-
Numero di post
569 -
Iscritto dal
-
Giorni Vinti
8
Tipo di contenuto
Profili
Forum
Blogs
Gallery
Calendario
Tutti i contenuti di andrew
-
È la prima volta che un suo post dà una sensazione di straniamento (niente indizi). (quando si cancellerà, lascerò qui uno screenshot)
-
I vecchi tempi (non tutti) potrebbero pure tornare tranquillamente, ma con delle correzioni sostanziose. Nel caso di PlayYamato, potrebbe funzionare l'abbandono del modello "Infinity" (niente contenuti aggratis) e la scelta di quello "VVVVID" (doppiaggi e simulcast in contemporanea gratuiti per tutti) con un'opzione premium alla "Crunchyroll" (con qualità 1080p e zero ads, nonché alcuni contenuti la cui messa in onda gratuita non è permessa dal licenziante).
-
Su questo sono d'accordo. Questa capillarità, tuttavia, è anche il motivo per cui gli introiti derivati dalla pubblicità sono minori rispetto alle altre 2 piattaforme che hai citato. Senza contare gli utilizzatori di AdBlock e la fetta del ricavo destinata al network che ospita Yamato Animation (YAM112003). Sulla qualità video, direi che è comunque ottima se contiamo anche gli anime visibili in 1080p (ergo, supera VVVVID di almeno un gradino).
-
Se fossero lungimiranti, in questo momento già esisterebbe una piattaforma streaming tutta loro, senza nessun filtro automatico per il diritto d'autore (quel fallimento targato RCS non conta)... e invece guardate quant'è bello il loro sito web (non quello del negozietto).
-
Hoshiiro Girldrop, la nuova rom-com Kyoani
topic ha risposto a andrew in una Kiavik nella sezione Anime & Manga
Per rispolverare il topic, comunico che lo special è arrivato anche su VVVVID: https://www.vvvvid.it/show/877/pop-team-epic-speciale -
No, non ti sbagli. Forse lo faranno dopo aver smaltito completamente il Great.
-
Tutti i preorder delle girelle AF-Yamato presentano bene o male la stessa descrizione. Vedo che nella sinossi hanno scritto i nomi originali (niente Riodejaneiro)
-
Per quanto riguarda i BD del Mazinger Z, hanno risposto ad un utente che i master HD saranno nativi (in maiuscolo, magari hanno copiato ed incollato i caratteri... dovrebbero andarci piano col caffè).
-
Ah già, ad un altro utente che gli ha chiesto quando saranno doppiate le ultime 4 serie hanno risposto "chissà...". A quanto pare, sentivano la nostalgia di certe affermazioni raffinate.
-
Meanwhile, under the post...
-
Se in questa stagione facessero delle acquisizioni, come farebbero a riempire la bocca della mini-massa ad Autunno?
-
È ufficiale: hanno acquisito i diritti per trasmettere in streaming "Fire Force".
-
Ad un certo punto, hanno postato più volte la STESSA descrizione, con un'immagine diversa (bella la funzione di segnalazione dei post). Probabilmente stanno alludendo a "Fire Force", la cui messa in onda originale sarà domani.
-
Della traduzione se n'è occupato Leonardo Prendin (alias "Wildo" o "Wildfire"). Lo ha confermato ieri nella live di Animeclick (vi rimando al minuto 1:51:57)
-
Aldilà del doppiaggio, la domanda più importante (la cui risposta arriverà all'uscita del vol.1) è: il BD sarà in real HD oppure si rivelerà l' "edizione migliore del mondo"?
-
Anime Factory - News in progress
topic ha risposto a andrew in una Den-chan nella sezione Anime & Manga
Ecco a te: -
Franceschiello Di Sanzo non conta?
-
Neon Genesis Evangelion - Pluschan Official Topic
topic ha risposto a andrew in una Tetsuo nella sezione Anime & Manga
Ho (ri)guardato i primi 5 episodi di Evangelion con il nuovo doppiaggio, prima che venisse cancellato. A parte la struttura di alcune frasi e i termini più ricercati, il doppiaggio non mi ha dato un particolare senso di straniamento. Sarà perché me lo sono "spoilerato" con le clip e i vari commenti. A quanto emerso dall'intervista de "La Stampa" a Mazzotta, aggiungendo che ognuno si deve prendere la propria responsabilità (il direttore di doppiaggio per una direzione non tanto eccelsa, Shito per un adattamento che ha fatto storcere il naso a molti), ribadisco che la colpa va soprattutto a Netflix/VSI Roma, a cui non importa nulla se non il lavoro pronto, ignorando i vari problemi dietro le quinte (tra cui la mancanza di sinergia tra gli addetti ai lavori). Se avesse messo insieme dialoghista e direttore di doppiaggio (anche con la forza), non ci sarebbe stata nessuna lamentela o meme. Parlando di meme... questo lo dedico a chi si lamenterà per la seconda volta:- 2795 risposte
-
- 6
-
-
-
-
- evangelion cannarsi
- evangelion
-
(e altri 2 )
Taggato come:
-
Questo commento sclerotico di ieri (inutile dirgli di calmarsi: era il CAPSLOCKDAY...) indica 3 dei titoli annunciati al Koch Media Showcase ("Mai Mai Shinko" e la trilogia "Project Itoh"). Lo posto in questa discussione per ovvi motivi. https://m.facebook.com/story.php?story_fbid=2378092688879567&id=109336649088527 Edit: un utente ha chiesto se per Mai Mai Shinko saranno usati i dialoghi scritti da Cannarsi e Yamato ha risposto: «non ci risulta».
-
-
Il post è di 4 anni fa, infatti. Era giusto per dire che pure Man-Ga dimostra(va) gli stessi atteggiamenti di Yamato.
-
Finché è Man-Ga ad annunciarlo, bisogna sempre crederci... se, come no.
-
Anime Factory - News in progress
topic ha risposto a andrew in una Den-chan nella sezione Anime & Manga
Ecco la sfilza di roba annunciata ieri: https://www.animeclick.it/news/81510-koch-media-showcase-2019-gli-anime-annunciati-per-anime-factory (stando ai commenti del webmaster pelatone, la stagione e l'anno di uscita indicati sono solo per l'home video e il film di One Piece è l'unico ad arrivare nei cinema) -
Anime Factory - News in progress
topic ha risposto a andrew in una Den-chan nella sezione Anime & Manga
Oggi si è svolto l'incontro "Koch Media Showcase 2019". Koch ha annunciato la data di uscita di "One Piece: Stampede" (24 ottobre), mentre Lucky Red lo ha fatto per l'acquisizione dei diritti di Fireworks. https://www.animeclick.it/news/81501-one-piece-stampede-il-film-arrivera-nei-cinema-italiani-il-24-ottobre (fate finta che la frase "l'incontro è ancora in corso" non esista più. Sono passate più di 4 ore e mezza dalla pubblicazione dell'articolo, dubito una conferenza duri così tanto) -
Neon Genesis Evangelion - Pluschan Official Topic
topic ha risposto a andrew in una Tetsuo nella sezione Anime & Manga
L'articolo, in sintesi, ha spiegato che i problemi riscontrati nel doppiaggio sono da imputare più alla politica lavorativa di Netflix che ai dialoghi scritti da Cannarsi. Se l'ultimo fosse stato chiamato in qualità di assistente alla direzione del doppiaggio (dunque non solo alle riunioni preliminari), il lavoro sarebbe stato più agevole per chi vi ha partecipato. Mi spiace che succedano questi inghippi.- 2795 risposte
-
- 2
-
-
- evangelion cannarsi
- evangelion
-
(e altri 2 )
Taggato come: