Vai al contenuto

Den-chan

Pchan User
  • Numero di post

    3904
  • Iscritto dal

  • Ultima visita

  • Giorni Vinti

    42

Tutti i contenuti di Den-chan

  1. Grazie di nuovo. In effetti devo ancora recuperare le scene inedite della seconda parte in versione BD. Certo che Kirei si riconferma un gran simpaticone! Cmq lo preferisco di brutto come villain al megalomane Gilgamesh. Vedremo cosa combinerà in HF...
  2. Vuoi dire che fanno le cosacce?! Ma Sakura (la Sakura di questa serie) non sembra il tipo... Credevo fosse cotta di Shirou, anche se alla fine deve accontentarsi di fare da balia al suo fratellastro idiota. Tra l'altro non c'è stato nessun chiarimento con la sua vera sorella (Rin). Cmq la Sakura badass che si vedeva nell'ultima puntata di Fate/Zero, che non sembra avere corrispondenze con quella di UBW, immagino la vedremo direttamente in Heaven's Feel... Acc... mi è venuta in mente un'altra questione. Nella serie, proprio durante il trasferimento di Mana da Rin a Shirou, Rin rivive un ricordo di se stessa più piccina che osserva ammirata uno Shirou che si allena ostinatamente nel salto in alto. Nell'ultima puntata Shirou nega di aver mai fatto niente del genere... Che significa? (Nessun feedback per l'edizione HV?)
  3. Grazie davvero per le esaurientissime spiegazioni!:-)
  4. Riesumo un attimo il topic per vedere se qualcuno più esperto di me nel Fate-Universe può chiarirmi alcun punti oscuri riscontrati nell'anime di UBW. A me personalmente la serie è piaciuta molto: una realizzazione tecnica mediamente sempre su ottimi livelli, eccellente fotografia, poderosa colonna sonora, personaggi in gran parte ben costruiti. Alcune scelte narrative (soprattutto nella seconda parte) non mi hanno fatto impazzire, ma tant'è... Cmq questi sono i miei quesiti: 1)Cosa significava l'incontro notturno tra Gilgamesh e Sakura nell'episodio 0? Non credo che lui le stesse semplicemente chiedendo indicazioni stradali! Inoltre qualche episodio più avanti vediamo Gil che fa lo stalker vicino casa di Sakura, ma la cosa non ha più avuto un seguito né una spiegazione (possibile che fosse semplicemente interessato a Shinji?). 2)La scena iniziale dell'episodio 19 nella piscina (immagino un flashback di Archer) con dei fili di energia che avvolgono il corpo di un esausto Shirou (che sembra prendere una decisione atta a proteggere gli altri) a quale evento faceva riferimento? 3) Come ha fatto Archer a sopravvivere dopo essere stato trafitto da Gilgamesh e a ritornare giusto in tempo per fare da Deus Ex Machina nello scontro finale? I due giorni in cui poteva agire senza Master mi pare fossero abbondandemente trascorsi, e inoltre credo fosse a corto di energia magica... 4)Perché nel finale Rin, dopo aver detto a Shirou che lo seguirà in giro per il mondo, aggiunge che però un giorno dovrà tornare alla Torre dell'Orologio? Significa che i due non resteranno sempre insieme? Un grazie in anticipo a chi potrà rispondere a questi quesiti!:-) Edit-Già che ci sono: qualcuno può consigliarmi se questa edizione uk è valida (quella giapponese richiede l'asporto di qualche mio organo interno, quindi...)?
  5. Den-chan

    Rebuild of Evangelion

    Ti dirò: il 3.0 è finora il mio preferito. Certo, i primi due da un punto di vista strutturale sono film molto più equilibrati, ma sfiorano quasi il manierismo e, per una serie in cui l'Autore è sempre stato "immerso" nella narrazione (o meta-narrazione) mi sembra sinceramente un grosso passo indietro. Certo, non c'è nulla di male nel fare dei film così (ne ho visti, li ho apprezzati, ne vedrò ancora, li apprezzerò) ma Eva è (dovrebbe essere) altro imho. Credo che Anno se ne sia reso conto e questo ha determinato il cambio di rotta del terzo film (che ha peraltro contraddetto completamente il trailer in coda al secondo). C'è stato il tentativo di concentrarsi maggiormente sui contenuti facendo in gran parte tabula rasa (anche concettualmente) della narrazione precedente. Il risultato è stato molto confuso, con punte forse di cattivo gusto (tutto il fanservice per fujoshi lo avrei personalmente scambiato con un maggior spazio dedicato ad Asuka, che finora è stata un pò bistrattata nella Rebuild a favore di Rei) ma almeno ci ha provato. Vedremo comunque cosa combinerà (concordo che dopo tutta la roba infilata nel terzo sarà difficile riuscire a districare la matassa), ma non credo proprio che giunto a tre quarti dell'opera Anno passerà il testimone a qualcun altro. Si vedrà.
  6. Den-chan

    Rebuild of Evangelion

    Mah. Forse avrebbe dovuto ascoltare il consiglio che gli diede Miyasan ai tempi. A dire il vero, per qualche anno lo fece, ma poi...
  7. Den-chan

