-
Posts
1,099 -
Joined
-
Last visited
-
Days Won
4
Content Type
Profiles
Forums
Blogs
Gallery
Calendar
Everything posted by Artamantes
-
Con photoshop puoi importare i pdf e salvarli in altro formato (ovviamente anche editando le immagini). Vero che comunque se serve firmare il foglio, alla fine serve che lo stampi. Avendo polposhop, non è necessariamente necessario* stampare i fogli per firmarli... :whistle: * si, me lo dico anche da me, la costruzione della frase fa veramente ca'are ma c'ho un mal di testa che spacca le montagne e non mi viene in mente un'alternativa, quindi, scusate ma la tengo così, anche se fà cagher....
-
Un pò disperando di ricevere risposta in tempi umani, ho provato a scrivergli e chiedere delucidazioni (allegando pure una mail con uno shipping di HLJ come esempio): inaspettatamente (e piacevolmente sorpreso, devo ammettere), mi han risposto in mattinata: pare che la dichiarazione dello shipping di HLJ vada bene. Quindi, per i pacchi gli mando quella. Non appena recupero un programmino che mi permetta di modificare i pdf dei documenti che mi han mandato, of course, visto che, obviuosly, nè Office ne Open Office van bene (any suggestion?)
-
:nono: Nun gli'è abbastanza epico. Manca delle basi. Dov'è il registro aulico? Dov'è? DOV'E'E'E'E'E'E'E'E'E'E'E'E'E'E'E'E'? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? Ad esempio, la frase di Deathmask "Soon you shall meet each other again, forever united in death" avrebbe dovuto tradurla in "Soon thou shalt be meet each other again, united forever in death" Ora va' meglio :sisi:
-
OK. Ma allora, come ci si deve comportare quando una battuta è silente (senza che il personaggio sia muto, of course) nell'originale per una precisa scelta stilistica dell'autore.? Perchè, secondo la prassi, anche la foto sfocata per precisa scelta stilistica andrebbe photoshoppata e riportata ad un decente livello di messa a fuoco, visto che, altrimenti, non sarebbe una buona foto.
-
Capito. Però, non basta avere una parola che è anche usata gergalmente per poter attribuire la "primigenitura" di una espressione ad un dialetto piuttosto che ad una lingua. Tra l'altro, pur non essendo io di Roma, l'esistenza di tel espressione mi è nota da parecchio tempo (non vorrei sconfondermi, ma addirittura mio sembra di averla letta la prima volta su un Topolino quand'ero ancora piccino (la rima è involontaria, giuro)). E non son certo un giovincello, purtroppo per me, visto che ho già passato i 40. E non sono stato a Roma prima dei 20 anni, quando ho svolto il servizio militare. Edit: aggiungo una cosa dopo che sono andato a controllare. In italiano la frase incriminata starebbe a significare "I fatti sono così chiari e incontrovertibili che qualsiasi cosa si voglia dire non ha più nessun valore.", mentre tutte le volte che ho avuto a fare con romani e veniva fuori quella frase era, dal tono e dal contesto dei discorsi, da intendersi più come "non c'è più niente da dire, se si vuol continuare si passa ai fatti".
-
Semplicemente, se in originale dicevano una frase con un determianto significato ed in italiano ne hanno messa un'altra con un significato differente, quello si chiama "inventarsi le battute". Io sto tu stai egli stà noi stiamo voi state essi stanno. No, stanno direi che non è di solo appannaggio romano o romanesco. Parlando di massimi sistemi, 'che non ho idea di come fosse la battuta in originale in quella serie. Dipende: se in originale utilizzano un'espressione gergale tipica di una regione (o se il personaggio tende ad esprimersi in un dialetto regionale) in linea di massima, se si rispetta il "cosa viene detto", utilizzare un dialetto della lingua di localizzazione non è, in partenza, un errore in sè. Lo diventa se la caratterizzazione "dialettale" diviene la caratteristica dominante del personaggio, soverchiandone la caratterizzazione originaria e facendolo diventare una "macchietta". Se, poi, la frase originaria era un modo di dire (tipo il tipico detto inglese "It's raining cats and dogs"), tradurlo alla lettera non ha senso (e, qui, nessuno ha mai affermato un bestialità del genere, quindi il tuo appunto iniziale lo vedo leggermente forzato); giusto è trovare il corrispettivo detto nella lingua di localizzazione che esprima il medesimo "concetto.
