Vai al contenuto

ALe

Pchan User
  • Numero di post

    372
  • Iscritto dal

  • Ultima visita

  • Giorni Vinti

    2

Tutti i contenuti di ALe

  1. ALe

    Yamato Video - News

    Questa è Top, ottima citazione [emoji106]
  2. ALe

    Dynit - Novità e discussioni

    Immagina invece se Cavazzoni voleva intitolare il film "Il passo del pinguino"
  3. ALe

    Yamato Video - News

    Ottimo, dici che ce la fanno a mantenersi sulla data di uscita che ha Amazon? Lo pubblicano dopo il reboot della serie tv
  4. ALe

    Dynit - Novità e discussioni

    Youtube, trovi varie clip Il doppiaggio per quanto sentito va dal discreto a schifo
  5. Mancano serie nuove con personaggi cazzuti che si prendono a capate fuori e dentro dai mezzi. Probabilmente non torneranno più
  6. ALe

    Vendite Home video Giappone

    Shu, una richiesta se fosse possibile, mi interessa leggere i commenti ma sono pochissimi e intervallati da immensi wot di quando posti i risultati di vendita, da scrollare a volte per secondi. Potresti mica metterli in tag Spoiler che così si espandono a piacimento?
  7. ALe

    Linebarrels of Iron

    In realtà hanno pubblicato 4 nuovi capitoli in inglese, in 10 gg. Non male
  8. ALe

    Linebarrels of Iron

    il finale del manga potrà essere letto in francese se lo masticate http://www.glenatmanga.com/resultat_recherche.asp?txt=linebarrels altrimenti la traduzione in inglese é finita(SMG scan,file in formato Word), ma nessun typesetting pronto o capitoli usciti,qualcuno forse ci sta pensando(ma con molta calma)
  9. ALe

    Fafner Ze Biondo (era Exodus)

    Chiù Fafner Pe' Tutti
  10. Grazie Gualtiero, tempo e soldi risparmiati, un vero peccato però... se non ti scoccia butti qui la lista dei ristoranti consigliati,a uso e beneficio di tutti? dirotto volentieri soldi su quelli
  11. La Tartaruga Rossa... Poiché si tratta sostanzialmente di film muto, si potrà già acquistare e visionare ben prima dell'uscita al cinema, Una bella edizione direi https://www.amazon.fr/gp/aw/d/B01H3EFEB0/ref=mp_s_a_1_1?__mk_fr_FR=%C3%85M%C3%85Z%C3%95%C3%91&qid=1474322908&sr=8-1π=SL75_QL70&keywords=la+tortue+rouge+bluray
  12. ALe

    Cyborg 009

    Concordo, é un video buttato lì tanto per, ma soprattutto serviva per pubblicizzare l'ultimo album
  13. ALe

    Cyborg 009

    A proposito di Devilman https://youtu.be/Hg8l1ZAza3I È uscito già da un po' di mesi il vol 5,con chicche tipo Macross latinoamericano e Tiger Mask ska. Geni
  14. ALe

    Yamato Video - News

    sì Basara 1st season é autoconclusiva
  15. ALe

    Yamato Video - News

    ricalca questa edizione(2 dischi) http://www.amazon.it/Complete-Edizione-Sengoku-Basara-Samurai-Kings/dp/B003SPDSEE/ref=sr_1_6?ie=UTF8&qid=1458929567&sr=8-6&keywords=sengoku+basara+bluray ben recensita qui a livello a/v(anche se ho perplessità 13 episodi +extra su 2 dischi,ma tant'é) http://www.blu-ray.com/movies/Sengoku-Basara-Samurai-Kings-Season-1-Blu-ray/33824/ se fosse copiaincolla video/audio da quella versione con aggiunta di un più che discreto doppiaggio sarebbe da leccarsi le orecchie, ma non stiamo parlando di Bologna(lì si può comprare praticamente ad occhi chiusi su fronte a/v,poi i doppiaggi vabbé vanno a gusti,sfido a dirne il contrario) le incognite sono troppe(2 bd50?o li piazzano su 2 bd25?,audio video fatti come si deve?il doppiaggio italiano...) qualcuno si immolerebbe per Basara o ha seguito le puntate interamente per dirne bene dell'adattamento/doppiaggio italiano? @Chocozell il box di Basara sono 13 ,1st season
  16. Sì capisco i porconamenti, vorrei trovare un motivo, é difficile da tradurre? frega cazzi a nessuno quindi è stato abbandonato da qualsiasi gruppo(veramente strano sarebbe, a poco dalla fine poi) ? Altro? Volevo porconare sapendo i retroscena
  17. Trovato da leggere in inglese. Ma voglio più capire perché Linebarrel non hanno terminato di tradurlo. Nessuno. E manca 1 volume solo se non sbaglio,o 2. c'è una motivazione?
  18. ALe

    Yamato Video - News

    Peccato, una edizione hv(in bd) con un buon doppiaggio l'avrei presa. L'anime é tamarro fino al midollo. Dai sample non sembrava schifo seppure con delle voci scazzate per età etc. Buon doppiaggio che ho sentito invece su hsodt(sono alla 4), che però non mi dice granché e poi é incompiuta. Inutile insomma
  19. ALe

    Fafner Ze Biondo (era Exodus)

    24 in versione eng, 20 in versione ita by Kanjisub
  20. ALe

    Yamato Video - News

    Io Basara glielo compro tutto solo se fatto in bluray come cristo comanda(audiovideo ai livelli, doppio strato se serve, non merdate con banding o bitrate scarso e codifica audio mangiaspazio) e con un buon doppiaggio e voci adeguate , lo sbarbatello che doppia il ninja Sasuke non è adatto (in originale è di molto più vecchio) anche come voce in sé non mi pare niente di che, gli altri li ho trovati variamente adatti. Per Masamune Date ci vuole Davide Lepore
  21. Problemi con l'authoring del bd di Nausicaa,spiace constatare sia stato effettuato così malamente http://www.avmagazine.it/forum/70-blu-ray-disc-e-altri-media-hd/273468-bd-nausicaa-della-valle-del-vento leggere tutte le pagine,soprattutto le ultime,con report bitrate etc
  22. ALe

    Hotaru no Haka - La tomba delle lucciole

    Qui ne sono ben riportate un tot, é possibile che quella immagine sia prelevata da https://m.facebook.com/I-mirabolanti-adattamenti-italiani-dei-film-Ghibli-118988895129944/
  23. ALe

    Dynit - Novità e discussioni

    No intendevo Hakushon Daimao in bd, serie tv e i 2 film
×
×
  • Crea Nuovo...

Informazione Importante

Procedendo oltre nell'uso di questo sito, accetti i nostri Termini Di Utilizzo