G'Pochi Inviato 20 Aprile, 2012 Share Inviato 20 Aprile, 2012 appena appena.... troppo poco boh sarà il tratto che non mi piace... non so... cmq ti dico è una sensazione mia, ma con medaka box il mio G'MOE detector si blocca Link al commento Condividi su altri siti More sharing options...
Shuji Inviato 20 Aprile, 2012 Share Inviato 20 Aprile, 2012 Non che io sia grande esperto in materia moe, servirebbe il parere illuminato © di Endrino Link al commento Condividi su altri siti More sharing options...
Kuro no Kishi Inviato 20 Aprile, 2012 Share Inviato 20 Aprile, 2012 Shiranui al massimo è kawai, ma il moe è un'altra cosa. Link al commento Condividi su altri siti More sharing options...
G'Pochi Inviato 20 Aprile, 2012 Share Inviato 20 Aprile, 2012 Shiranui al massimo è kawai, ma il moe è un'altra cosa. esattamente, mi hai tolto le parole di bocca Link al commento Condividi su altri siti More sharing options...
Endrius Inviato 20 Aprile, 2012 Share Inviato 20 Aprile, 2012 Il MOE di questa serie credo arriverà circa a metà, insomma quando sarà ricorperta al carica del Tesoriere. Link al commento Condividi su altri siti More sharing options...
Dk86 Inviato 21 Aprile, 2012 Share Inviato 21 Aprile, 2012 Endrino, a proposito di roba che ti interessa, nel 143 fanno vedere una lista parziale dei poteri di Ajimu. Fra questi ci sono: - Can't Be Cat Ear: l'abilità di far spuntare delle orecchie da gatto - Meat Tail: l'abilità di far spuntare le code Link al commento Condividi su altri siti More sharing options...
Alex Halman Inviato 21 Aprile, 2012 Share Inviato 21 Aprile, 2012 Link al commento Condividi su altri siti More sharing options...
Endrius Inviato 21 Aprile, 2012 Share Inviato 21 Aprile, 2012 Ajimu è la vilian definitiva! Link al commento Condividi su altri siti More sharing options...
Shuji Inviato 21 Aprile, 2012 Share Inviato 21 Aprile, 2012 le strade infinite del Moe, uno si fa le fisime pensando che sia la tipina kawaii e invece spunta fuori che alla fine poco ci manca che sia la spalla nerboruta (piu' o meno) della protagonista Link al commento Condividi su altri siti More sharing options...
Endrius Inviato 21 Aprile, 2012 Share Inviato 21 Aprile, 2012 Dk ma sei stato a leggerti tutte le skill? Link al commento Condividi su altri siti More sharing options...
Alex Halman Inviato 21 Aprile, 2012 Share Inviato 21 Aprile, 2012 Io m'immagino chi dovrà lavorare quelle tavole per GP avrà questa espressione... :lolla: :lolla: Link al commento Condividi su altri siti More sharing options...
RonsoLoStronso Inviato 21 Aprile, 2012 Share Inviato 21 Aprile, 2012 Wall of text everywhere. Link al commento Condividi su altri siti More sharing options...
Alex Halman Inviato 21 Aprile, 2012 Share Inviato 21 Aprile, 2012 (modificato) Comunque la parte più bella del capitolo 143 è... Medaka "ho capito! hai preso la testa del gruppo perché volevi risparmiarmi dei combattimenti inutili!" Ajimu "Cosa? no guarda che io volevo solo trollarti un po'" POWN! Che poi diciamolo... sono un paio di capitoli che Medaka rimedia solo figure di palta (anche se non è che sia mai stata un mostro di furbizia...) ma sia sicuri sia ancora la protagonista? Io francamente la vedo surclassata da tutta la sua squadra e ora vedremo quando arriverà Zenkichi "al salvataggio" non è che sta sboroneggiando un po' troppo ora? del resto il "girl power" sta un po' troppo debordando, bisogna riequilibrare... anche se c'è Kumagawa che da solo REGNA, stupenda la sua richiesta di ricompensa per la vittoria "Medaka in naked apron" P.S. ma se tutti i suoi corteggiatori sono donne... non ci sarà qualche "problemino tecnico"? Modificato 21 Aprile, 2012 da Alex Halman Link al commento Condividi su altri siti More sharing options...
Albrechtseele Inviato 21 Aprile, 2012 Share Inviato 21 Aprile, 2012 Io m'immagino chi dovrà lavorare quelle tavole per GP avrà questa espressione... [...] Infatti mi chiedevo se già nelle tavole originali le varie skills siano in inglese: se sì, penso che non lavoreranno quella parte delle tavole; se no, allora vorrei essere presente quando chi di dovere si troverà quei blocchi davanti. Link al commento Condividi su altri siti More sharing options...
