Ete® Inviato 15 Maggio, 2009 Share Inviato 15 Maggio, 2009 Sì, ma han anche detto che è l'ultimo volume, visto che è interrotto in Giappone. Link al commento Condividi su altri siti More sharing options...
Joker Inviato 15 Maggio, 2009 Share Inviato 15 Maggio, 2009 Quote Sì, ma han anche detto che è l'ultimo volume, visto che è interrotto in Giappone.Ah, ok, pensavo che il terzo fosse l'ultimo!! Link al commento Condividi su altri siti More sharing options...
Endrius Inviato 16 Maggio, 2009 Share Inviato 16 Maggio, 2009 I fansub della Panini Link al commento Condividi su altri siti More sharing options...
jetblack Inviato 16 Maggio, 2009 Share Inviato 16 Maggio, 2009 ho visto il pezzo iniziale sul tubo ma ma freezing alchemist fullmetal alchemist ma quell'****** di mendo con la prima serie ha perennemente rotto i coglioni con la storia che dovevano essere tradotti perché non erano detti in inglese e ora? li fanno così no no, non va bene mendo; su su correggete ps: ma andate a cagare Link al commento Condividi su altri siti More sharing options...
Shuji Inviato 16 Maggio, 2009 Share Inviato 16 Maggio, 2009 Quote ho visto il pezzo iniziale sul tuboma ma freezing alchemist fullmetal alchemist ma quell'****** di mendo con la prima serie ha perennemente rotto i coglionicon la storia che dovevano essere tradotti perché non erano detti in inglesee ora? li fanno cosìno no, non va bene mendo; su su correggete ps: ma andate a cagare Ne' mica una novita'...MOKKORI, ti dimentichi il mokkori... Link al commento Condividi su altri siti More sharing options...
jetblack Inviato 16 Maggio, 2009 Share Inviato 16 Maggio, 2009 ennesima conferma di quanto quello che dicono, in particolare di quel che dice mendoh, sia sempre e solo aria fritta Link al commento Condividi su altri siti More sharing options...
Shuji Inviato 16 Maggio, 2009 Share Inviato 16 Maggio, 2009 (Per i niubbi, Mendo anni fa aveva (tra le altre cose) fracassato i maroni sostenendo oltre ogni possibile limite umano, che il mokkori di Ryo Saeba, per l'occasione su Angel Heart, andava reso con 'pomiciata'. Questo oltre ogni limite di buonsenso, specie mostrando noi pagine di Ryo nello stesso numero ine dicola che era talmente arrapato che delle ragazze in piscina 'giocavano' ad infilarci (ehm) delle ciambelle di salvataggio, cosa che, diciamo cosi' en passant, poteva anche suggerire che proprio-proprio le intenzioni di Saeba non fossero esattamente quelle di pomiciare). beh, anni dopo, mi pare verso il 30' numero di Angel Heart, ecco che dopo tanta pervicace ostentazione di sicurezza, mokkori non viene piu' tradotto e reso come 'mokkori' Quella di Jetto e' l'ennesima conferma che certuna gente 'coerenza' sa solo che forse e' scritta sul Devoto Oli :lolla: Link al commento Condividi su altri siti More sharing options...
Alex Halman Inviato 16 Maggio, 2009 Share Inviato 16 Maggio, 2009 Però alla fine della spiegazione ci andava questa faccina---> Link al commento Condividi su altri siti More sharing options...
