Vai al contenuto

Disney: back to the past in the future(LIVE ACTION INSIDE)


Chocozell

Messaggi raccomandati

11 hours ago, Roger said:

Più o meno, comunque ci sarà da lavorare moltissimo, i gatti erano degli stereotipi viventi di tutti le nazionalità, fin dal gatto rosso che in originale era un buzzurro irlandese, trasformato nella verdione italiana in Romeo , el gatto del collosseo

Link al commento
Condividi su altri siti

1 hour ago, Chocozell said:

Secondo me una discretissima pensata. Non sono favorevole a questi cambi, però devo dire che fu ben giocata anche nella resa. Sarà che alla fine i riferimenti alla sua nazionalità si fermano al "colosseo" e all'accento XD

Peccato che in originale era irlandese :-D, comunque non e' solo lui, ma anche la banda dei gatti e' una galleria di stereotipi di differenti etnie

Link al commento
Condividi su altri siti

3 minutes ago, onirepap said:

Peccato che in originale era irlandese :-D, comunque non e' solo lui, ma anche la banda dei gatti e' una galleria di stereotipi di differenti etnie

Il problema è che in Italia non esiste (o almeno esisteva) lo stereotipo irlandese rispetto alle altre nazionalità mostrate.

Se perdono le stereotipi perdono il film cmqe, sono tutte caricature varie dai cani militari in pensione alle etinie

Link al commento
Condividi su altri siti

9 minutes ago, mtpgpp said:

Il problema è che in Italia non esiste (o almeno esisteva) lo stereotipo irlandese rispetto alle altre nazionalità mostrate.

Se perdono le stereotipi perdono il film cmqe, sono tutte caricature varie dai cani militari in pensione alle etinie

d'accordissimo, ma non devi certo convincere me :-D

Link al commento
Condividi su altri siti

12 minutes ago, Shuji said:

Ebree polacche che diventano ciociare (la tata)

E madri che diventano zie.

E Clare Quilty ciociaro, anche.

Cm Shu, ti ricordo che "il razzismo è quasi sempre mera stupidità, ma la mera stupidità è quasi sempre solo stupidità". :-(

Modificato da Shito
Link al commento
Condividi su altri siti

20 minutes ago, Shuji said:

Ebree polacche che diventano ciociare (la tata), irlandesi che a seconda diventano romanacci (vd sopra)o sardi (Willie/Simpsons), credo che poche cose negli adattamenti siano più genuinamente razziste di questi cambi

BEH , se vogliamo parlare di adattamenti senza capo e coda ci sta l'opinabile italianita' di Rossane di Pappa e Ciccia, che da americana del sotto proletariato, divento' napoletana si Vico Equense, o come sempre nei Simpson il texanissimo comisssario Winchester parlo con marcato accento napoletano ,e che in un episodio appare un prete palesemente irlandese a cui gli affibiano una accento siciliano marcato

Link al commento
Condividi su altri siti

2 hours ago, Shuji said:

Che poi, ci deve anche essere dio mio Chi sceglie le cose da importare e che lo faccia cum grano salis

 

Questo lo pensavo anche io, proprio in quel modo lì, ai tempi della Fininvest.

Dove avevano evidentemente finito il sale.

Link al commento
Condividi su altri siti

1 minute ago, Shito said:

Questo lo pensavo anche io, proprio in quel modo lì, ai tempi della Fininvest.

Dove avevano evidentemente finito il sale.

credo che quei tempi siano finiti, ormai una serie quando viene importata e' gia' conosciuta, e ha gia un fandom agguerrito, quindi certe liberta' di adattamento genererebbero rivolte e dissaffezione, un esempio, perche' mi devo vedere la versione di castrata di One Piece su Italia 1 o 2 quando esistono milioni di modi per vederlo in originale e senza censure ed adattamenti?

Link al commento
Condividi su altri siti

In compenso hai il girellafandom che vuole tutti gli errori del passato perpetrati ad libitum et aeternum.

Perché si chiama Albus Silente!!!1!!111

Guerra dei Quoti siempre!

Eccetera.

Eccetera

Ecceter

Eccete

Eccet

Ecce

Ecc

Ec

E poi peggio.

 

Modificato da Shito
  • Mi Piace 1
Link al commento
Condividi su altri siti

Per tornare pure in topic

s-l500.jpg

L'avete presente no che Eta Beta, da ancora più perfetto alieno, mangia pillole di naftalina?

