Vai al contenuto

Ixion Saga II - Can you survive?


Endrius

Messaggi raccomandati

  • Risposte 131
  • Created
  • Ultima Risposta

Top Posters In This Topic

Top Posters In This Topic

Posted Images

LET'S GO ED ikeike GOO GOO

yatsu no tama wo mogitore

LET'S GO ED ikeike GOO GOO

ai mo yume mo sonna ni iranai

(tama wo kudasai!)

 

kashikomatte bakari de nani ga dekiru darou?

MOVING ON boku wo saa naguri na yo

 

kono tabi demashitaru wa kyougaku & shougeki no ANIMATION!

tonari to onaji ja sore koso KUUKI mitai

(tama de tamatama)

 

LET'S GO ED ikeike GOO GOO

jibun rashiku tsukisusume

LET'S GO ED ikeike GOO GOO

anzen na mono hodo tsumaranai

 

LET'S GO ED ikeike GOO GOO

yatsu no tama wo mogitore

LET'S GO ED ikeike GOO GOO

ai mo yume mo tane mo shindara ojan jan!

 

LET'S GO ED !

 

LET'S GO ED vieni vieni GOO GOO*

Strappa via a quel bastardo le sue virtù!**

LET'S GO ED vieni vieni GOO GOO*

Non ha bisogno né dell'amore, né dei sogni...

(ma delle virtù** sì!)

 

Cosa credi di ottenere facendoti sottomettere?***

Avanti! Datti una mossa e sbattimi giù****!

 

E' il momento di questo stupefacente e mirabolante anime!

Così pieno di ragazzotti della porta accanto che riscaldano l'atmosfera!

(SFERA, SFERA, SFERA)*****

 

LET'S GO ED vieni vieni GOO GOO*

Spingi avanti con forza la tua essenza,

LET'S GO ED vieni vieni GOO GOO*

Fottendotene di ogni precauzione!******

 

LET'S GO ED vieni vieni GOO GOO*

Strappa via a quel bastardo le sue virtù!**

LET'S GO ED vieni vieni GOO GOO*

Un volta schiattato, amore, sogni e vigore******* non gli serviranno più, no?

 

LET'S GO ED!

 

[* "ike" significa venire anche in senso sessuale]

[**gioco di parole tra "tama" inteso come anima/spirito e "tama" inteso come palla)]

[*** letteralmente "obbedendo con sottomissione"]

[**** letteralmente "colpiscimi", ma il riferimento è chiaro]

[***** gioco di parole con "tama" e "tamatama" (accidentalmente), sempre con la scusa di metterci "tama" (palla)]

[****** riferimento all'utilizzo del preservativo]

[******* utilizza "tane" (seme) con riferimento al procreare, ergo fertilità, fecondità -> vigore]

 

Traduzione by Messer_Azzone, checked by DK86

 

Minchia che capolavoro di testo!

Link al commento
Condividi su altri siti

LET'S GO ED ikeike GOO GOO

yatsu no tama wo mogitore

LET'S GO ED ikeike GOO GOO

ai mo yume mo sonna ni iranai

(tama wo kudasai!)

 

kashikomatte bakari de nani ga dekiru darou?

MOVING ON boku wo saa naguri na yo

 

kono tabi demashitaru wa kyougaku & shougeki no ANIMATION!

tonari to onaji ja sore koso KUUKI mitai

(tama de tamatama)

 

LET'S GO ED ikeike GOO GOO

jibun rashiku tsukisusume

LET'S GO ED ikeike GOO GOO

anzen na mono hodo tsumaranai

 

LET'S GO ED ikeike GOO GOO

yatsu no tama wo mogitore

LET'S GO ED ikeike GOO GOO

ai mo yume mo tane mo shindara ojan jan!

 

LET'S GO ED !

 

LET'S GO ED vieni vieni GOO GOO*

Strappa via a quel bastardo le sue virtù!**

LET'S GO ED vieni vieni GOO GOO*

Non ha bisogno né dell'amore, né dei sogni...

(ma delle virtù** sì!)

 

Cosa credi di ottenere facendoti sottomettere?***

Avanti! Datti una mossa e sbattimi giù****!

 

E' il momento di questo stupefacente e mirabolante anime!

Così pieno di ragazzotti della porta accanto che riscaldano l'atmosfera!

(SFERA, SFERA, SFERA)*****

 

LET'S GO ED vieni vieni GOO GOO*

Spingi avanti con forza la tua essenza,

LET'S GO ED vieni vieni GOO GOO*

Fottendotene di ogni precauzione!******

 

LET'S GO ED vieni vieni GOO GOO*

Strappa via a quel bastardo le sue virtù!**

LET'S GO ED vieni vieni GOO GOO*

Un volta schiattato, amore, sogni e vigore******* non gli serviranno più, no?

 

LET'S GO ED!

 

[* "ike" significa venire anche in senso sessuale]

[**gioco di parole tra "tama" inteso come anima/spirito e "tama" inteso come palla)]

[*** letteralmente "obbedendo con sottomissione"]

[**** letteralmente "colpiscimi", ma il riferimento è chiaro]

[***** gioco di parole con "tama" e "tamatama" (accidentalmente), sempre con la scusa di metterci "tama" (palla)]

[****** riferimento all'utilizzo del preservativo]

[******* utilizza "tane" (seme) con riferimento al procreare, ergo fertilità, fecondità -> vigore]

 

Traduzione by Messer_Azzone, checked by DK86

 

Minchia che capolavoro di testo!

 

Ce vole anche video+song (della ending, obviously)

 

Link al commento
Condividi su altri siti

Mi fa piacere che vi sia piaciuta.

Devo fare anche la opening (e anche l'anime, insieme ad altri), andrà a settimana prossima però.

Non potevi farmi scappare questo capolavoro, se vorrete dare un'occhiata al fansub ita che faremo vi prometto che ci sarà da spisciarsi. xD

Modificato da Messer_Azzone
Link al commento
Condividi su altri siti

Crea un account o accedi per lasciare un commento

Devi essere un utente registrato per poter lasciare un commento

Crea un account

Iscriviti per un nuovo account nella nostra comunità. È facile!

Registra un nuovo account

Accedi

Sei già un account? Accedi da qui.

Accedi Ora
  • Navigazione Recente   0 utenti

    Nessun utente registrato visualizza questa pagina.

×
×
  • Crea Nuovo...

Informazione Importante

Procedendo oltre nell'uso di questo sito, accetti i nostri Termini Di Utilizzo