Shuji Inviato 4 Luglio, 2014 Share Inviato 4 Luglio, 2014 E' con quel 'Ogni Uno' che ci hai gettato dritti nello sconforto. Link al commento Condividi su altri siti More sharing options...
Visitatore John Inviato 4 Luglio, 2014 Share Inviato 4 Luglio, 2014 Eh ma di cose del genere ne trovi piene nei miei post. Bon l'idiota ha abboccato, il post è arrivato dove doveva arrivare ora vado a ridermela dietro le quinte Link al commento Condividi su altri siti More sharing options...
Fencer Inviato 4 Luglio, 2014 Share Inviato 4 Luglio, 2014 Eh? Link al commento Condividi su altri siti More sharing options...
Visitatore John Inviato 4 Luglio, 2014 Share Inviato 4 Luglio, 2014 (modificato) Niente l'idiota Alone ha postato sul saintforum il post e i soliti parlano *_* Modificato 4 Luglio, 2014 da Sua Santità Link al commento Condividi su altri siti More sharing options...
Fencer Inviato 4 Luglio, 2014 Share Inviato 4 Luglio, 2014 Ah. Non portate le storie di altri forum qui, su. Anche perchè la gente non capisce. Link al commento Condividi su altri siti More sharing options...
Garion-Oh Inviato 4 Luglio, 2014 Share Inviato 4 Luglio, 2014 Sì, ma quella gif non indica gente che se la ride, eh! Indica che ragazze che si bagnano a vedere maschi che se lo danno in culo... Link al commento Condividi su altri siti More sharing options...
Visitatore John Inviato 4 Luglio, 2014 Share Inviato 4 Luglio, 2014 la uso perché è una gif movimentata... perché devo spiegarlo sempre Link al commento Condividi su altri siti More sharing options...
Fencer Inviato 4 Luglio, 2014 Share Inviato 4 Luglio, 2014 Sì, ma quella gif non indica gente che se la ride, eh! Indica che ragazze che si bagnano a vedere maschi che se lo danno in culo... Forse l'ha messa per indicare come reagiranno le ragazze dell'altro forum a ciò che vedranno quando lui e AoD faranno pace pubblicamente, con una videocamera a riprendere la stanzetta di gionnino e la scena Gli altri invece reagiranno così: Link al commento Condividi su altri siti More sharing options...
Visitatore John Inviato 5 Luglio, 2014 Share Inviato 5 Luglio, 2014 Chi voleva sapere se i file alla fine sarebbero stati quelli giusti? Fencer giusto? Bhe ho visto l'hardsub in bassa qualità sono quelli che errori permettendo di altra natura ho dato come lavori definitivi. Link al commento Condividi su altri siti More sharing options...
Garion-Oh Inviato 5 Luglio, 2014 Share Inviato 5 Luglio, 2014 la uso perché è una gif movimentata... perché devo spiegarlo sempre Perché la usi sbagliata. Link al commento Condividi su altri siti More sharing options...
Fencer Inviato 5 Luglio, 2014 Share Inviato 5 Luglio, 2014 Ma alla fine i doppiatori li hanno comunicati? Tanto per capire se c'è da aspettarsi Tenma sessantenne. Chi voleva sapere se i file alla fine sarebbero stati quelli giusti? Fencer giusto? Bhe ho visto l'hardsub in bassa qualità sono quelli che errori permettendo di altra natura ho dato come lavori definitivi. Capito, grazie. Boh, aspettiamo allora di vedere i BR quando passerà l'ondata girellara per sapere quando e se prenotare (se non ci sono i sub con Saint sopra ti banno per due mesi ) Link al commento Condividi su altri siti More sharing options...
Visitatore John Inviato 5 Luglio, 2014 Share Inviato 5 Luglio, 2014 (modificato) se non ci sono i sub con Saint sopra ti banno per due mesi ) Io mi sento solo di dire "potere del cristallo di luna vieni a me" e boccoli presenti nei sub fatti da toei stessa quando l'adattamento vince sulla fedeltà presunta che vuole imporre un azienda Modificato 5 Luglio, 2014 da Sua Santità Link al commento Condividi su altri siti More sharing options...
Fencer Inviato 5 Luglio, 2014 Share Inviato 5 Luglio, 2014 Che... c'azzecca? A parte che TOEI non ha problemi con le edizioni estere che mettono i sottotitoli fedeli o doppiano fedelmente (i film di Saint Seiya sono TOEI eppure li han ridoppiati, le altre edizioni Yamato dei CDZ hanno i sub fedeli), il Canvas non è TOEI ma TMS, che non ha problemi nemmeno se levi il titoletto (in Francia infatti non ce l'hanno). Link al commento Condividi su altri siti More sharing options...
Visitatore John Inviato 5 Luglio, 2014 Share Inviato 5 Luglio, 2014 a me risulta che ovunque sono cavalieri Link al commento Condividi su altri siti More sharing options...
