Vai al contenuto

cicchilitto

Pchan User
  • Numero di post

    6
  • Iscritto dal

  • Ultima visita

Tutti i contenuti di cicchilitto

  1. cicchilitto

    Anime Factory - News in progress

    La donna chiamata Fujiko Mine, quando lo trasmisero su italia2 era privo di censure ed alleggerimenti. Lo staff (traduzione e studio di doppiaggio) è lo stesso degli altri special ricollegabili alla serie (La lapide di jigen daisuke e successivi)
  2. cicchilitto

    Dynit - Novità e discussioni

    Thunder Mask l'ha annunciato Rizzoli. C'è da dire che la gestione dei manga è totalmente diversa. Che siano volumi overpriced non c'è dubbio, la collana showcase ha questo formato lenzuolone (che devo ancora capire l'utilità) e prezzo alto si, la scelta autoriale è decisamente di nicchia con autori che non ci saremo mai filati. Un po' come i mangasan della kappa. Bna poi mi sa che è proprio un romanzo. Ciò non toglie che il prezzo sia altino.
  3. cicchilitto

    Yamato Video - News

    Non so se segnalarlo qui o nel topic di APV, o se sia già stato segnalato. Avete dato uno sguardo al remaster HD di Nadia presente in piattaforma? La sigla sembra in SD rispetto ai video presenti sul tubo (ma magari sono io che non me ne intendo). Su una cosa sono certo: l'audio della opening è fuori tempo, in anticipo di mezzo secondo. Possibile che non se ne siano resi conto? Anche nella sigla finale di Judo Boy c'è un refuso nei titoli di coda in tutti gli episodi nella scheda dei doppiatori (il doppiatore di Sanshiro è errato)
  4. cicchilitto

    Dynit - Novità e discussioni

    Mai che li commissionerei, è un effetto che odio LOL. Credo sia per evitare lo stacco vecchio-nuovo sia visivo che sulla traccia dei rumori, sentire però questi questi doppiaggi qualità "citofono" è terribile. Grazie ragazzi :)
  5. cicchilitto

    Dynit - Novità e discussioni

    Scusate se mi intrometto sulla questione, non posto mai ma lurko sempre. OT Sulla traccia vintage ahimè è un andazzo che per un periodo ha preso piede anche da altre parti. Il ridoppiaggio della serie storica di HawaiiFive0 ad opera della RAI è ovattato apposta, idem per il ridoppiaggio dei corti Peanuts che sta commissionando AppleTV+ Fine OT, non fustigatemi
  6. Ciao a tutti, son nuovo nello scrivere ma lurko (si dice ancora?) spesso questo forum. Per quanto riguarda questo film, nel periodo natalizio 2013 (o 2012 non ricordo) è stato mandato da RaiDue, doppiato da labibi.it, col titolo Heart Dinosauro coraggioso. Ancora mi chiedo il perché dell’acquisto se mandato in sordina al mattino (mi viene in mente quel cortometraggio su quei ragazzini stregoni e le leggi della fisica mandato sempre al mattino).
×
×
  • Crea Nuovo...

Informazione Importante

Procedendo oltre nell'uso di questo sito, accetti i nostri Termini Di Utilizzo