Vai al contenuto

Cobra

Pchan User
  • Numero di post

    2211
  • Iscritto dal

  • Ultima visita

  • Giorni Vinti

    31

Tutti i contenuti di Cobra

  1. Cobra

    Dynit - Novità e discussioni

    Non mi pare che Dynit abbia mai avuto la licenza per Captain Tsubasa quindi non capisco la tua perplessita'.
  2. Beh aldila' del vecchio doppiaggio io spero in un adattamente fedele e sopratutto che la versione in dvd sia in pal progressivo. Non mi importa se con accelerazione al 4% o con l'euro pulldown. Tutto ma non interlacciato.
  3. Grazie per i link, in questi giorni vedro' di leggerli. No non si tratta di Incal.
  4. Se vuoi che l'esperimento (per valutare quanto tiri la girella) abbia senso devi fare cosi' : due edizioni dvd (o blu-ray a scelta) allo stesso prezzo una con solo il vecchio adattamento e doppiaggio una con solo il nuovo adattamento e doppiaggio e poi vedi chi e' il pazzo che compra la versione con il vecchio doppiaggio. Vuoi una stima ? Meno di 5 persone se nel frattempo non sono tutti morti.
  5. No, non e' l'Eternauta. La cosa assurda e' che riconoscerei subito lo stile grafico di quel fumetto se lo vedessi da qualche parte. Non conosci un sito che magari elenca la maggior parte dei fumetti di fantascienza di lingua spagnola ? Io sono convinto che il fumetto dev'essere stato scritto tra il 1970 e fine 1983.
  6. La mia richiesta sara' molto difficile che venga esaudita ma ci provo lo stesso. Sto cercando il titolo, o l'autore di un fumetto di fantascienza di lingua spagnola che lessi ormai quasi 30 anni fa. Non ricordo ne' il titolo, ne' l'autore. Ma ricordo qualche particolare sulla storia. - degli astronauti (3, 2 uomini e 1 donna) di una civilita' avanzata si trovano perduti su un pianeta primitivo abitato da primati umanoidi nonche' da extraterrestri di forma insettoide. - la grafica era molto precisa nel tratto e piena di dettagli e sopratutto a colori. - il fumetto non e' posteriore al 1984. - non si tratta della traduzione in spagnolo di un comic americano ne' tantomeno un manga. - e' un fumetto di stampo europeo/sudamericano. - la forma dell'elmetto indossato da questi astronauti era al 99% identico a quello che indossano i protagonisti del anime Ideon. Ecco un esempio del casco del protagonista del Ideon. I protagonisti del fumetto in questione avevano esattamente lo stesso tipo di casco.
  7. Anche Nausicaa e' vecchio, anche Laputa e' vecchio, idem per le Ali di Honneamise. Ma e' inutile che ti dica che ce' una differenza tecnica spaventosa tra FILM e serie tv.
  8. Gundam e' vecchio. Non importa che sia un capolavoro dell'animazione resta comunque vecchio. E il vecchio non ha luogo nel palinsesto di RAI 4. In questo senso intendevo "serie girellara". Roba da antiquariato. Inoltre la serie e' girellara a tutti gli effetti visto che e' andata in onda ripetutamente (legalmente e illegalmente) per svariati anni nei primi anni 80 tanto da avere sviluppato un fandom che l'ha tenuta in vita in Italia per decenni. E poi se non era una serie girellara, mi spieghi per quale arcano motivo io nei dvd ci ritrovo quello sgorbio di doppiaggio storico ?
  9. Beh Madoka in Italia non l'avremo avuta se non fosse stato per il passaggio tv (ed e' una serie cortissima appena 13 episodi). Questo la dice lunga su quanto "importante" sia la nicchia degli appassionati. Non e' un caso che oltre alla edizione super mega fap esista anche l'edizione normale. In questo modo si cattura un bacino di utenza molto ampio. Inoltre la persona che si occupa del palinsesto anime per RAI4 ha ribadito piu' volte che a lui le "girelle/serie storiche" non piaciono, e non le compra. Voglio dire guarda un po' cosa e' stato trasmesso su RAI4 : Eureka Seven Gurren Lagann Ano Hana Madoka Magica e tra qualche mese Dennou Coil. Gundam costa caro molto caro. RAI4 non ha la disponibilita' economica per comprare e doppiare chesso' un Gundam Seed/Destiny o un 00. E queste sarebbero le serie che avrebbero mercato per gli spettatori di RAI4. Non certo uno Zeta Gundam vecchio come il cucco o un ZZ. 0083 per quanto ben fatto e' girella agli occhi di RAI4, idem per i film di Gundam. E roba vecchia che interessa solo qualche fanatico del UC. E quindi in tv non ci va. L'unica azienda che aveva puntato un poco su Gundam e' stata Mediaset, e alla fine l'ha gestito di merda e se ne e' disfatto.. Forse forse tra qualche anno rischiamo di vedere trasmesso Gundam Unicorn ma anche qui ho fortissimi dubbi.
  10. Si certo, ce li vedi la trilogia di Gundam/Gundam Z andare in tv ? O il film di F91 o l'OVA di 0083 o Gundam Unicorn ? Dai su' siamo realisti. Alla RAI/Rai4 non frega niente di Gundam, e Mediaset beh che dire di una azienda che interrompe la trasmissione di Gundam Zeta perche' non si erano accorti di avere la licenza scaduta e non rinnovata ? Oggi come oggi Gundam e' bandito dalle tv, questa e' la pura e semplice verita'. Pertanto Gundam in Italia vive solo nel mercato home video.