Fencer Inviato 5 Luglio, 2014 Share Inviato 5 Luglio, 2014 (modificato) Ti risulta male. Niente Chevaliers per il Canvas TMS, come puoi notare. Cosa che dimostra che in TMS lasciano la scelta a chi pubblica. Backstage invece che tratta la roba TOEI impone i Knights\Chevalier\sticazzi, cosa che rende in certi casi il tutto molto divertente (le nuveae Chavalier du Zodiaque- Saint Seiya Omega). Tra l'altro, in Francia i Saint sono stati ridoppiati e in America esistono due versioni. Quella fedele ha i Saint. Passando al manga, pur mantenendo il titolo la prima versione Star ha Saint, quella J-Pop ha il titoletto ma niente di più, come in Spagna, che mantiene il titoletto sulla copertina e stop. Mi pare sia così anche per l'anime del Canvas (ha il titoletto in piccolo, ma ha in primis Saint Seiya - The Lost Canvas sopra). Comunque stai mettendo le mani avanti e niente sub coi Saint? Neanche lo sforzo di fare trova sostituisci con Aegisub? Modificato 5 Luglio, 2014 da Fencer Link al commento Condividi su altri siti More sharing options...
Visitatore John Inviato 5 Luglio, 2014 Share Inviato 5 Luglio, 2014 No non sto dicendo quello non iniziare a saltare ad altre conclusioni. Sto dicendo che nel doppiato poi usano chaveliers Link al commento Condividi su altri siti More sharing options...
Fencer Inviato 5 Luglio, 2014 Share Inviato 5 Luglio, 2014 (modificato) Sei sicuro?Perchè in Francia come dicevo esiste un ridoppiagio fedele con Saints. E' in Brasile e Spagna che hanno i Caballeros (ma almeno si risparmiano il trattamento finto-aulico), almeno dall'audio che gira su Internet, che non ho mai capito se è un fandub (dalla qualità lo sembra) o no. Comunque io parlo di sottotitoli, lo so che l'Italia è troppo malata per mettere l'opera davanti alla nostalgia. Se noti parlavo di sottotitoli e titoletto. Spero che almeno si degnino di scrivere Saint Seiya, anche se è un prequel (fosse un reboot dovrebbero tornare all'originale giapponese levando quel cacchio di orribile logo con l'arco, ma considerando che è ancora in continuity per stavolta passi, preferirei mantenessero il loghetto visto nelle varie news però). Modificato 5 Luglio, 2014 da Fencer Link al commento Condividi su altri siti More sharing options...
Visitatore John Inviato 5 Luglio, 2014 Share Inviato 5 Luglio, 2014 Lunedi torna Marco e faccio chiedere con certezza al 100% a qualche suo amico francese. Così non ci dilunghiamo. Ma ovunque si vede al mercato interno è normale. La storia del rispetto del prodotto ad opere commerciali trova il tempo che trova. Link al commento Condividi su altri siti More sharing options...
Fencer Inviato 5 Luglio, 2014 Share Inviato 5 Luglio, 2014 (modificato) Fortunatamente io non compro in base alle logiche commerciali altrui. Non mi pare comunque di chiedere la luna se dico che: - dovrebbero fare come già fatto negli altri dvd dedicati alla serie e mettere dei sub con la terminologia corretta: devono solo fare la fatica di prendere quei sottotitoli che gli avete fatto gratuitamente, aprire il file sub e cambiare Cavaliere\i con Saint, Fulmine con Meteore, eccetera usando la funzione trova-sostituisci di un qualunque programma di sottotitolazione; - Usare il logo che hanno già preparato per le varie news, ovvero quello che si vede qua (in basso a sinistra): E' semplice, ma è meglio della porcata con l'arco sulla D (che è inguardabile). Voglio dire, per una volta che ne fanno una giusta, tanto vale mantenerla (e meno male che non si sono inventati porcate come per "Kyashan", con la K curva che si inarcava per cercare di diventare una C). Anche perchè gionnino, se mi vuoi vendere roba che è praticamente solo sub a 50-70 euro a stagione, almeno i sub e il logo me li devi fare decenti, direi.Non mi sembrano richieste fuori dal mondo, considerando che pure gli si abbuona un doppiaggio perchè fatto su commissione di Man-ga, che purtroppo ha il cioccolato girellaro al posto del sangue nelle vene (doppiagio poi che rischia di essere inascoltabile pure lui viste le premesse di terminologia scazzata e voci vecchie come il cucco, che ci può pure stare, ma sopratutto il fatto che volessero doppiarlo a velocità smodata non aiuta). Doppiaggio decente è ovvio che non glielo si chiede, perchè si sa che sono pezzenti. Le uniche edizioni decenti finora le hanno fatte per disperazione (Devilman, dove si sono dovuti abbassare a fare i sub fedeli per "dare valore" all'edizione.... che tristezza, come dire che prima vendevi cacca) o con l'aiuto disinteressato dei fan che non solo lavorano ma poi si pagano pure l'opera (Shin Getter e si spera il Canvas, anche se per Shin Getter o hanno sbagliato a copiare e ci sono gli slati o mi sa tanto che non hanno controllato il file e l'han buttato così e quegli slati c'erano già... ma almeno il caffè te lo offrono?). Non li fa poi manco Dynit, che lavora, per ora , nettamente meglio di loro. Ma almeno sub e logo, cacchio. Almeno quelli per farmi prenotare sta roba e non aspettare il cestone. Li hanno già. Devono solo fare due miserrime operazioni (anche perchè se usano quel logo per la pubblicità ufficiale immagino sia stato bellamente approvato, e come si vede su TMS non pare fare imposizioni sul logo stesso, di sicuro non su Chevaliers che pure potrebbe essere stato usato). Modificato 5 Luglio, 2014 da Fencer Link al commento Condividi su altri siti More sharing options...
