Jump to content
Pluschan

Vexem

Pchan User
  • Content Count

    3
  • Joined

  • Last visited

Community Reputation

4 Neutrale

About Vexem

  • Rank
    Rekkialda
  1. Secondo me, il lavoro fatto con lo studio Ghibli era ancora accettabile, anche se suonava in modo particolare. Lo ritenevo quasi una caratteristica dei film di Miyazaki. Con evangelion siamo ai limiti del ridicolo.
  2. Va bene tutto, ma adattare alla lettera "Dio Bestia" sai bene che conseguenze può avere qui in italia. E' questa la parte difficile: trovare parole che non risultino quantomeno "strane" e che rispettino l'opera. L'adattamento a mio avviso deve essere a doppio senso, non a senso unico. Come è stato già detto, rispetto la tua coerenza, ma allo stesso tempo sai bene che la strada che hai intrapreso porta inevitabilmente a questo tipo di critiche. Prima forse avevano un'entità infinitamente inferiore ma nel 2019, se unisci i fattori Netflix ed Evangelion, una deflagrazione di questa ent
  3. Buongiorno, Sono uno dei "nuovi" venuti qui proprio per leggere e partecipare a questa discussione. Non sono un fan "accanito" di evangelion, non conosco minimamente le dinamiche della lingua giapponese, e quando seguo gli anime preferisco vederli doppiati, soprattutto per comodità. Io non ho dubbi che per ogni singolo estratto che possa risultare quantomeno di "dubbio gusto" alle nostre orecchie, ci sia una motivazione dietro, sicuramente anche ponderata. L'adattamento poteva e doveva entrare nell'ottica del fatto che questo tipo di trasposizione fotte completamente la comprensibi
×
×
  • Create New...

Important Information

By using this site, you agree to our Terms of Use.