Hyo Inviato 17 Maggio, 2009 Share Inviato 17 Maggio, 2009 Se leggete sul blog di mendo, le traduzioni di questa serie sono state curate da esterni. Panini Comics non c'entra proprio. E comunque, i nomi degli alchimisti detti in inglese SONO una caxxata, quella volta mendo aveva ragione. Il titolo stesso andrebbe tradotto in italiano, ma tant'è... Edit: visto or ora l'episodio. La traduzione fa seriamente schifo. Proviene chiaramente dall'inglese, ad opera di qualcuno che o non capisce granché la lingua o non è granché capace di rendere in italiano. Perdipiù, costui non si è posto nemmeno il problema di dare una logica ai suoi adattamenti, né una coerenza con la localizzazione precedente, né l'assicurarsi che quello che scrivesse avesse senso raffrontato con l'episodio stesso. Caxxo, vedi un plotone col comandante che parla, e imposti tutto il discorso al singolare?! E quale idiota tradurrebbe mai 'damn it all!' con 'dannazione tutto quanto!'? Panini Comics aveva lavorato molto meglio. Ma molto, eh. Link al commento Condividi su altri siti More sharing options...
jetblack Inviato 17 Maggio, 2009 Share Inviato 17 Maggio, 2009 quindi quando lo doppieranno, visto il cesso che han fatto lo ritradurranno? credici eh Link al commento Condividi su altri siti More sharing options...
Marxaid Inviato 17 Maggio, 2009 Share Inviato 17 Maggio, 2009 tutto in inglese certo.... e poi mi chiamano Gluttony ---> Golosità Link al commento Condividi su altri siti More sharing options...
Hyo Inviato 17 Maggio, 2009 Share Inviato 17 Maggio, 2009 Ritradotto forse no, ahimé. Ma di certo lo renderanno coerente con la loro localizzazione. Ma è proprio una merda la traduzione in sé, eh. Il traduttore traduce male dall'inglese, non riuscendo a percepire il corretto significato dal giapponese o dalle scene. E' un casino in partenza, mica solo l'adattamento. Link al commento Condividi su altri siti More sharing options...
Marko Inviato 17 Maggio, 2009 Share Inviato 17 Maggio, 2009 Quote E quale idiota tradurrebbe mai 'damn it all!' con 'dannazione tutto quanto!'? Link al commento Condividi su altri siti More sharing options...
Yuka Osawa Inviato 17 Maggio, 2009 Share Inviato 17 Maggio, 2009 Va bene così...tanto il manga vende, e le vostre opinioni non contano un cazzo. :sisi: Link al commento Condividi su altri siti More sharing options...
Joker Inviato 27 Maggio, 2009 Share Inviato 27 Maggio, 2009 Gentile Panini Comics, vi scrivo dopo aver letto la risposta che avete dato alla domanda di Martina Sannais sulla qualità dell'edizione di Pluto, appena uscito. Leggendo la risposta mi sono sorti un po' di dubbi, soprattutto quando dite che avete fatto del vostro meglio: ora non vorrei essere invadente, ma la qualità dell'edizione è obiettivamente peggiore di altre usate per altri titoli. L'edizione usata per Battle Royale è superiore, sia per carta che per rilegatura, stesso discorso per Brave 10. Anche le edizioni più economiche come Bleach, Naruto, Fullmetal Alchemist presentano un'edizione qualitativamente superiore, ma ad un prezzo inferiore rispetto a quella di Pluto. Ora mi domando: "Come è possibile che avete fatto del vostro meglio quando in circolazione ci sono edizioni molto superiori a quella presa in questione?". Spero che mi darete una risposta chiara. Inoltre la risposta che avete dato "ma si sa, la perfezione non è di questo mondo!" mi è sembrata poco carina nei confronti della cliente che ha fatto la domanda. Di certo non mi è sembrato il caso di "ironizzare" su questo fatto perchè molti lettori sono rimasti delusi dall'edizione e visto il prezzo un po' troppo elevato non hanno avuto tutti i torti ad esserlo. Mi scuso ancora nel caso vi sia sembrato invadente, ma mi farebbe piacere ricevere risposte esaurienti. Cordiali saluti. Eccomi qui' date=' caro Giacomo... Innanzitutto, ci tengo a specificare che la risposta è mia, non della Panini, e mi sembrava di essere stato molto gentile e per nulla ironico nei confronti della lettrice... anche considerato che trovo il nostro Pluto un prodotto più che valido (parere personale, ok?). Entrando nel dettaglio, la carta usata è la stessa di 20th Century Boys, collana dello stesso autore, quindi siamo logicamente partiti da un precedente. Da quanto ho potuto vedere con mano, [b']ritengo poi che l'edizione italiana sia molto superiore a quella giapponese per carta (usiamo la Vega Bouffant da 70 grammi), rilegatura e stampa [/b](le pagine a colori mi sembrano al livello di quelle del nostro Gundam Fan Book, giusto per fare un esempio). L'alto prezzo dipende dal numero di pagine, dalla stampa a colori, e dal fatto che Pluto è un titolo di super-nicchia, a tiratura limitatissima (credo meno di un decimo di quella di Bleach e la metà di quella di Battle Royale che è stampato sempre su carta da 70 grammi, ma Gabbiano), nonché destinato al solo circuito librario. Spero di essere stato esauriente, e ti assicuro che continua a dispiacermi il fatto che la nostra edizione non sia di tuo gradimento. Link al commento Condividi su altri siti More sharing options...