Beh, come dire

https://hero.fandom.com/wiki/Eega_Beeva#Features

In the early stories American eats only of pigeon feathers, which unfortunately causes a strong intoxication, so in the history of Mickey Mouse, Eta Beta and the burglar ghost decides to change eating habits, uncovering greedy of a particular variety of pickled kumquats for a strange dynamic translation, turned into mothballs in the Italian version and as such were then maintained until today

pickled kumquats

mandarino-in-scatola-frutta-di-mandarino-sottaceto-in-vaso-2k2cygj.thumb.jpg.45fec5c300b3b8086a917a45519f1735.jpg

Mandarini cinesi sottaceto 

E' una cosa, rimasta tale tutt'oggi, per cui ci facciamo ridere dietro da decine d'anni.

Link al commento
Condividi su altri siti

Infine,  dato che mi pare sfugga, quanto si diceva prima e questo non sono cose fatte a caso, ma il risultato di disposizioni che miravano a sterilizzare riferimenti culturali terzi.

Io sono convinto che l'italia NON sia un paese razzista, ma preferire chiamare naftalina degli oggetti che sono dei mandarini cinesi, beh, l'imbecillita del razzismo ce l'ha. 

  • Mi Piace 1
Link al commento
Condividi su altri siti

21 hours ago, onirepap said:

credo che quei tempi siano finiti, ormai una serie quando viene importata e' gia' conosciuta, e ha gia un fandom agguerrito, quindi certe liberta' di adattamento genererebbero rivolte e dissaffezione, un esempio, perche' mi devo vedere la versione di castrata di One Piece su Italia 1 o 2 quando esistono milioni di modi per vederlo in originale e senza censure ed adattamenti?

Perché abbiamo i migliori doppiatori del mondo! 1!!1!1!1!1cit. 

Link al commento
Condividi su altri siti

11 minutes ago, Chocozell said:

Perché abbiamo i migliori doppiatori del mondo! 1!!1!1!1!1cit. 

oddio, il problema non sono i doppiatori (sebbene la qualita' sia un po scaduta), quanto gli adattamenti e censure, io per esempio preferisco la voce del compianto Torrisi su Goku, che dopo qualche episodio prese confidenza con il personaggio sapendo essere drammatico e comico, mentre trovo ridicolo che la stessa doppiatrice giapponese del Goku bambino abbia mantenuto il ruolo anche nel personaggio adulto , ogni volta che parla sembra di sentire un castrato

Link al commento
Condividi su altri siti

Fatemi capi sta cosa.

Marvel entertainment in pratica si occupava solo dei comics.

Non ho ancora sentito grandi passaggi di consegne a riguardo.

Alla Disney  non frega una mazza dei comics.

Chi e' che si occuperà dei comics , mo'?

Link al commento
Condividi su altri siti

1 hour ago, Shuji said:

Marvel entertainment in pratica si occupava solo dei comics.

non proprio... marvel ent comprendeva la divisione fumetti oltre a giochi, intrattenimento (web, co+produzioni tv, film non marvel studios aka partner come sony, fox fino ad un certo punto e Netflix) ed altro come diritti di sfruttamento.

adesso marvel ent non esiste più e con la ristrutturazione in corso è stata accorpata direttamente a qualche dipartimento disney.

stanno tagliando anche gli stipendi grossi :whistle:

siccome è questa è solo la prima di varie tappe ci saranno altri scossoni. vediamo che succede con star wars...

cmq per come è uscita 'sta cosa al pubblico non è chiarissimo come sia la riorganizzazione della galassia disney. sembra che tutto, ma veramente tutto, venga centralizzato in disney però per le vare etichette (marvel, star wars, pixar, fox, altro) resta lo studio dedicato alle produzioni video.

 

ah piccola curiosità visto che majors appariva in una pubblicità dell'esercito, ritirata dopo il fattaccio

U.S. Army to Run Repurposed ‘Be All You Can Be’ Ads Without Actor Jonathan Majors During NCAA Final Four

Link al commento
Condividi su altri siti

Crea un account o accedi per lasciare un commento

Devi essere un utente registrato per poter lasciare un commento

Crea un account

Iscriviti per un nuovo account nella nostra comunità. È facile!

Registra un nuovo account

Accedi

Sei già un account? Accedi da qui.

Accedi Ora
  • Navigazione Recente   0 utenti

    Nessun utente registrato visualizza questa pagina.

×
×
  • Crea Nuovo...

Informazione Importante

Procedendo oltre nell'uso di questo sito, accetti i nostri Termini Di Utilizzo