Vai al contenuto

Basara

Pchan User
  • Numero di post

    54
  • Iscritto dal

  • Ultima visita

Tutti i contenuti di Basara

  1. Ho recuperato Paradise Kiss. Mi manca solo il film °°b
  2. Basara

    [Ps4\PC] Street Fighter V

    Uhm... sicuro Shito? La super di Uriel ricorda lo Shockwave solo perché entrambe creano una colonna di energia, ma a onor del vero il campo d'azione è pressoché identico al Ragin Storm.
  3. Come da topic, sto cercando il dvd di Perfect Blue edito da Yamato Video e la serie completa di Paradise Kiss edita al tempo da Panini. Se qualcuno vuole darli via possiamo metterci d'accordo. Metto le mani avanti, senza voler offendere nessuno, dicendo che non do pane agli speculatori. Non li voglio regalati, ci mancherebbe, ma non spenderei mai 100 euro per i dvd usati di una serie tv che nuova costava 75. Garantisco massima serietà.
  4. Nessun problema. Io però sono sempre in cerca, per cui non metterci troppo Approfitto del post per dirti che ti pagherò con paypal, in altri modi mi viene complicato.
  5. Basara

    Yamato Video - News

    Se a qualcuno interessa, su Shop Yamato Video c'è in offerta Les Miserables in edizione deluxe a 50 sacchi (su amazon costa 83). http://store.yamatovideo.com/product.php?id_product=5787
  6. Lo penso anch'io. Promette di essere uno strumento da utilizzare non solo in ambito videoludico. Immagino già i documentari nei vari musei del globo, gli extra dei film e chissà cos'altro. Tuttavia il primo pensiero che ho avuto quando vidi la demo presentata dalla Sony all'E3 del 2015, Summer Lesson, è che in mano a un disadattato (aka hikikomori) ne avrebbe aggravato la situazione. Conosco un paio di persone vicino ai quaranta che non hanno mai tenuto per mano una ragazza, non lavorano, vivono sulle spalle dei genitori e vidogiocano tutto il giorno (meglio dire la notte, visto che il giorno dormono). Se questi casi umani usassero un aggeggio del genere per relazionare con una ragazza virtuale, gli verrebbero le occhiaie e morirebbero per la ficchezza :P
  7. Va che robba :) https://www.youtube.com/watch?v=9y-uLYP4uRs
  8. Basara

    Exa/Foolframe

    Lungi da me volerti accusare. Anche se il cast fosse stato scelto da te, non cambierebbe il fatto che la mia critica a Prata è soggettiva. BTW, con grande sdegno e imbarazzo dei miei due figli (mia moglie ormai mi lascia pascolare indisturbato) di recente ho recuperato il mega boxone di Najica con tanto di mutande con la rosellina. Su amazon si trova ancora a 16 sacchi spedito. Un giorno troverò il tempo per vederlo
  9. Basara

    Exa/Foolframe

    I miei sono deliri, non fanno testo A orecchio la voce di Lepore mi è sempre sembrata più vicina a quella giapponese, per questo avevo preferito la voce del film a quella degli oav. Anche Memorie del passato è doppiato da Prata. In quel contesto Kenshin aveva 14 anni, forse il doppiatore era un tantino troppo maturo. Ci tengo comunque a dire che gli altri personaggi li ho trovati gagliardi. Probabilmente mi sta sul naso Prata
  10. Basara

