Vai al contenuto

Nighthawk

Pchan User
  • Numero di post

    3182
  • Iscritto dal

  • Ultima visita

  • Giorni Vinti

    11

L'ultima giornata che Nighthawk ha vinto risale al 26 Novembre 2021

Nighthawk ha ottenuto più reazioni positive in un giorno nei suoi contenuti!

Su Nighthawk

  • Compleanno 29/09/1990

Informazioni Profilo

  • Sesso
    Maschio
  • Da
    Strangereal

Contact Methods

Visite recenti

2785 visite nel profilo

Nighthawk's Achievements

Tomino Minagoroshi

Tomino Minagoroshi (32/65)

45

Reputazione Comunità

  1. Nighthawk

    Dynit - Novità e discussioni

    Quel post è di qualche settimana fa, nel giorno in cui sono usciti i trailer dei doppiaggi di Hunter x Hunter e JoJo.
  2. Nighthawk

    Yamato Video - News

    Il suo nome è l'unico scritto in katakana e sulle fonti ufficiali è riportato così (https://terror-in-tokyo.com/character.html). In realtà, a parte per suonare bene insieme agli pseudonimi dei due protagonisti, non credo che ci fosse qualche altro motivo particolare da parte degli autori.
  3. Nighthawk

    Yamato Video - News

    Ci tengo a specificare anche qui che quella terribile svista, per la quale non smetterò di cospargermi il capo di cenere, è stata poi corretta nei sottotitoli. Naturalmente su YouTube non si possono sostituire, ma per eventuali altre piattaforme sono a posto.
  4. Nighthawk

    Yamato Video - News

    In effetti, io son proprio l'ultimo della lista. Nel forum, fra attivi e inattivi, c'è parecchia gente che collabora da molto più tempo con svariate realtà italiane, quando non proprio rappresentanti degli editori stessi.
  5. Nighthawk

    Yamato Video - News

    L'ho tradotto io! Ancora sei anni fa, a dire il vero, è stata la mia prima serie in assoluto. Per il doppiaggio ne ho fatto una revisione completa e poi compatibilmente ad altri impegni ho dato una mano al team che si è occupato di scrivere i dialoghi. Lo stesso vale per Haikyu, dove anzi riesco a fare un lavoro di supervisione molto più minuzioso.
  6. Nighthawk

    Yamato Video - News

    Non mi stancherò mai di ripeterlo e di dare tutto il sostegno possibile all'interpretazione di Paolo De Santis, ma fidati che nonostante suoni un po' diverso dall'originale (dopotutto era impossibile pensare di replicare la stessa identica voce), ha fatto un ottimo lavoro sia nelle scene più comiche che in quelle dove Korosensei si arrabbia o diventa serio. Non era un personaggio facile, ma ha portato a casa un ottimo risultato, e gli altri attori non sono stati da meno.
  7. Nighthawk

    Yamato Video - News

    Io per primo ero titubante perché ormai le voci giapponesi ce le ho incise in testa e non è facile replicare lo stesso feeling in italiano, ma posso dire senza il benché minimo dubbio che sui personaggi principali hanno fatto delle buone scelte e un ottimo lavoro. Essendo stato in studio di persona ho potuto sentire anche il doppiaggio di episodi più avanzati di quelli da cui sono tratti gli spezzoni del trailer, una volta preso il ritmo il Korosensei di Paolo De Santis riesce a essere convincente come l'originale, soprattutto nei momenti più seri in cui il tono di voce cambia radicalmente. Nagisa, che come in giapponese è doppiato da una donna, è stato reso molto bene da Annalisa Longo, ed era sicuramente uno dei personaggi più difficili di tutta la serie.
  8. Nighthawk

    Yamato Video - News

    Lasciate perdere le girelle e date amore a questa serie, che ne merita tanto. Parere assolutamente imparziale.
  9. Nighthawk

    Yamato Video - News

    Però c'è anche l'altro lato della medaglia, ovvero tante serie TV o film (parlo in generale, non solo del mondo dell'animazione) hanno avuto una seconda vita grazie al fatto che si trovano nei cataloghi dei servizi di streaming on demand. Senza pensare ai rewatch, ci sono tanti che non hanno visto prodotti di un lustro fa, per non parlare di quelle storiche. Prima per poterlo fare dovevi aspettare che qualche rete televisiva le rimettesse in programmazione, con tutti i problemi del caso.
  10. Nighthawk

    Yamato Video - News

    Non fare confusione, in linea generale i diritti di streaming, home video e trasmissione televisiva viaggiano su binari differenti. Per quanto riguarda Inuyashiki la questione è molto semplice, non era una produzione di Amazon, faceva parte del pacchetto di Noitamina per il quale la piattaforma aveva chiuso un accordo di esclusività streaming che è durata solo per un paio d'anni. Una volta scaduto e non rinnovato l'accordo, significa che i diritti può acquistarli chiunque.
  11. Il traduttore è Ruben Baita, sul forum è Max. Ho collaborato anche io alla revisione dei testi ai tempi del simulcast. Però sfugge il perché di tante domande su chi ha fatto cosa, non se ne fa di certo un mistero, i crediti dell'edizione italiana sono presenti in ogni episodio proprio all'inizio della sigla di chiusura.
  12. Per evitare che il discorso parta un po' troppo per la tangente e dato che al traduttore della serie pesa il culo e non ha voglia di recuperare il suo account sul forum, vi riporto io la spiegazione sul perché della scelta in questione. Premetto che la scelta era già stata operata ai tempi del simulcast e che metto sotto spoiler la spiegazione perché nei successivi episodi la storia del personaggio emerge e non ricordo quanto venga già detto in quelli andati in onda finora. tl;dr no, Bassanelli non c'entra una fava con la serie.
  13. Hanno confermato che in Cadenza farà la sua comparsa Yamato, svelato il design e annunciato che sarà doppiata da Mai Nakahara che, beh... con le navi ha già un buon feeling (sì, è decisamente divertente fare il paragone). Tra l'altro, confrontando col manga, quel vestito è molto più simile a quello che indossa Iona nel "sogno" durante l'auto-diagnostica che a quello di Yamato/Kotono. E considerata l'intro del primo film...
  14. Nighthawk

    Shirobako

    http://pantalonirossi.lacumpa.biz/?p=418 Spam necessario per chi volesse vederlo e capirci qualcosa. Lasciate perdere i sub inglesi usciti, sono a dir poco terrificanti.
  15. Kill la Kill, Yamato 2199 e Ottavo Plotone sono famose fra gli appassionati e chi un attimino sa qualcosa di animazione, i Giganti li conosce anche mia madre. Direi che sì, hanno proprio lo stesso appeal. (detto questo è comunque un crimine che le ultime due non siano ancora arrivate in un qualsiasi modo, quello sì)
×
×
  • Crea Nuovo...

Informazione Importante

Procedendo oltre nell'uso di questo sito, accetti i nostri Termini Di Utilizzo