-
Prego, non c'è di che. Comunque, qua siam per tradurre BENE, non solo per tradurre e basta.
-
E ma te non vali, c'hai l'app che ti fà i bignami dai post di Fenzaa. Così son boni tutti... Che, poi, a ben vedere, son più pesanti i post di demone: almeno quelli di Fenzaa son scritti in italiano, per quelli di demone ti serve prima tradurli e poi leggerli.
-
Tre post miei di seguito? Eri anche l'unico allora Ma a me piace soffrire
-
Ehila' Ehiquà A sapello prima che ci sarebbero stati tutti 'sti sconvolgimenti, mi infortunavo prima E, comunque, c'ho ancora da recuperare le perle di demone e le repliche di Fenza-mastaa, 'che a leggerle di seguito ora come ora mi viene il mal di testa (non che prima fossero digeribilissime, ma almeno tre post di Fenza di seguito riuscivo a reggerli. :happy: ). Boh, siamo di nuovo al completo. Bentornato. Ma ora praticamente ci sarà tutta la famiglia a cristonare sui crociati? Semper. Anche se mancherebbe la sorella per avere l famigliola al completo (ma a lei, che è saggia più di noi (non per niente è femmina) frega gniente) E se il farte non cristona abbastanza, appena riesco a rincorrerlo lo riempo di mazzate
-
Certo che uno non si può fare due mesi d'ospedale tranquillo, che succede un finimondo. Addirittura Ivo che si iscrive qui: che sia segno che i Maya avevano ragione? Aspè, non mi trovo più con le definizioni. L'ascaro non era il fedelissimo di De Palma come il fu Caronte? In realtà è solo sinonimo di crociato? E' che mio fratello è cretino (e lo sà): Ascaro e Mastrorosato son due sinonimi (Ascaro si usa qui, Mastrorosato lo usano nel forum di Ivo). E, no, un Ascaro è un membro (mai termine fu più appropriato, in tutto il range delle sue significazioni) della fazione che una volta era schierata a strenua difesa di De Palma, salvo poi rivoltarglisi come cani rabbiosi contro quando non li ha "soddisfatti abbastanza" col suo adattamento di Hades (arrivavano da loro le minacce all'integrità fisica di Ivo).
-
Si, questo lo sapevo già (qualche spesuccia online colla PostePay l'ho già fatta (credo di averci la statua (in resina)nel piazzale della HLJ a Kurahamakacho :lol: ), ma grazie ugualmente del consiglio. Tra l'altro, quel sito accetta pagamenti in euro, dollari e sterline. Quindi non dovrei avere sorprese sotto questo aspetto.
-
Allora devo aver interpretato male le indicazioni. Comunque, la transazione è andata a buon fine e il codice è pure persino già arrivato (via mail). Resta solo da provare a riscattarlo. Se non erro, e se non ho letto male e/o interpretato male, se associ una carta di credito al conto PP, se non hai soldi su conto PayPal li prelevano direttamente dalla tua carta di credito. Il timore iniziale mio era che questo "prelievo" venisse differito sintanto che la proceura di verifica non fosse andata a buon fine (e qui rispondo anche a Shuji: di solito il sito della PostePay aggiorna in 2-3 (a volte ci mette di più, specie se c'è il fine settimana di mezzo) giorni le transazioni eseguite).
-
Bella l'idea, almeno non si impazzisce a recuperare gli ID sparsi tra i vari post o nascosti nelle firme... Io (per ora) sono solo su PS3 col nick Thar_TFP
-
Io, in questo ultimo periodo, son stato un pò assente un pò da tutto e, quindi, anche dalla PS3. Ora che ho un cincinnin di tranquillità, mi son rimesso sotto anche con GT (non tutti i giorni, purtroppo). Se ti va, puoi aggiungermi. Il mio PSN ID è Thar_TFP. Spiacente, ho controllato e manca anche a me.