Alex Halman Inviato 21 Aprile, 2012 Share Inviato 21 Aprile, 2012 Che poi non so se è una citazione voluta o una somiglianza ma in una di quelle tavole Ajimu abbraccia uno dei pretendenti allo stesso modo dell'abbraccio spezza-ossa di Natsumi in Sei in Arresto Link al commento Condividi su altri siti More sharing options...
Ryudo Inviato 21 Aprile, 2012 Share Inviato 21 Aprile, 2012 Dai che GP ci fa la WC edition! 4.40€ Link al commento Condividi su altri siti More sharing options...
Alex Halman Inviato 21 Aprile, 2012 Share Inviato 21 Aprile, 2012 Andiamo bene... Link al commento Condividi su altri siti More sharing options...
Dk86 Inviato 21 Aprile, 2012 Share Inviato 21 Aprile, 2012 (modificato) Dk ma sei stato a leggerti tutte le skill? Ovvio. C'è anche la skill per rimanere incinta e la skill per farsi crescere le tette. (e anche quella per trasformarsi in un fossile. E quella per controllare l'estate ) Infatti mi chiedevo se già nelle tavole originali le varie skills siano in inglese: se sì, penso che non lavoreranno quella parte delle tavole; se no, allora vorrei essere presente quando chi di dovere si troverà quei blocchi davanti. No, sono in ruby. Insomma, ci sono i kanji e la "lettura inglese" (perché ovviamente non c'è mica corrispondenza di significato) di fianco in katakana. Modificato 21 Aprile, 2012 da Dk86 1 Link al commento Condividi su altri siti More sharing options...
Mutsurini Inviato 21 Aprile, 2012 Autore Share Inviato 21 Aprile, 2012 Dk ma sei stato a leggerti tutte le skill? Ovvio. C'è anche la skill per rimanere incinta e la skill per farsi crescere le tette. (e anche quella per trasformarsi in un fossile. E quella per controllare l'estate ) Infatti mi chiedevo se già nelle tavole originali le varie skills siano in inglese: se sì, penso che non lavoreranno quella parte delle tavole; se no, allora vorrei essere presente quando chi di dovere si troverà quei blocchi davanti. No, sono in ruby. Insomma, ci sono i kanji e la "lettura inglese" (perché ovviamente non c'è mica corrispondenza di significato) di fianco in katakana. ma quindi gli scanlator han tradotto questi wall of text nello tempo che ci avrebbero messo per tradurre un capitolo normale? Link al commento Condividi su altri siti More sharing options...
Nighthawk Inviato 27 Aprile, 2012 Share Inviato 27 Aprile, 2012 Do want Link al commento Condividi su altri siti More sharing options...
Shuji Inviato 29 Aprile, 2012 Share Inviato 29 Aprile, 2012 Fensah, non so perche' ma ho pensato a te Link al commento Condividi su altri siti More sharing options...
Fencer Inviato 29 Aprile, 2012 Share Inviato 29 Aprile, 2012 I CALL BULLSHIT! Quello non è un papiro con tutti i crismi, è inserito nei baloon e quindi appare più lungo di quanto effettivamente è. Pessimismo e fastidio. Link al commento Condividi su altri siti More sharing options...
Endrius Inviato 29 Aprile, 2012 Share Inviato 29 Aprile, 2012 Più che altro nei baloon lì ci sta ancora un sacco di spazio. Link al commento Condividi su altri siti More sharing options...
Shuji Inviato 29 Aprile, 2012 Share Inviato 29 Aprile, 2012 :lolla: Link al commento Condividi su altri siti More sharing options...
Fencer Inviato 29 Aprile, 2012 Share Inviato 29 Aprile, 2012 (modificato) Più che altro nei baloon lì ci sta ancora un sacco di spazio. E' perchè non sa ottimizzare lo spazio Ora scrivo a Nisiosin e glie dico che deve imparare a sfruttarlo meglio sto baloon, che poi i poveri scanlator fanno i salti mortali senza manco riuscire a riempirlo tutto. Modificato 29 Aprile, 2012 da Fencer Link al commento Condividi su altri siti More sharing options...
Messaggi raccomandati
Crea un account o accedi per lasciare un commento
Devi essere un utente registrato per poter lasciare un commento
Crea un account
Iscriviti per un nuovo account nella nostra comunità. È facile!
Registra un nuovo accountAccedi
Sei già un account? Accedi da qui.
Accedi Ora