-
Numero di post
43061 -
Iscritto dal
-
Ultima visita
-
Giorni Vinti
570
Tipo di contenuto
Profili
Forum
Blogs
Gallery
Calendario
Tutti i contenuti di Shuji
-
C'è anche da dire che per il soggetto stesso non potevano inserire tematiche legate al sesso (cosa che non escludo ci possano essere in un terzo film), quindi si pone al di fuori di tutta quella discussione relativa. E, stranamente, funziona. Io fossi in Disney mi porrei delle domande.
-
Inside out 2 Ci voleva così tanto a fare un buon film? Curiosamente poi sta facendo ottimi incassi
-
Dagli albori dell'editoria degli anime ad oggi: una strada sempre in salita!
topic ha risposto a Shuji in una Zio Sam nella sezione Anime & Manga
Pace all'anima loro, a me non tocca per niente.- 1276 risposte
-
- Granata Press
- Dynamic Italia
- (e altri 8 )
-
In questo caso?
-
Beh, non e' qualcosa di astratto, clicca sul video qua sopra e ascolta, io ho preso lo spunto da la :) (Oltre il mio discorso essere legato ad un solo strumento)
-
(vedasi post successivo) Veramente non fa scattare nulla il fatto che Lei, non esattamente un essere umano, sia rappresentata da uno strumento che e' il più simile come suono alla voce umana, ma non lo e'?
-
(ricordo en passant che l'oboe realizza il suono più simile alla voce umana, ed essendo qua in relazione a Chise, si realizza una tragica allegoria)
-
Perché l'oboe che fa le veci di Chise?
-
Momoclo ci sta sempre bene
-
Per me, era una forte allegoria dei cambiamenti fisici per via della crescita, dei rapporti e del tipo di rapporti che si creano per via di essi, mischiata alla forte diffidenza delle nuove generazioni giapponesi nei confronti degli adulti e del loro mondo, cui associavano praticamente solo menzogne.
-
E questa era appunto la battutona cui accennavo
-
Oramai non so più quanti anni orsono, mi ero fatto la convinzione che come punto di origine dei personaggi femminili forti, nel senso di autonomi e dotati di una certa volontà che li porti ad avere una personalità pronunciata, dovessi guardare ad oriente. E ad esempio Shurayukihime ho avuto centinaia di esempi in occidente di riferimento concreto a questo personaggio, da Frank Miller fino a Quentin Tarantino (per Kill Bill ero stato il primo a far presente che il riferimento fosse questo e non citazioni assurde e senza senso che nel primo periodo si facevano). L'opera era nata in Giappone nel 1973, è un numero che servirà in seguito. Quindi il mio mondo andava su certi binari; non che di seguito sia deragliato, ma ho tirato il freno d'emergenza perchè una cosa ha attirando la mia attenzione. Yuki, in Shurayukihime, aveva un costante sakki (殺気), la pressione intangibile di un intento omicida, la storia era di una vendetta, che qualcuno fosse ucciso faceva parte degli ingranaggi della vicenda. Modesta, la protagonista di questo "Arte della gioia", prima, è come vedesse arrivare qualcosa arrivare per caso e invece di fare un passo avanti per sistemare un problema, faccia un passo di lato e poi dopo un'occhiata istintiva, decidesse che il corso della propria vita sarebbe stato migliore senza far niente; una lanterna cade in una casa, iniziando ad appiccare il fuoco, c'è uno checsta dormendo e altre due chiuse in una stanza; esci e ti allontani da casa mentre le fiamme avvolgono l'abitazione, ti volti un attimo, respiri da lontano la situazione e te ne vai. Tralasciamo i rapporti con quelle tre, ma ad esempio diversi anni troverai un uomo molto simile a quello bruciato in quella casa, per modi specialmente, e ci andrai a trombare, con alternanze saffiche esplicite, e gli impedimenti specie improvvisi, beh, vedranno cadaveri sul selciato metaforico della vita. C'è tanto altro in questa storia, e la cosa per me sorprendente è che questa storia, come il personaggio di Modesta, sia stata scritta in Italia nel 1976, circa una cinquantina di anni fa. il mio mondo prosegue senza scossoni, ma questa breve sosta me l'ha reso molto più ricco. L'autrice (del libro da cui serie/film e' tratta) si chiama Goliarda Sapienza (non è un nome d'arte), se non volete dedicare tempo a libro/serie, date uno sguardo a questa intervista registrata tanti anni fa. Secondo me, vale la pena di conoscere (pur limitatamente) qualcuno di veramente... unico. Btw, il 1994 era stato anche l'anno della pubblicazione integrale di questo libro.
