Jump to content

Sanver production


RyOGo

Recommended Posts

Solo la FonBar poteva raccattar certa monnezza. :lolla: 

Oh, ma anche questa volta produrranno delle stupenderrime monete commemorative fatte con le cartacce dei Ferrero Rocher come per Peppino o quel che era? :°_°:

Link to comment
Share on other sites

3 minutes ago, Shuji said:

Le monete di cioccolato diversamente incise, mi hai rimesso in circolo memorie che era meglio restassero perdute

D'altra parte, questo è un topic dedicato a un'azienda che di memorie "proibite" ne evoca parecchie. :giggle:

Edited by Acromio
Link to comment
Share on other sites

Sempre su quel canale, è stato caricato anche il film di Kimba:

In breve, sul caricamento dei 3 film: una dimostrazione che il noleggio non è aprioristicamente una strategia remunerativa. :giggle:

  • Like 1
Link to comment
Share on other sites

7 ore fa, andrew ha scritto:

Sempre su quel canale, è stato caricato anche il film di Kimba:

In breve, sul caricamento dei 3 film: una dimostrazione che il noleggio non è aprioristicamente una strategia remunerativa. :giggle:

Almeno, so cosa guardare in settimana. 😁

Link to comment
Share on other sites

Vai FonBar,

tutto deve ricominciare!

Vai FonBar,

tenera come una cartaccia di Ferrero Rocher usata per fare le monete dei DVD di Peppino fiore, crescerai.

Vai FonBar,

la girella si può salvare!

:lolla:

Edited by Acromio
Link to comment
Share on other sites

Sui Transformers 2010 ricordo sempre la vecchia intervista ad Animeclick in cui Santo disse all'incirca: "Per quest'opera abbiamo avuto una cura, diciamo, modesta, visto che in 6 giorni dovevamo fare 12 episodi con 185 robot!". Un'altra persona non sarebbe stata così onesta :sisisi:

(Dagli estratti che mettete, la serie sembra scadente anche al di là del doppiaggio...)

Link to comment
Share on other sites

1 hour ago, Anonimo (*lui*) said:

Dagli estratti che mettete, la serie sembra scadente anche al di là del doppiaggio..

I Transformers G1 avevano UNA cosa in originale, cioè in inglese: erano doppiati bene, da grandi caratteristi del calibro di Frank Welker, Peter Cullen e Chris Latta.

In italiano non hanno mai avuto nemmeno questo.

(comunque, Transformers 2010 è il titolo della versione giapponese scempiata)

Edited by Acromio
Link to comment
Share on other sites

Create an account or sign in to comment

You need to be a member in order to leave a comment

Create an account

Sign up for a new account in our community. It's easy!

Register a new account

Sign in

Already have an account? Sign in here.

Sign In Now
  • Recently Browsing   0 members

    No registered users viewing this page.

×
×
  • Create New...

Important Information

By using this site, you agree to our Terms of Use.