Vai al contenuto

Pretty Cure (serie TV & Film)


sirtao

Messaggi raccomandati

Mamma mia che immane zozzeria. Io non oso immaginare cosa saranno capaci di fare con Heartcatch e a sto punto spero che non lo adattino mai. Cioè, ma dove la trovano una voce italiota che possa rendere come si deve l'iperattiva Erika?

 

pure io, dopo aver addocchiato i lavoretti precedenti, spero fortemente a questo punto che Heartcatch non lo adattino mai... sono sicuro... mi rovineranno Erika, già lo so

Link al commento
Condividi su altri siti

Concordo con l'Halman. Le doppiatrici buone in Italia le abbiamo, le uniche cose di cui preoccuparsi sono dialoghi inventati dal nulla e cose del genere. Ma alla fine se anche rimaneggiano un po' le frasi delle trasformazioni sticazzi, voglio dire... piuttosto Heartcatch ce lo debbono portare in DVD (BD non sto manco a chiederlo visto che non l'han fatto neppure in Giappone, nonostante sia HD), altro che lamentele e "speriamo non lo portino", non fate i banci della situazione. :shifty:

Link al commento
Condividi su altri siti

Cioè, ma dove la trovano una voce italiota che possa rendere come si deve l'iperattiva Erika?

Lucrezia Marricchi. Hai presente il bambino di "Tutto in famiglia"? Ecco.

(pure il timbro vocale è parecchio simile)

 

 

Vabbè... Karen a parte non mi pare altre fossero brutte

Fixed.

Modificato da Dk86
Link al commento
Condividi su altri siti

Episodio 4 e mi rendo conto che Love, treccina a parte, è identica ad Anaru...

2796.png

 

Also, qualcuno dica alla rai di prestare più attenzione quando tagliano via i titoli giapponesi, perché è rimasto un field in cui flashavano nel blend...

freshprettycure04rai220.png

Sugoi.

Modificato da mirkosp
Link al commento
Condividi su altri siti

La QUALITY di Fresh di suo è palese, cioè, già all'ep 3 mostrava notevoli cedimenti. Per l'adattamento RAI, non avendo Fresh in giap non saprei fare confronti... è davvero fatto così male come dite?

 

Rispetto alla serie precedenti è più scarso... cmq non è così tragica come situazione

 

Comunque riflettevo ancora sulla ending italiana... ha un testo che è qualcosa di SADICO

 

mi piaci MA il cielo è ancor più blu

sei una nuvola che non c'è più

 

a me suona come una colossale presa per il culo di una stronza nei confronti del suo ex SdG... ma cosa andiamo a insegnare alla bambine?! :pazzia::albopanini:

Modificato da Alex Halman
Link al commento
Condividi su altri siti

Visitatore kill-chan

noto solo ora che la stordita Love è doppiata da una delle (quattro :dance: ) doppiatrici impiegate in Negima (in particolare Asuna)

Link al commento
Condividi su altri siti

  • 3 weeks later...

Episodio 23 di Smile... :pazzia:

 

Tutte le legnate che non hanno messo nei 22 precedenti episodi le hanno concentrate tutte qua! Finalmente hanno iniziato sul serio a pestare come fabbri! :pazzia: e Sunny si becca sicuramente il Nagisa Seal of Approve :gcompagnone:

 

Momento LOL March che non sapendo distinguere le copie dall'originale... semplicemente decide di piallarle tutte a raffica! :lolla:

Link al commento
Condividi su altri siti

Crea un account o accedi per lasciare un commento

Devi essere un utente registrato per poter lasciare un commento

Crea un account

Iscriviti per un nuovo account nella nostra comunità. È facile!

Registra un nuovo account

Accedi

Sei già un account? Accedi da qui.

Accedi Ora
  • Navigazione Recente   0 utenti

    Nessun utente registrato visualizza questa pagina.

×
×
  • Crea Nuovo...

Informazione Importante

Procedendo oltre nell'uso di questo sito, accetti i nostri Termini Di Utilizzo