Vai al contenuto

Pestilenza


Messaggi raccomandati

Posso concordare che la sigla italiana non sia tra le più sballate. :-)

 

Sicuramente il testo giapponese, che vede Candy parlare in prima persona, è molto più incollato alle immagini. Ed è anche più comunicativa coome significato (come spiegavo prima).

 

Interessante la tua osservazione sull'opportunità del sound country della sigla nostrana, non è una cosa campata in aria.

Modificato da Shito
Link al commento
Condividi su altri siti

Per una volta concordo con lo zio.

Soprattutto l'attacco jp fa molto vecchia Europa (appunto corte europea, cos'è un clavicembalo? ) quello italiano è molto usa.

Modificato da mtpgpp
Link al commento
Condividi su altri siti

Parlando di Candy, ma sono l'unico che ha sempre inteso il procione chiamarsi Clean?

Ci sono anche io.

Dato che hanno il vizio di lavare quello che mangiano, clean mi sembra il nome appropriato per un procione  ( per quanto idiota da dare a un animale).

Modificato da Dio Sam
Link al commento
Condividi su altri siti

Crea un account o accedi per lasciare un commento

Devi essere un utente registrato per poter lasciare un commento

Crea un account

Iscriviti per un nuovo account nella nostra comunità. È facile!

Registra un nuovo account

Accedi

Sei già un account? Accedi da qui.

Accedi Ora
  • Navigazione Recente   0 utenti

    Nessun utente registrato visualizza questa pagina.

×
×
  • Crea Nuovo...

Informazione Importante

Procedendo oltre nell'uso di questo sito, accetti i nostri Termini Di Utilizzo