Visitatore John Inviato 5 Luglio, 2014 Share Inviato 5 Luglio, 2014 (modificato) Che bella quell'immagine con due NOI attaccati. Comunque smettila di insinuare cose come gratuiti ecc che tanto non te lo dico prima del tempo, pazienta Tu devi stare solo tranquillo, ti avevo detto tempo fa che c'era speranza e di temporeggiare? Ecco ora sai tutto. Se però vuoi recuperare la versione spagnola che ha una cosa che nell'edizione yamato di sicuro non ci sarà visto che è esclusiva, ecco prendila pure. Modificato 5 Luglio, 2014 da Sua Santità Link al commento Condividi su altri siti More sharing options...
Fencer Inviato 5 Luglio, 2014 Share Inviato 5 Luglio, 2014 (modificato) Gionnino, non è che sto insinuando eh. Per Shin Getter effettivamente si lavorò gratis. Il cofanetto poi lo comprai comunque. A prezzo pieno. Poi non è che ti sto dicendo: AAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAH, DIMMI TUTTO CHE NON CE LA FACCIO AD ASPETTARE. Stiamo chiacchierando e io ti sto illustrando perchè penso che l'edizione debba avere determinati requisiti e perchè ritengo siano requisiti ragionevoli e facili da soddisfare. Niente di più. Sempre sperando che esca prima delle quattro girelle, perchè altrimenti si rischia di non vederlo più. Modificato 5 Luglio, 2014 da Fencer Link al commento Condividi su altri siti More sharing options...
Visitatore John Inviato 5 Luglio, 2014 Share Inviato 5 Luglio, 2014 (modificato) Certo che si chiacchiera, ci mancherebbe. E sono richieste anche facili da soddisfare, se qualcuno non si alza domani mattina prende i sub che gia ci sono e chiude il progetto di testa sua. Modificato 5 Luglio, 2014 da Sua Santità Link al commento Condividi su altri siti More sharing options...
Visitatore John Inviato 7 Luglio, 2014 Share Inviato 7 Luglio, 2014 (modificato) Ho chiesto a Marco mi ha appena confermato che sia nel parlato che nei sottotitoli francesi del Canvas la parola usata è cavalieri. Tornando a Man-ga i termini mantenuti sono i seguenti: Cavalieri, Gran* Sacerdote e armature. Di conseguenza il resto è rimasto come in origine, anche la traduzione dei colpi tra parentesi. Yamato Animation ha l'edizione subbata "I cavalieri dello zodiaco: The Lost Canvas" Man-ga ha l'edizione "Saint Seiya - I cavalieri dello zodiaco: The Lost Canvas" *Yes ora è Gran al posto di Grande Modificato 7 Luglio, 2014 da Sua Santità Link al commento Condividi su altri siti More sharing options...
Visitatore John Inviato 17 Luglio, 2014 Share Inviato 17 Luglio, 2014 (modificato) SPAM TIME http://www.man-ga.it/interna.asp?idEntita=520&idTipoEntfiltra=1 Prequel della nota serie I Cavalieri dello Zodiaco.Rispetto alla serie originale, I Cavalieri dello Zodiaco - The Lost Canvas porta la lancetta del tempo al diciottesimo secolo, ben 243 anni prima degli avvenimenti dello storico titolo. Protagonisti i giovani Tenma (Cavaliere di Pegasus), Sasha (reincarnazione della dea Athena) e suo fratello maggiore Alone durante l’iter di formazione al Santuario dove ‘impareranno’ il loro destino mitologico, un destino che li trascinerà in una lotta senza quartiere tra bene e male che sconvolgerà il mondo e che porterà allo sviluppo degli eventi narrati in I Cavalieri dello Zodiaco, due secoli dopo. E qui giaciono Aron/Aaron e Grande Tempio ... adios Modificato 17 Luglio, 2014 da John Link al commento Condividi su altri siti More sharing options...
Joker Inviato 17 Luglio, 2014 Share Inviato 17 Luglio, 2014 Cavaliere è rimasto però! Va beh questione di brand(y)! Link al commento Condividi su altri siti More sharing options...
Messaggi raccomandati
Crea un account o accedi per lasciare un commento
Devi essere un utente registrato per poter lasciare un commento
Crea un account
Iscriviti per un nuovo account nella nostra comunità. È facile!
Registra un nuovo accountAccedi
Sei già un account? Accedi da qui.
Accedi Ora