Roger Inviato 20 Agosto, 2014 Autore Share Inviato 20 Agosto, 2014 Ehm...si sa mica che ci sta a fare lo (davvero disegnato male) Ankoku Daishogun (vedi spoiler) pure in Mazinsaga? se non ho capito male fa una passeggiata. Link al commento Condividi su altri siti More sharing options...
Ryo Asuka Inviato 28 Agosto, 2014 Share Inviato 28 Agosto, 2014 Ehm...si sa mica che ci sta a fare lo (davvero disegnato male) Ankoku Daishogun (vedi spoiler) pure in Mazinsaga? Ma soprattutto,come ha potuto Nagai buttare altra carne al fuoco e poi lasciare il solito maledetto finale aperto?!? Sigh sigh sigh.... Se non sbaglio... è quello che viene fuori quando il buon vecchio God Kaiser Hell si straccia la minchia e decide di fondere tutti i suoi consiglieri in una volta, a vedere se magari così sono utili a qualcosa Link al commento Condividi su altri siti More sharing options...
Roger Inviato 11 Settembre, 2015 Autore Share Inviato 11 Settembre, 2015 si era già detto che mazinsaga addarivà per jpoppe. epperò ho trovato un post un po' particolare, in giapponese, che se non ho capito male (thank you gugol translate. thank you!!11!) contiene una specie di saggio aggiornato sulle opere principali del maestro (devilman, mazinger, honey) ed un'intervista recente di complemento. rientra nel circolo di quelle cosine che uno spererebbe di poter leggere anche in italiano visto che di nagai si pubblica e ristampa così tanta roba che altri autori famosi al confronto sono come delle comparse. zì zì, sono polemico e me ne fotto, sia questo, quello, quell'altro o chissachi editore. almeno qualcuno si è sbattuto con editoriali seri, ma non ci credo non esista la possibilità per una pubblicazione solitaria. non c'è mercato? è vero. ma è anche vero che non si è più di tanto provato a crearlo perchè siamo il paese del pane e goldreic allevato a pane e goldreic. forse i diritti di pubblicazione all'estero costano un botto? non lo sarebbero se in tutti questi anni ci fosse stata una dieta equilibrata. dal '95 ad oggi (per sempre?) nemmeno una pubblicazione originale per intero. http://tktkgetter.blog76.fc2.com/blog-entry-973.html bè, alla fine del post si accenna in qualche modo a mazinsaga. quello che non mi è chiaro è se c'è o c'era la volontà di proseguirlo. Link al commento Condividi su altri siti More sharing options...
Fencer Inviato 11 Settembre, 2015 Share Inviato 11 Settembre, 2015 Se hanno in programma Harenchi Gakuen possono far uscire di tutto. Comunque basta chiedere a Calvino, non c'è un appuntamento a breve? Non so, qualche fiera? Link al commento Condividi su altri siti More sharing options...
Garet Inviato 12 Settembre, 2015 Share Inviato 12 Settembre, 2015 Quindi che versione di Mazinsaga pubblicano quelli dei JPOP? Link al commento Condividi su altri siti More sharing options...
Roger Inviato 12 Settembre, 2015 Autore Share Inviato 12 Settembre, 2015 quella definitiva, la più recente. Link al commento Condividi su altri siti More sharing options...
sirtao Inviato 1 Novembre, 2015 Share Inviato 1 Novembre, 2015 Chi ha già preso la nuova edizione di Mazinsaga, nota qualche differenza degna di nota? Link al commento Condividi su altri siti More sharing options...