-
Puoi già effettuare pagamenti, la verifica serve, se non ricordo male, per eliminare il limite di quanto puoi spendere in totale con Paypal. Il dubbio mio è, da quanto si poteva evincere dalla documentazione del sito di PayPal, che la procedura serviva anche per verificare la "proprietà" della carta da parte di chi ha aperto il conto e, sopratutto, se la carta venisse riconosciuta come valida da PP (ma penso che, su questo fronte, non ci siano problemi). Comunque, grazie per la risposta: proverò a registrarmi al sito e a procedere con l'acquisto.
-
Una domanda a chi ha/utilizza PayPal: volevo acquistare una cartina per il PSN di Honk Kong e, visto che il sito accetta solo pagamenti tramite PayPal, ho appena aperto un conto, associandoci la PostePay. Naturalmente, lo stato del conto è ancora "non verificato", visto il breve tempo trascorso tra l'attivazione e l'inizio della procedura di verifica. Quel che volevo chiedere a che ha già esperienza è se, nel mentre aspetto l'estratto col codice di verifica PP per proseguire nella procedura di verifica, io posso comunque utilizzare il conto PP per acquistare online (presumo che i fondi vengano direttamente prelevati dalla PostePay, senza che debba caricare il conto PP). O se devo necessariamente aspettare la fine della procedura di verifica prima di poter utilizzare effettivamente il conto PayPal. Grazie in anticipo.
-
Gli esperti rispondono (alle domande niubbe)
Artamantes replied to Mirko's topic in PC Zone (TechnoFap included)
Gugol is iur frend Parrebbe de si. A parte il fatto di non avere più la sicurezza di non avere nessuno che possa ascoltare le telefonate utilizzando l'altro apparecchio. -
Quelli non sono Myth, sono i die-cast da 8-10 cm che uscirono anche in Italia millantamila anni fà, all'epoca della prima trasmissione dei CdZ su Odeon. Il mantello, tra le altre cose, i Myth ce lo hanno, mentre quelli da te postati no. Tra l'altro, sono anche ristampe con la grafica della scatola differente (se non erro).
-
Ringrazia la grande distribuzione (o la pubblicità in generale), che vende il Wii come "fitness-machine" o come "party-machine" e tralascia la promozione di altri generi.
-
:nono: Chiedo venia, ero veramente convinto che fosse free.
-
Prova a vedere con "GetDataBack" (da quel che sò e free). Esiste in due versione: for NTFS" e "for FAT": prendi solo quella che ti serve a seconda del file system del tuo HD esterno. Sempre ammesso che sia solo un problema di "riconoscimento" e l'HD sia a posto fisicamente. Solo, abbi pazinenza, visto che ci metterà del tempo a fare la scansione dell'HD esterno (con un 320 Gb mi ci mise circa 7 ore per la scansione (era pieno all'80% circa)).
-
Gli esperti rispondono (alle domande niubbe)
Artamantes replied to Mirko's topic in PC Zone (TechnoFap included)
No, non ho provato. Sopratutto perchè pare che il mio PC linux non lo gradisca, poi, molto: mai riuscito a far pertire niente, ne da chiavetta ne da disco (su altri PC, quelle chiavette e quei dischi andavano, come le mettevo sul mio, niente da fare ). Roba da X-Files. Magari se ritrovo qualcosa, giusto per togliermi il dubbio, ce lo provo. Sopratutto per vedere se il Pc, nel frattempo, ha cambiato idea riguardo Linux. -
Gli esperti rispondono (alle domande niubbe)
Artamantes replied to Mirko's topic in PC Zone (TechnoFap included)
A parte l'opzione 7, tutte le altre le avevo gia provate. Vedrò col programma (non lo conoscevo) che mi dice e che posso fare. Intanto, grazie per i suggerimenti.