    Exa/Foolframe

    Ero convinto anch'io fosse uscito nella collana Japan Animation, ma su subito ed ebay più persone vendono blocchi di 41 dvd, e scorgendo i titoli ci sono solo "memorie del passato" e "requiem per gli ishin shishi". A essere sincero Prata su Kenshin non mi è piaciuto proprio. A mio modesto parere è più espressiva la voce di Davide Lepore, quella del film. Prata è bravissimo, lo apprezzo per i personaggi di Gatsu e Zoro, soggetti più pratici che pensatori, ma non mi convince quando tratta il dramma. Badate, non mi baso solo sugli oav di Kenshin, purtroppo ho avuto la "non buona" fortuna di acquistare anche Platinumhugen Ordian, dove le uniche voci/interpretazioni che non mi convincono sono quella di Prata su Yuu e Diego Sabre su Wolf, i due protagonisti >.< E, sempre secondo le mie percezioni, non riesce a rendere neanche personaggi spavaldi, esuberanti e irrequieti come Isamu Dyson di Macross Plus (ma forse al tempo era giovincello). In sostanza, ho l'impressione che quando Prata interpreta i personaggi che si piangono addosso non gliela fa Opinione mia, beninteso.
  11. Grazie per la risposta Edit: btw, Choko, io Nausicaa l'ho preso steel box Peccato che non sia uscita insieme alla versione liscia. Per quanto fighi i box di metallo si graffiano facilmente, senza contare che non me ne faccio nulla del dvd. Però VOLEVO quel film e non ho saputo aspettare XD Sul mio podio delle opere Ghibli Nausicaa è al secondo posto. In cima regna sovrano colui che odia i fascisti
  12. Lo fai segare, VERO? Comunque su anidb.net segna come oav solo il seguito. Estate andalusa lo credita come film, probabilmente uscì alle sale.
  13. Ragazzi, sicuramente qualcuno ne avrà già parlato in questo topic, ma non vogliatemi male se non mi metto a spulciare tutte le pagine. Acquistai il bluray di "Si alza il vento" all'uscita. Il film mi piacque molto, ma lo resi ad amazon per via di quel frame fuori posto e i sottotitoli degli extra fuori sincro. Da allora non ho più seguito la vicenda, per cui mi chiedevo se nel frattempo è stata rilasciata una versione corretta.
  14. Quel che dici è giusto, Shito. Io per principio non pago le cose usate più del valore che avevano nuove. 30 euro sono assai, oltre al fatto che la cover di japan animation è orrenda!!
  15. Infatti non si trova. Suppongo ne abbiano stampate poche copie. Peccato.
  16. Se continui a elogiarlo così, mi fai rosicare XD Ho visto che c'è sul tubo, ma non esiste vederlo così. DVD originale o niente
  17. Ecco, appunto XD Avevo editato per osannare Debora Magnaghi. A essere sincero, Shito, ho visto il film non meno di 4 anni fa. Ricordo che il comparto tecnico mi aveva colpito molto, e i dialoghi, che ignoravo fossero tuoi, si sposavano bene con l'atmosfera dell'opera. Ricordo ancora la frase della maschera sulla luna: "Persona condotta sin qui, e poi persona dei miei stessi pensieri". Da adattatore dilettante mi sono sempre sentito piccolo trovandomi di fronte a certe espressioni. Probabilmente non ci arriverei mai
  18. Il film di Oh Mia dea! lo comprai nuovo, è roba bella. Kenshin: capitolo del tempo e Melanzane erano usciti in edicola e non ho voluto prenderli in attesa dell'edizione regolare. Si sa com'è andata a finire. In tutta onestà non sapevo che ti fossi occupato di queste tre opere. Visti i tempi bui credo non serva neanche incrociare le dita XD Grazie per la risposta, buona domenica EDIT: Sempre per restare in tema di doppiaggi milanesi, spesso bistrattati, e edizioni Fool Frame/EXA, ho recuperato il live movie di Cutey Honey diretto da Anno. Mi ha veramente sorpreso il doppiaggio di Debora Magnaghi. L'avevo già apprezzata con Ai Tanabe di Planetes e Robin di Witch Hunter Robin, ma in questo live (al di là del fatto che possa piacere o meno) l'ho trovata perfetta.
  19. Olà a tutti. Googlando nel tentativo di recuperare il dvd originale uscito in edicola mi è spuntata fuori la pagina wiki che credita come adattamento dialoghi e direttore del doppiaggio il buon Shito. Visto che bazzica su questo forum mi sono chiesto perché non domandarglielo, ed eccomi qua. Si sa qualcosa, Shito? C'è speranza o è un'opera che non alletta gli editori?
  20. Grazie mille, Ricchesuccio. Fai con i tuoi tempi, ci mancherebbe
  21. Interessano a me, Ricchesuccio. Oltre alle sopracitate serie, sono in cerca di: Spiriti & Affini SRL, Wedding Peach DX, Kekko Kamen, Nuku Nuku l'invincibile ragazza gatto, Il destino di Kakugo, Cutey Honey e Neo Ranga.
  22. De Filippis ha doppiato Claus Valca in Last Exile e Gohan bambino nei film di Dragonball Z editi da Dynamic. Personalmente l'ho apprezzato molto come voce di Claus, ma su Hikaru a mio parere è stato diretto male. Anche ascoltando le altre voci si ha l'impressione che il doppiaggio sia stato fatto con superficialità. Btw, devo dire che mi aspettavo di trovare più gente che compra
  23. Per come la vedo io in Gundam c'è più margine per l'inserimento di nuovi elementi. Se in Macross devono per forza mantenere la idol e il triangolo amoroso, l'alieno ignorante e i caccia valkyrie, in Gundam, che è per lo più solo guerra, con una sceneggiatura ragionata si potrebbero inserire elementi nuovi che darebbero nuova linfa alla saga. In Macross è impossibile tornare all'originalità del primo capitolo, e forse, anche se poi si lamenta, è proprio ciò che vuole la gente. Basta vedere come hanno accolto Macross 2 e 7 che sono gli unici che tentano "timidamente" la scissione. Altra cosa che potrebbe interessare, nel retro delle cover dei dvd yamato sono descritti dei retroscena interessanti. Pare che inizialmente il progetto doveva essere comico e dal titolo "Megaroad" che per via della L che in giapponese diventa R giocava sul doppio significato, ma alla tatsunoko lo bocciarono. Per ripicca gli autori lo riproposero rinnovando alcuni elementi e alla fine divenne la serie che conosciamo. Se non ricordo male, il fattore comicità ideato originariamente venne ripreso in seguito per la realizzazione del capitano Taylor. C'è scritto bella roba, come il gioco di parole del trio Warera, Rori, Konda - yamato lo adatta con "noi siamo pedofili" - e dice anche perché nell'episodio in cui Breetai (non ricordo come si scrive) fa a botte con il valkyrie l'animazione è scarna. Pare che la serie avesse accumulato molto ritardo e in quell'episodio rischiasse di interrompersi, per cui dovettero consegnare i pochi rodovetri non ancora del tutto colorati. Se vi interessa faccio una scannerizzazione e ve le passo, lo farei solo per voi. I dvd sono introvabili a prezzi umani e yamato ormai non ha più i diritti.
  24. Se è perché scrivo troppo e a scoppio ritardato puoi dirlo, non me la prendo XD Ho la mano destra ingessata e scrivo cercando i tasti sulla tastiera. Quando finisco il post mi dimentico sempre qualcosa. Zio Sam, quoto in pieno. Mi hai fatto ricordare Garbolino su Hikaru, stanotte avrò gli incubi.
  25. Ost spettacolare, Garion :) Lo hanno dato anche su Rete4? Io lo vidi nel 1987 su una rete locale, Telenorba.
×
×
  • Crea Nuovo...

Informazione Importante

Procedendo oltre nell'uso di questo sito, accetti i nostri Termini Di Utilizzo