Ricchesuccio Inviato 1 Novembre, 2015 Share Inviato 1 Novembre, 2015 Ci sono tavole aggiuntive già dalle prime pagine. Lo stupro di Sayaka è più esplicito rispetto all'edizione Dynamic Italia (per la serie "ogni buco è galleria"... ) . La traduzione in certi frangenti è differente (si direbbe ben più fedele rispetto alla precedente edizione) ma un dubbio mi attanaglia: qui la "Super Materia Spirituale" diventa "Ultra Materia Spirituale". Mi chiedo quale sia la dicitura originale. L'attuale volume si spinge fino all'arrivo del robottone di Sayaka sul campo di battaglia marziano (ergo,ci sono più pagine rispetto alla precedente). Spigne,ma ho da dire che artisticamente qualche tavola rifatta stona (nel senso che sembra disegnata col culo. Non tutte però). Link al commento Condividi su altri siti More sharing options...
sirtao Inviato 1 Novembre, 2015 Share Inviato 1 Novembre, 2015 In originale è 超精神物質Z(Chou-seishin-busshitsu Z). Ultra e Super in questo caso sono sinonime traduzioni di "Chou", mi chiedo perché quindi usare Ultra dato che si perde il riferimento all Super Lega Z(in originale: 超合金Z, Chougoukin Z) Link al commento Condividi su altri siti More sharing options...
Ricchesuccio Inviato 1 Novembre, 2015 Share Inviato 1 Novembre, 2015 Appunto.Quello che temo è che abbiano voluto omaggiare la girella (visto che nell'adattamento Rai la superlega viene chiamata ultralega...) . Spero non sia così,visto che fino ad oggi J-Pop s'era contraddistinta per una rigorosa fedeltà senza compromessi nostalgici. Link al commento Condividi su altri siti More sharing options...
sirtao Inviato 1 Novembre, 2015 Share Inviato 1 Novembre, 2015 ne dubito fortemente, tanto che la JPop è pure quella che insiste a usare Divinità Oscura invece di Dio-Demone. Senza considerare che praticamente nessuno si ricorda dell'Ultralega... Link al commento Condividi su altri siti More sharing options...
Roger Inviato 1 Novembre, 2015 Autore Share Inviato 1 Novembre, 2015 jpop è anche quella di magazzotto in VJ, e se qualcuno si era scandalizzato per un certo marcantonio... oh vabè, tanto qua per mazinsaga c'è da aspettare i corrieri. Link al commento Condividi su altri siti More sharing options...
Ricchesuccio Inviato 1 Novembre, 2015 Share Inviato 1 Novembre, 2015 ne dubito fortemente, tanto che la JPop è pure quella che insiste a usare Divinità Oscura invece di Dio-Demone. Senza considerare che praticamente nessuno si ricorda dell'Ultralega... Vaglielo a dire a tutti quelli che stanno comprando i dvd di Mazzinga Zeta in edicola (e ancora non hanno finito)... Link al commento Condividi su altri siti More sharing options...
sirtao Inviato 1 Novembre, 2015 Share Inviato 1 Novembre, 2015 intendi quelli che NON compreranno Mazinsaga? Link al commento Condividi su altri siti More sharing options...
Il Toma Inviato 1 Novembre, 2015 Share Inviato 1 Novembre, 2015 Ovviamente sarà cosi. Saluti Toma Link al commento Condividi su altri siti More sharing options...
Ricchesuccio Inviato 1 Novembre, 2015 Share Inviato 1 Novembre, 2015 Non è detto. Va ricordato che tra i girellari Mazinsaga è l'unico reboot definito accettabile. A parte questo,che sulle vendite non credo influisca,resta comunque il dubbio sulla scelta fatta tra Super e Ultra. Se "super" è corretto,un motivo per cui hanno preferito "ultra" dovrà pur esserci... (non che sia cosa che non mi faccia dormire la notte,eh!) Link al commento Condividi su altri siti More sharing options...
sirtao Inviato 2 Novembre, 2015 Share Inviato 2 Novembre, 2015 Ultra è corretto quanto super. Magari il traduttore pensava suonasse meglio e ha deciso per Ultra a parità di correttezza Link al commento Condividi su altri siti More sharing options...
Fencer Inviato 2 Novembre, 2015 Share Inviato 2 Novembre, 2015 Non è detto. Va ricordato che tra i girellari Mazinsaga è l'unico reboot definito accettabile. Solo quelli da Internet. I nostalgici che si stanno cattando Mazzzzzinga Zeta in dvd manco sanno che esiste. Basta guardare lo staff comunque. Chi ha tradotto e adattato il volume? Link al commento Condividi su altri siti More sharing options...
