Vai al contenuto

Dynit - Novità e discussioni


Dk86

Messaggi raccomandati

Secondo me quest anno stanno puntando veramente tanto su Lucca e vogliono che più o meno chiunque sia interessato all'HV passi da loro a comprare qualcosa, con questa lineup non ci sono davvero scuse, per il resto si fa sempre in tempo a recuperare.

Io comunque resto dell'idea che UBW non ci sarà a Lucca.

Link al commento
Condividi su altri siti

Anche secondo me non lo porteranno, l'uscita è a fine mese, possono antipare le uscite dell'8 ma oltre non credo proprio. Però intendevo dire altro, se fanno uscire quasi tutto quello che hanno in programma per fine anno/gennaio allora dovranno avere pure altro per la prossima primavera. Mi chiedevo quali potrebbero essere i prossimi candidati al doppiaggio.

Link al commento
Condividi su altri siti

Be', non si sa ancora quando pubblicheranno Hoshi no Koe (che però è solo un film). Poi faranno di sicuro il secondo di Thunderbolt (ma anche questo è un film).

"In questo angolo di mondo", sempre film, è annunciato per il cinema ma non ancora per l'home video. E c'è anche il documentario su Miyazaki.

Poi valuteranno le visualizzazioni su vvvvid, anche se secondo me è meglio puntare sui titoli con più fandom rispetto a quelli più guardati (non sempre le due cose coincidono).

Cmq se UBW va bene, credo proprio che arriverà Fate/Zero.

Link al commento
Condividi su altri siti

Credo dovranno fare così per forza perché titoli che su VVVVID hanno riscosso enorme successo ne son rimasti molto pochi, forse Erased e MHA che però mi pare di aver capito che si vorrebbe passarlo in una TV vera e propria quindi lo leviamo. Certo ci sarebbe pure BBB che non mi spiacerebbe o Noragami. Questa stagione invece mi pare sia stata abbastanza un fiasco tolti i soliti big, si salva un po' Made in Abyss (che meriterebbe comunque molta più considerazione ma il chara puccioso avrà tratto tanti in inganno) perché If18 e gli esaminatori vaticani li ho allegramente mollati a nemmeno metà perché proprio non ce la facevo (e mi son sorbito tutto Owari no Seraph eh! quindi son bello resistente) felice che ci siam tolti dalle balle pure Sagrada Reset

Link al commento
Condividi su altri siti

Ma qualcuno di voi si incontra a Lucca per due chiacchiere? Mi pare che ci si vada in parecchi. Sarebbe un peccato.

 

C'è il topic nell'altra sezione per parlarne, comunque io ci sono dal 2 al 5

Ho visto che sta per uscire In quest'angolo di mondo, di Katbuchi Sunao.

 

Credo che il film e la sua uscita in italiano meriterebbero un topic apposito, io cercherò di non perderlo.

 

Aprilo

Link al commento
Condividi su altri siti

Chocozell:

Fate/Stay Night Unlimited Blade Works: cast e dettagli dell'edizione italiana

 

https://www.animeclick.it/news/69014-fatestay-night-unlimited-blade-works-cast-e-dettagli-delledizione-italiana

 

 

C'è un nome strano lì in mezzo. Chi lo trova vince un Fulmine di Pegasus

 

Inviato dal mio Ginga Bisumafo

Link al commento
Condividi su altri siti

Lo stavo venendo a postare io. 

 

Speriamo non abbia fatto danni.

Speriamo non abbia fatto danni.

Speriamo non abbia fatto danni.

Speriamo non abbia fatto danni.

Speriamo non abbia fatto danni.

Speriamo non abbia fatto danni.

Speriamo non abbia fatto danni.

Link al commento
Condividi su altri siti

Ho dato un'occhiata, o meglio, un'ascoltata, alle voci dei doppiatori di Shirou, Rin e Saber. Non paiono malaccio, anche se tipo su Kirei ci avrei messo Luca Ward, ma è dell'altra parrocchia...

Io poi Rin l'ho immaginata fin dal 2014 in ita con la voce di Ilaria Latini^^.

Doppiaggio milanese, dunque. Traduzione e supervisione dei dialoghi sono in mano a gente fidata. Dai, io sono fiducioso.

A meno che il Divo non si sia occupato dei dialoghi di Gilgamesh... :fear:

Link al commento
Condividi su altri siti

De Palma è un serio professionista e si adatta alle richieste che gli vengono fatte.

È stato chiesto di adattare il minimo indispensabile, sistemando la scorrevolezza delle frasi e i tempi delle battute, e così ha fatto.

Non ha "inventato" nulla o alterato alcun registro di sua volontà.

 

I dialoghi sono comunque stati ricontrollati da me e da Andrea (in buona fede qualcosa può sempre sfuggire, ma è comunque un controllo in più).

 

Il cast (non so se si nota) è stato anche ragionato in previsione "futura" e/o "passata", per cui anche personaggi che qui parlano poco hanno comunque un doppiatore "rilevante".

Ringrazio anche DK per la "consulenza" a riguardo.

 

Ah, il responsabile dell'edizione sono io ^^; (nel bene e nel male)

  • Mi Piace 7
Link al commento
Condividi su altri siti

Tengo a precisare che il cast comunque non è interamente milanese, visto che ci sono anche la Degli Innocenti e la Korompay (più Prata, Ponticelli e Viola che doppiano su entrambe le piattaforme).

 

E ringrazio ancora mp3dom per avermi dato la possibilità di dare il mio modestissimo contributo nella scelta del cast.

Modificato da Dk86
Link al commento
Condividi su altri siti

  • Anno pinned, unpinned e featured this topic

Crea un account o accedi per lasciare un commento

Devi essere un utente registrato per poter lasciare un commento

Crea un account

Iscriviti per un nuovo account nella nostra comunità. È facile!

Registra un nuovo account

Accedi

Sei già un account? Accedi da qui.

Accedi Ora
  • Navigazione Recente   0 utenti

    Nessun utente registrato visualizza questa pagina.

×
×
  • Crea Nuovo...

Informazione Importante

Procedendo oltre nell'uso di questo sito, accetti i nostri Termini Di Utilizzo