  11. Beh ma anche considerando soltanto gli OVA che non vanno in tv, sono comunque TUTTI doppiati. Prendi tutti i films di Gundam, tutti doppiati, e non mi pare che siano mai passati in tv o si ? Ah il mercato Giapponese, e' ancora piu' anomalo e disfunzionale di quello Italiano. Lo vuoi sapere perche' i prezzi degli anime sono sempre stati alti da loro ? Perche' originariamente negli anni 80 gli anime non erano venduti al dettaglio (al singolo consumatore) ma erano prezzati in modo da essere vendute a catene di noleggio video. I negozi poi si sarebbero rifatti sul prezzo noleggiando le VHS ai consumatori. La distorsione e' avvenuta quando l'industria locale si e' resa conto che oltre ai consumatori normali che noleggiavano le VHS cerano degli IDIOTI che pagavo il prezzo forte invece di noleggiare. A quel punto invece di avere due catene di prodotti, una indirizzata al noleggio e una indirizzata al consumatore finale con prezzi diversi, si e' mantenuto il prezzo singolo. E questa cosa si e' protratta fino ai giorni nostri con tutti i problemi strutturali che cio' ha comportato per l'industria degli anime.
  12. E perche' sarebbe un male questo ? Se vuoi un anime soltanto subbato hai due scelte : quella legale importando e pagando il prezzo forte dal Giappone o dall'America. Oppure la scelta illegale scaricandoti i fansub. Aggiungo che in futuro una terza scelta legale potrebbe essere quella dello streaming. In Francia la Kaze' lo fa gia', in Italia anche la Dynit si e' buttato nello streaming di serie soltanto subbate per coloro che vogliono partecipare al simulcast con le trasmissioni in Giappone. Gli anime subbati vendono poco. Vendono poco in Italia che e' un paese abituato al doppiaggio, vendono poco in Francia che ha un mercato per inciso molto piu' aperto alle edizione soltanto subbate. E vendono poco anche in America. Se questo non ti fa capire l'andazzo non ci posso fare niente. Sono 4 gatti a volere un anime soltanto subbato. Il doppiaggio (per quanto sia d'uso comune vituperlarlo) e' un valore aggiunto non trascurabile. Se poi uno odia i doppiaggi a priori beh gli consiglio di fare fagotto ed andare a vivere in Giappone. Ora per come la vedo io la situazione Italiana : abbiamo pochi anime che vengono pubblicati, ma sono TUTTI doppiati. I casi di edizioni soltanto subbate si contano sulle dita di una mano, Punta al Top e Otaku no Video nonche' Riding Bean e quello strawberry eggs. E vuoi sapere una cosa, hanno venuto molto poco. Anche un opera di grande valore come Gunbuster ha venduto pochissimo. Dall'altra parte pero' ci sono indubbi vantaggi. Esempi come Punta al Top 2 Diebuster e Gundam Unicorn dovrebbero illustrati la situazione. Questi due anime hanno avuto doppiaggi Italiani. Lo sai che siamo l'unico paese al mondo dove Punta al Top 2 Diebuster ha avuto un doppiaggio (oltre al giapponese natio) ? Gli americani se lo sono beccati solltanto con i sottotitoli. Pensa te', e il loro mercato per quanto stia in una situazione nera e' comunque molto piu' grande del nostro. Gundam Unicorn a parte il doppiaggio inglese non ce' altro. I Francesi se lo devono vedere con i sottotitoli, gli spagnoli anche. Per Gundam Unicorn se non conosci il giapponese, l'inglese o l'italiano sei fottuto. Devi ripiegare sui subs. Non e' mica bella come situazione. Insomma ci sono lati positivi e lati negativi al mercato Italiano. Ma se uno conosce lo stato dei mercati Francese e Americano beh la nostra situazione non e' cosi' male come sembra. Poi quelli che vogliono decine di novita' all'anno beh mi sa che dovranno scendere di nuovo sulla terra perche' chiedono l'impossibile. Gia' era impossibile quando avevamo ditte come la D/Visual e Shin Vision gestite da peracottari (che facevano annunci roboanti dichiarando di aver comprato decine e decine di licenze ma poi stringi stringi cos'hanno pubblicato ? 1 o 2 dvd per serie e poi fine). Allora e' meglio avere una Dynit che ha un business model che funziona piuttosto che una azienda che si riduce a fare annunci strombazanti ma poi non pubblica mai niente. Infine molti pensano che l'avere anime subbati renda in qualche modo l'acquisto della licenza meno onerosa o piu' semplice. E questo non e' vero per niente. In futuro per chi vuole le novita' ci sara' lo streaming. Ma la pubblicazione in dvd/blu-ray dovra' sempre tenere conto di un mercato che va oltre quei 4 gatti che vogliono soltanto le edizioni subbate. Altrimenti invece di vedere arrivare novita' dal Giappone assisteremo alla morte dell'ultimo editore decente Italiano.
×
×
  • Crea Nuovo...

Informazione Importante

Procedendo oltre nell'uso di questo sito, accetti i nostri Termini Di Utilizzo