde qualcosa Link to comment Share on other sites More sharing options...
Garion-Oh Posted February 18, 2009 Author Share Posted February 18, 2009 Leggendo solo gli spoiler pensavo che Callisto fosse la ragazza con la falce che si era vista nelle prime tavole che mostro' Kurumada. Invece nulla. Ma quante tavole ha disegnato in anticipo alla pubblicazione? Link to comment Share on other sites More sharing options...
Kobayashi Posted February 18, 2009 Share Posted February 18, 2009 Quote Pagina 16:Isabel: Che Cosa?!? Primi sintomi di girellite acuta? Quote Leggendo solo gli spoiler pensavo che Callisto fosse la ragazza con la falce che si era vista nelle prime tavole che mostro' Kurumada. Invece nulla. Ma quante tavole ha disegnato in anticipo alla pubblicazione? Si pensava non stesse combinando un tubo e invece...vedi mai che riesce davvero a realizzarlo uno Zeus chapter Link to comment Share on other sites More sharing options...
Il grande Mu Posted February 18, 2009 Share Posted February 18, 2009 Quote Pagina 16:Isabel: Che Cosa?!? Primi sintomi di girellite acuta? Ecco che succede a tradurre di fretta OK: via libera alle perculate, me le merito tutte Link to comment Share on other sites More sharing options...
Garion-Oh Posted February 18, 2009 Author Share Posted February 18, 2009 Quote OK: via libera alle perculate, me le merito tutte Sei un crociato infiltrato!!! D'altronde visto il forum che frequenti, c'era da aspettarselo Link to comment Share on other sites More sharing options...
Recommended Posts
Create an account or sign in to comment
You need to be a member in order to leave a comment
Create an account
Sign up for a new account in our community. It's easy!
Register a new accountSign in
Already have an account? Sign in here.
Sign In Now