Ricchesuccio Inviato 2 Novembre, 2015 Share Inviato 2 Novembre, 2015 Non è detto. Va ricordato che tra i girellari Mazinsaga è l'unico reboot definito accettabile. Solo quelli da Internet. I nostalgici che si stanno cattando Mazzzzzinga Zeta in dvd manco sanno che esiste. Basta guardare lo staff comunque. Chi ha tradotto e adattato il volume? Tale Tommaso Ghirlanda. In ogni modo,se "ultra" e "super" sono entrambi termini corretti,il problema non si pone. Link al commento Condividi su altri siti More sharing options...
sirtao Inviato 8 Novembre, 2015 Share Inviato 8 Novembre, 2015 OK, MazinSaga ha dei problemi di coerenza traduttiva. I Bio-Machine Beast vengono costantemente chiamati in modo diverso e soprattutto vengono chiamati Bio-Metal Beast! Il termine originale è Bestia Meccanica Vivente(生体機械獣) con lettura BioMachine Beast(バイオマシン・ビースト BaioMashin Bīsto). Ma nell'edizione J-Pop vengono spesso chiamate Bio-METAL Beast, anche se non sempre: a volte Bio-Metal Beast, a volte Bio-Machine Beast a volte Bestie Bio-Meccaniche. è questo "non sempre" che mi fa pensare che ci siano dei problemi di traduzione, invece che un cambio di terminologia ab origine nell'edizione usata rispetto a quella fù Dynamic Italia. Poi più in generale c'è la problematica della non standardizzazione della traduzione di "Majin" nelle varie testate J-Pop Link al commento Condividi su altri siti More sharing options...
Ryo Asuka Inviato 24 Novembre, 2015 Share Inviato 24 Novembre, 2015 Scusate, ma leggendo il volumetto della J-Pop e confrontandolo con quello Dynamic... è una mia impressione o tutte le parti nuove sembrano esser state disegnate o da Ishikawa o da uno che aveva preciso il suo tratto?(non ho letto i vecchi post, se era saltato già fuori chiedo venia!) Link al commento Condividi su altri siti More sharing options...
sirtao Inviato 24 Novembre, 2015 Share Inviato 24 Novembre, 2015 possibilissimo, Ishikawa non ha mai smesso di collaborare\fare l'assistente a Nagai Link al commento Condividi su altri siti More sharing options...
Roger Inviato 24 Novembre, 2015 Autore Share Inviato 24 Novembre, 2015 assomiglia al tratto di ishikawa ma imo non è lui. anche perchè se ne era andato qualche anno prima di questa edizione... imo o è il tipo di skl e dinogetter più qualcun altro, o un qualcuno del suo tipo. insomma un assistente su schizzi di nagai. Link al commento Condividi su altri siti More sharing options...
Ricchesuccio Inviato 1 Ottobre, 2016 Share Inviato 1 Ottobre, 2016 ok cominciamo... O meglio...Ok,abbiamo finito. Ho appena terminato la lettura del sesto volume,dopo 17 anni di attesa. E questa tavola,spoilerata su questi lidi nel 2012,è l'ultima della saga. Altro non c'è (oltre a un paio di paginette di note scritte da Nagai che devono ancora leggere). E....adesso che si fa? Si aspetta un seguito che non arriverà mai o ci mettiamo subito l'anima in pace ? Link al commento Condividi su altri siti More sharing options...
Fencer Inviato 1 Ottobre, 2016 Share Inviato 1 Ottobre, 2016 Anima in pace. Link al commento Condividi su altri siti More sharing options...
Messaggi raccomandati
Crea un account o accedi per lasciare un commento
Devi essere un utente registrato per poter lasciare un commento
Crea un account
Iscriviti per un nuovo account nella nostra comunità. È facile!
Registra un nuovo accountAccedi
Sei già un account? Accedi da qui.
Accedi Ora