Alex Halman Inviato 27 Maggio, 2009 Share Inviato 27 Maggio, 2009 Un modo elegante per dire "voi non capite un cazzo i nostri lavori sono er mejo comprate e non rompeteci i coglioni"? Link al commento Condividi su altri siti More sharing options...
Ete® Inviato 27 Maggio, 2009 Share Inviato 27 Maggio, 2009 Che coraggio, eh... Link al commento Condividi su altri siti More sharing options...
Mutsurini Inviato 27 Maggio, 2009 Share Inviato 27 Maggio, 2009 Quote Un modo elegante per dire "voi non capite un cazzo i nostri lavori sono er mejo comprate e non rompeteci i coglioni"? albe' oggi m'ha fatto il pippone sulla carta, a quanto pare la vega non e' che sia poi il massimo (oltre al fatto che e' gialla), per giorgi ha fatto usare la selena da 100g e il volume costa 5 euro http://burgo.burgogr...w_fam.php?fi=15 selenahttp://burgo.burgogr...w_fam.php?fi=34 vega Link al commento Condividi su altri siti More sharing options...
Yuka Osawa Inviato 27 Maggio, 2009 Share Inviato 27 Maggio, 2009 Non perdo occasione per ribadire che i lettori della Panini quelle edizioni di "merda liquida dopo una diarrea" se le meritano. Dato che continuano ancora a comprare, stanno esprimendo il loro assenso, ed il settore manga di questo editore resta in piedi. Da parte mia gli auguro un'edizione con carta da giornale... Comprate gente, comprate! Link al commento Condividi su altri siti More sharing options...
Joker Inviato 17 Giugno, 2009 Share Inviato 17 Giugno, 2009 Dalla News-Letter del 17/06/2009 DAL 3 SETTEMBRE TORNA UN GRANDE SUCCESSO DELLA FINE DEGLI ANNI 90! LOVE HINA N. 1 (DI 14) 11x17, brossurato, con scovraccoperta(hanno scritto proprio così ), 176 pagine, b/n, Euro 5,90 Dopo una prima edizione italiana, ormai introvabile, ecco Love Hina versione Planet Manga: nuova traduzione, nuova cura editoriale per uno dei manga più apprezzati (da pubblico e critica) al mondo(addirittura? ). Con ritmo e freschezza l'autore Ken Akamatsu racconta del prode Keitaro, studente che sta cercando di essere ammesso alla prestigiosa Università di Tokyo. Dopo aver fallito due volte, viene cacciato di casa, così si trasferisce in... un dormitorio di sole donne! Lì sì che troverà la pace e la concentrazione necessarie per studiare al meglio! Conoscerà Naru la studiosa, Mutsumi la goffa, Shinobu e tante altre belle ragazze. Beato tra le donne, si ritroverà spesso in situazioni imbarazzanti, piccanti, tenere, affettuose. Gli anni dell'università, della vita indipendente, lontana dai genitori, del divertimento, della spensieratezza, degli amori fugaci, passionali, eterni, in una delle commedie più riuscite degli ultimi anni. ANTEPRIMA