-
Al di là di una certa battutona gratuita, era una bella serie, e non ricordo pareri molto contrastanti. Anche perché specie qui al di fuori di me che la presi su DVD giapponesi, non è che ci fossero stati tantissimi ad averla vista
-
Bad Boys 4 Mark Lawrence prende a ceffoni Will Smith.
-
Fintanto che non si vede almeno un episodio, o un qualche tipo di screening, essendoci di mezzo la serie precedente a complicare le cose, e' difficile rispondere. Andando a vedere i titoli mecha (tanto per allargare il discorso) di serie ce ne sono state tante, ma la stragrande maggior parte sono decostruzioni o cose legate a Gundam. Il recente Brave Bravern e' una trollata senza precedenti. Questa serie com'è, avendo appunto il riferimento alla preistorica Monster of the Week. Del resto, se si e' scelto un certo brand, e' inevitabile che si cerchi la familiarità con chi questa serie la conosce ime nome, precedente. Ma questa serie com'è? Mancano informazioni.
-
Space Battleship Yamato 2199, 2202 e 2205
topic ha risposto a Shuji in una Roger nella sezione Anime & Manga
No banno ma valga da avvertimento -
Kinds of kindness Un film molto più attinente ai canoni di Lanthimos, un frullatore da cui fuoriesce una sostanza da identificare. In questo film abbiamo 3 storie con un personaggio che le attraversa, né se ne rende protagonista nè ne è motore immobile; vi esiste anche non esistendovi. Le tre storie che ne vedono la tangenza, rappresentano diversi tipi di quell'atteggiamento in teoria latente tra vite diverse chiamato gentilezza che crea connessioni, ma fino a che punto un atteggiamento più latente di altri, può creare connessioni di qualità inferiore, può ad esempio insinuarsi anche come ossessione? Le tre storie sono raccontate col tramite degli stessi attori in cui la specificazione e differenziazione parte dai nomi diversi, mostrati come titoli in sovraimpressione schermo. L'autore quindi, con anche un filo di cattiveria, ci da le coordinate dichiarative necessarie. Ma bastano? Le relazioni tra i due personaggi principali, più William Defoe, orbitano su diversi livelli nelle tre storie, ma e' sempre questa interazione che di tre casi determina le storie, fino all'esasperazione che ne determina qualità e tipicità. Nell'esposizione aleggia l'esistenza di un problema. La specificazione dei personaggi, nella diversità dei ruoli degli stessi attori che ne interpretano le parti risulta essere tanto, tanto, tanto, tanto sfumata. Capita di pensare che più che di parti diverse nelle tre storie, siano solo atteggiamenti diversi. Le tre storie quindi, appunto interpretate dagi stessi attori in ruoli "diversi ', risultino essere più o meno sovrapponibili. E questo non giova alla comprensione del film. La risposta sulla qualità dei rapporti creati dalla gentilezza nei suoi vari aspetti c'è; ogni tipo di rapporto che si può creare tra esseri umani può portare all'ossessione. Solo che........ C'era davvero bisogno di un film per poterlo dire?
