Vai al contenuto

Jishin

Pchan User
  • Numero di post

    4
  • Iscritto dal

  • Ultima visita

Tutti i contenuti di Jishin

  1. Se ti può interessare, mal comune mezzo gaudio, io e un gruppetto di altre persone ce ne stavamo lamentando in sede privata proprio oggi pomeriggio. Personalmente volevo ascoltare questo adattamento per farmi una valutazione mia, avevo appena trovato un amico che mi avrebbe fatto da VPN, giusto stamattina. Netflix UK non ha neanche lontanamente considerato l'audio Italiano. Mantenendo però Giapponese, Francese, Spagnolo, Inglese e Portoghese. Alcuni perchè era la loro prima volta a vedere Evangelion. Stanno rimediando prendendo da qualche parte la versione '97, seppur gli abbiam tutti consigliato di vederla in Giapponese con sottotitoli. Infine altri perchè semplicemente volevano avere la possibilità di scegliere fra più versioni e non venire limitati a prescindere (nonostante essersi lamentati della versione nuova per le poche puntate viste).
  2. Non so se vi può interessare, ma la posizione di Dubbing Production Supervisor per l'Italia è aperta secondo il sito stesso di Netflix: https://jobs.Netflix.com/jobs/869369 Questo imho porta a due possibilità (ma non ne escludo altre) : Il precedente Dubbing Supervisor è stato rimosso dalla carica e quindi la posizione è aperta Più probabile : Il lato Italiano era carente di questa posizione, affidando quindi la supervisione del dubbing ai singoli appalti (Possibilmente in questo caso VSI). Comunque il mio consiglio è di non starvene a preoccupare, difficilmente lasceranno dichiarazioni a riguardo per spiegare i propri processi interni, nonostante la mia stessa personale curiosità a riguardo.
  3. Purtroppo, per quanto non piacciano neanche a me queste sferzate per fare una specie di "passaggio di colpa", sono tutte meccaniche da Social Media Marketing (Che, in quanto Marketing, rimane una cosa atta a sfruttare i consumatori). Era inevitabile che se ne sarebbero usciti così su Facebook o su Twitter.
  4. Dopo aver lurkato per 118 pagine negli ultimi 3 giorni (peggio di un binge televisivo) ed aver seguito con avidità la faccenda in quanto apprezzatore di Evangelion, volevo solo ringraziare chiunque avesse postato in maniera costruttiva in questo thread. Leggere tutto è stata una bella esperienza (Che immagino ora andrà a concludersi, in bene o in male)! Ho fatto Studi Orientali alla Sapienza ed un anno di Istituto Giapponese di Cultura ma saranno almeno 8 anni che non leggevo nulla di ambito linguistico e/o filologico. Non vivendo in Italia mi dispiace di non aver avuto sotto mano prima una VPN, per analizzare la versione del 2019, apprezzo però l'enorme lavoro fatto da tutti quanti e riportato massivamente su PlusChan. Complimenti a tutti quelli che non si sono lasciati andare in insulti o schifezze varie!
×
×
  • Crea Nuovo...

Informazione Importante

Procedendo oltre nell'uso di questo sito, accetti i nostri Termini Di Utilizzo