AGOSTO 2009 PLANET MANGA D•N•ANGEL N. 12 TOUGH N. 18 NARUTO N. 44 ROCKIN’ HEAVEN N. 6 BATTLE ROYALE N. 3 (DI 10) I CAVALIERI DELLO ZODIACO_EPISODE G N. 29 BERSERK COLLECTION N. 33 MARMALADE BOY GOLD N. 3 FULLMETAL PANIC! SIGMA N. 9 ANGEL HEART N. 54 FULLMETAL ALCHEMIST GOLD N. 16 AIR GEAR N. 20 BLEACH GOLD N. 5 IL GUERRIERO ALCHEMICO (BUSOU RENKIN) N. 6 (DI 10) I CAVALIERI DELLO ZODIACO_EPISODE G N. 30 EYESHIELD 21 N. 14 SOLO PER FUMETTERIE: GALAXY EXPRESS N. 14 CHONG MOK, LA LEGGENDA DEGLI SPIRITI CELESTI N. 7 BIOMEGA N. 5 MARMALADE BOY GOLD DELUXE N. 3 PRIMA RISTAMPA BLEACH N. 12 PRIMA RISTAMPA BLEACH N. 16 AFRO SAMURAI N. 2 (DI 2) KUROSAGI N. 5 HOST CLUB, AMORE IN AFFITTO N. 13 PRIMA RISTAMPA NANA COLLECTION N. 3 PRIMA RISTAMPA D-GRAY MAN N. 5 WORST N. 18 FULLMETAL ALCHEMIST GOLD_DELUXE N. 16 L’IMMORTALE N. 24 BLEACH GOLD DELUXE N. 5 Link al commento Condividi su altri siti More sharing options...
bacciojeppo Inviato 17 Giugno, 2009 Share Inviato 17 Giugno, 2009 Esce il 22 a giugno , dovrebbe uscire a settembre Baccio Link al commento Condividi su altri siti More sharing options...
Joker Inviato 17 Giugno, 2009 Share Inviato 17 Giugno, 2009 Quote Esce il 22 a giugno , dovrebbe uscire a settembre Baccio Hai ragione, lapsus pensavo fosse l'anteprima di Settembre!!! Link al commento Condividi su altri siti More sharing options...
Allen Walker Inviato 17 Giugno, 2009 Share Inviato 17 Giugno, 2009 BERSERK COLLECTION N. 33 questa è un illusione vero? FULLMETAL PANIC! SIGMA N. 9 faranno mai l'anime cosi getto sta fetecchia? AIR GEAR N. 20 EYESHIELD 21 N. 14 L’IMMORTALE N. 24 ma dov'è il 3 di Nausicaa? sbaglio o era mensile? Link al commento Condividi su altri siti More sharing options...
Joker Inviato 17 Giugno, 2009 Share Inviato 17 Giugno, 2009 Quote BERSERK COLLECTION N. 33 questa è un illusione vero?FULLMETAL PANIC! SIGMA N. 9 faranno mai l'anime cosi getto sta fetecchia?AIR GEAR N. 20EYESHIELD 21 N. 14L’IMMORTALE N. 24ma dov'è il 3 di Nausicaa? sbaglio o era mensile?Alla fine credo abbiano optato per la bimestralità ed il primo è silattato a Luglio. Link al commento Condividi su altri siti More sharing options...
Hyo Inviato 17 Giugno, 2009 Share Inviato 17 Giugno, 2009 Con la conclusione di Hikaru no Go mi sento decisamente più tranquillo... Link al commento Condividi su altri siti More sharing options...
Messaggi raccomandati
Crea un account o accedi per lasciare un commento
Devi essere un utente registrato per poter lasciare un commento
Crea un account
Iscriviti per un nuovo account nella nostra comunità. È facile!
Registra un nuovo accountAccedi
Sei già un account? Accedi da qui.
Accedi Ora