-
Il tunnel da astronave a robot e' diventato lo stretto di messina
-
Warner Bros' crisis on the infinite channels - Zaslav dal pungo di tungsteno -the DCEU page
topic ha risposto a Shuji in una Chocozell nella sezione Cinema
Vorrei far presente che questa illustrazione e' Davvero Sydney Sweeney (una fan art) disegnata nei panni di Power Girl -
Warner Bros' crisis on the infinite channels - Zaslav dal pungo di tungsteno -the DCEU page
topic ha risposto a Shuji in una Chocozell nella sezione Cinema
Gunn, facce Power "Sydney" Girl, poi vatti a fa un giro -
Credo ci sia un certo problema di cose già avviate
-
La Pagnotta Croccante si dà all'italiano (Crunchyroll)
topic ha risposto a Shuji in una mirkosp nella sezione Anime & Manga
Crunchyroll / Sony Pictures / Eagle Pictures, ringraziano -
Sposto il mio commento qua già che c'è il topic Posted Sunday at 05:15 AM · IP (edited) Furiosa Questo film lascia perplessi E' sicuramente un film ben riuscito, e' sicuramente un film potente Il problema e'... Avete mai schiacciato una zanzara su un muro usando una mazza da demolizione? Ecco. Ci sono situazioni he si dovrebbero reggere su personaggi che hanno sfumato la loro bidimensionalità nel nulla- La stessa Furiosa e' un personaggio con una tostissima Plot Armour;il film esiste perché c'è lei. Lei esiste perché sì Ho quasi trovato gradevole il rapporto non rapporto nell'ultima parte del film con un tale da cui evidentemente lei prenderà anche il look del trucco sul viso Come Building l'ho trovato so-so Abbastanza patetico il cercare la cosa brutta-e-cattiva da fare ad un tale alla fine, sembrava di sentire un ragazzino di poca capacità espressiva che farfuglia e ciancia. qua per intenzioni e alla fine se ne esce con una cosa catttttiverrimma che ti fa dire: estica. Francamente, il primo film è inarrivabile da questo, film precedente che recuperando l'allegoria di prima e' una mazzetta da demolizione Questo film, chissà ... Edited Sunday at 10:52 AM by Shuji Dimenticavo. Qualcuno potrebbe dire "eh ma lascia stare il film precedente, parliamo solo di questo' Ed e' sacrosanto parlare di un film in quanto tale, ogni film deve essere certamente considerato di per sé stesso. MA il problema qua e' che Furiosa si rifa PESANTEMENTE al precedente, tanto che di fatto ci zompa prima, durante, dopo. Edited Sunday at 01:21 PM by Shuji
-
La Pagnotta Croccante si dà all'italiano (Crunchyroll)
topic ha risposto a Shuji in una mirkosp nella sezione Anime & Manga
Com' è il film? Strano, sia per il punto in cui e' ambientato, sarà a circa al 300esimo capitolo, sia perché l'animazione e' la stessa identica della serie TV, che, vivaddio e' molto ben realizzata, ma due spicci in piut? Molto bella la scena in soggettiva verso la fine, facile manco per il ghez da fare. Ho molto ghignato pensando al mitologico pubblico occasionale che nei primi minuti vede uno split screen con affianco uno all'altro un gatto e un corvo, avrà sicuramente capito il riferimento (con un po' d'attenzione più in là lo capisce anche chi non lo sapeva già) Ah, il pubblico occasionale per il quale appiattire tutto il doppiaggio come vagheggiato da altri Questo invece, un bel lavoro. Anche se non mi entusiasma qualche voce. Ma quella è una cosa mia. -
La Pagnotta Croccante si dà all'italiano (Crunchyroll)
topic ha risposto a Shuji in una mirkosp nella sezione Anime & Manga
Un complimenti a Laura Cherubelli per aver lasciato la citazione a minus tempo che non fa seguito a nessuna spiegazione e viene detto solo una volta (chi segue la serie sa cos'è, e li ovviamente viene spiegato) poteva anche non metterlo e non se ne sarebbe accorto nessuno. Questa è etica del lavoro.