Vai al contenuto

Strike Witches


Endrius

Messaggi raccomandati

Per una volta concordo con Dairon... stare a far le pulci sulle leggi della fisica a una serie piena di rori con le recchie pelose e la codina che svolazzano con gambali a elica fa un po' tanto Big Bang Teory eh :lolla:

Che poi se uno vuol far notare la cosa per lollarci niente di strano, un po' di tempo fa su IAC ho parlato col Tofu di quanto fosse apparentemente sballato il tempo che ci ha messo l'obbrobrio volante del Fabulous ad arrivare vicino al sole ma era una cosa così en passant non si possono considerare dei veri difetti della serie, non stiamo parlando di un anime che volesse essere anche solo un pelo realistico... insomma se un errore così l'avessero fatto in Planetes è un conto ma qua...

Link al commento
Condividi su altri siti

  • Risposte 108
  • Created
  • Ultima Risposta

Top Posters In This Topic

Che poi se uno vuol far notare la cosa per lollarci niente di strano, un po' di tempo fa su IAC ho parlato col Tofu di quanto fosse apparentemente sballato il tempo che ci ha messo l'obbrobrio volante del Fabulous ad arrivare vicino al sole ma era una cosa così en passant non si possono considerare dei veri difetti della serie

Intendi l'ultimo episodio di Geass?

Ma mica fanno vedere quanto ci mette o.O

Inquadrano Orange-kun e poi vanno vedere Damocles che arriva al sole e si disintegra, senza che si possa stabilire una qualunque misura temporale.

Link al commento
Condividi su altri siti

  • 5 months later...
  • 5 weeks later...
  • 3 weeks later...

Doppio testo nelle bolle sarebbe un po' bruttino, e la versione digitale è ancora in forse da quello che si legge nella notizia. Sicuramente uscirà proprio il volumetto bilingue, però boh... magari daranno qualche dettaglio in più, nel frattempo io aspetto una data XD

Link al commento
Condividi su altri siti

Guarda io avevo pensato proprio ad un libretto bifacciale all'inzio ma comporterebbe un ribaltamento.

Un ridisegno parziale mi sembra fuori luogo.

 

Grande idea mettono una pagina di adesivi al centro con tutte le battute e ti incolli quelle che preferisci :°_°::rotfl:

 

oppure grande altra idea.

Pagine doppie prima in giapponese e poi in inglese, come i libri bilingua con testo a fronte :°_°:

Modificato da War3333
Link al commento
Condividi su altri siti

  • 6 months later...

Ripescando il topic per le news sul film...

 

Doppio testo nelle bolle sarebbe un po' bruttino, e la versione digitale è ancora in forse da quello che si legge nella notizia.

http://www.amazon.co.jp/gp/product/images/B004WBAAAS/ref=dp_otherviews_z_5?ie=UTF8&s=books&img=5

Invece alla fine è proprio così. Sulla versione digitale non ho più letto niente, ma quelle doujinshi sono state pubblicate anche se abbastanza introvabili se non in negozi on-line giapponesi, e mi pare che non ci siano tutte le scan tradotte.

Visto anche il successo al momento sono serializzate in un magazine, non ricordo quale però.

 

Poi!

 

http://www.animenews...ub/sub-in-japan

 

E così si spiega (?) perché, nonostante la ri-edizione del box dvd della prima stagione poco più di un mese fa (che si trova anche in versione R2 inglese su amazon.it, se qualche endrino vuole cattarselo :pfff: ) non abbiano ancora fatto uscire quello della seconda, che a questo punto andrebbe dato per probabile nel 2012.

 

Comunque io continuo a non capire se credono veramente che ci sia un mercato di import con quei prezzi assurdi o se li mettano perché alla fine a loro non costa assolutamente nulla, vedo molto difficile che ci sia molta gente che acquisti dal Giappone quando sa benissimo che prima o poi lo stesso prodotto uscirà a 1/10 del prezzo nel suo Paese. Boh...

 

http://www.animenews...ed-for-march-17

 

Quindi se tutto va bene usciranno i BD (e relativi subbi) entro autunno/inverno :nene:

Modificato da Nighthawk
Link al commento
Condividi su altri siti

  • 2 months later...
  • 2 months later...

siccome non so dove porre questo quesito e non mi sembrava il caso di aprire una nuova discussione, chiedo qui (tanto è una domanda che riguarda un movie futuro):

 

- STRIKE WITCHES THE MOVIE è il seguito della 2° serie o semplicemente una storia a parte?

 

in + ho una domanda principalmente indirizzata a Endorino (quale Sensei di orecchie e coda e visto che mi ha saputo consigliare sui BD di Saki):

 

- come sono qualitativamente i BD giappo di strike witches? (io ho già i dvd ma i 2 BD box mi fanno gola... le mimi-pucciole in HD :occhioni: )

 

very grazie dell'aiuto :notworthy:

Modificato da G'Pochi
Link al commento
Condividi su altri siti

Bastava cercare il topic!!!!

 

Il più esperto per SW nel forum è Nighthawk.

Il film non mi sono spoilerato la storia, ma credo sia un sequel.

Per la qualità dei BR aspetta Nighthawk

 

eheheh >_< non l'avevo mica visto il topic (e il bello è che ci avevo pure guardato)

 

per la qualità dei BD aspetterò la risposta di Nighthawk allora... thx (tanto mi interessa saperlo prima della partenza estiva x il Giappo)

cmq i BD BOX mi fan gola anche x i sottotitoli in inglese :sisisi: xò se la qualità è penosa come il BD BOX di Saki non li ricompro... con quello che costano...

 

rinnovo i ringraziamenti anticipatamente a Nighthawk, Endorino e tutti gli altri :notworthy:

Modificato da G'Pochi
Link al commento
Condividi su altri siti

Il più esperto per SW nel forum è Nighthawk.

 

In realtà è Max, bisogna solo convincerlo a postare.

 

Comunque, per rispondere a Pochi: il film che è uscito il 17 marzo è un sequel, ambientato poco dopo la seconda stagione, e i BD della prima stagione di Strike Witches sono davvero penosi dato che si tratta di un pessimo upscale, il massimo che il nostro encoder è riuscito a tirarci fuori è stato un 540p tirato e non è che si vedano un granché lo stesso. Quelli della seconda stagione dovrebbero uscire anche negli States entro fine anno, ma Funimation dice una cosa e poi ne fa quattro diverse...

 

Tra l'altro io mi ero messo a guardicchiare i dvd USA della prima stagione l'altro ieri, ed è stato bellissimo scoprire che alcuni episodi hanno le sigle sottotitolate, altri hanno solo la trascrizione in romaji XD Way to go, Funi!

Link al commento
Condividi su altri siti

Crea un account o accedi per lasciare un commento

Devi essere un utente registrato per poter lasciare un commento

Crea un account

Iscriviti per un nuovo account nella nostra comunità. È facile!

Registra un nuovo account

Accedi

Sei già un account? Accedi da qui.

Accedi Ora
×
×
  • Crea Nuovo...

Informazione Importante

Procedendo oltre nell'uso di questo sito, accetti i nostri Termini Di Utilizzo