    Rebuild of Evangelion

    @Roger: Te sei un sadico... @Garion: Concordo fortemente sul fatto che Anno abbia poca voglia di lavorare ancora su Eva, ma ormai gli tocca... Forse, se Moyoco lo lasciasse...
  8. Ma lo studio di U&T non è lo stesso di Shingeki no Bahamut? Ribadisco che la serie a me piace, ma come animazioni in effetti non c'è paragone. Quando vedo poi le robe di studi come Kyoani (dove sei, Haruhi? ) Ufotable o anche Shaft (che a volte fa cose pezzenti, ma sopperisce con lo stile registico figo), mi viene da mangiarmi le unghie nel pensare a come potrebbero essere certe opere in mano a certi staff...
  9. Den-chan

    Girls und Panzer

    Devo decidermi a recuperare stà serie, mi sa... (sì, son proprio una brutta persona )
  10. Den-chan

    Kiznaiver

    La serie è carina, ma l'impressione che stenti a decollare è forte. Vediamo come prosegue...
  11. Mi pare il fondatore della setta dei monaci. This. Ep. 35 out: bella la scena in cui recuperano tutti la memoria e BELLISSIMO il mega-cazzottone che Tora sferra ad Hakumen (nel manga era una doppia splash-page che all'epoca mi fece esaltare non poco)! Ok, dopo le prende, ma... Cmq è iniziata la riscossa! Unico neo, per me, il mare (e in queste ultime puntate lo si vede parecchio) realizzato in una CG che stona parecchio. In ogni caso, figata!
  12. Den-chan

    Rebuild of Evangelion

    Già, situazione invariata... Riepiloghiamo: Settembre 2006 :"dichiarazione d'intenti" di Anno e annuncio del primo film Rebuild per il settembre successivo. Settembre 2007: uscita di 1.0 (l'unico film ad essere uscito rispettando l'originaria data d'uscita). Giugno 2009: uscita di 2.0 (con buoni sei mesi di ritardo rispetto quanto preventivato). Novembre 2012: uscita di 3.0 (qui ormai siamo oltre ogni ritardo ragionevole). 1 Aprile 2015(!) Anno annuncia di aver bisogno di far riposare la sua capoccia e, prima di dedicarsi al quarto Rebuild (annunciato come Shin Evangelion 3.0+1.0), si rilasserà con un film (girato assieme a Higuchi Shinji) dedicato a Godzilla. Dichiara inoltre che in contemporanea inizierà i lavori per l'ultimo film di Eva (se poi qualcuno ci abbia creduto, è un'altra faccenda ). Luglio 2016: Il film Shin Godzilla dovrebbe arrivare negli schermi giapponesi. Siamo tutti in trepida attesa...
  13. @Acromio: Sì, conosco la provenienza di quel frame. Molto indicato ovviamente per l'audio che avevi postato. Per quanto riguarda il mio video, avrei dovuto mettere un frame tratto dalla scena "incriminata" , ma non avevo voglia di sbattermici sopra più di tanto, dopo i numerosi tentativi infruttuosi. ^^ Per quanto riguarda i diritti su Eva: ai tempi della fondazione dello studio Khara si trattava di un franchising condiviso (non conosco i particolari) e mi sembra che Anno/Khara abbiano fatto incetta dei suddetti diritti (che includono la serie originale) solo di recente. Ad esempio, nell'edizione italiana del manga di Eva per molto tempo è comparsa la dicitura "Storia: Gainax/Khara", di recente (negli ultimi volumetti) solo "Storia: Khara". Per inciso, ovviamente il Manga è *tutto* di Sadamoto, se ci fosse bisogno di aggiungerlo.^^ @Shito: Se, come hai già fatto chiaramente presente, non ne sai nulla neppure tu, a questo punto è anche inutile fare speculazioni. Se dovessi mai scoprire qualcosa ti prego di renderci partecipi. Per adesso diciamo che questo è un altro dei "tanti misteri di Eva"^^. Chissà, magari i collezionisti potrebbero rivalutare quella prima edizione DVD, visto che a suo modo è "unica" (almeno il primo volume, e episodi 21/24 a parte)! :-)
  14. Beh, i blu-ray della serie sono stati proprio pubblicati con marchio Khara. Anche nel sito ufficiale, da tempo, dietro ai film della rebuild compare la scritta "Neon Genesis" riferita alla serie classica. Ci riprovo. Ecco a voi: Edit- Per comodità copincollo la trascrizione dei due diversi audio che avevo postato prima. EP.1 VHS (o Platinum Edition) (...)MISATO: Certo. Non preoccuparti: è sotto la mia custodia. La sua incolumità ha la priorità assoluta. Fai preparare un convoglio, per favore... Sì, uno diretto. Lo so! La responsabilità è mia perché ho scelto io il posto per l'incontro. A presto!(...) EP.1 DVD Prima edizione (...) MISATO: Sì! Non ti preoccupare per questo. La sua incolumità ha la priorità assoluta. Fai preparare un convoglio, per favore... Sì, uno diretto. Lo so! Mi sono offerta io stessa per questo incarico. Conosco le mie responsabilità. A presto! (...) Anche se buona parte del testo è identico, la scena presenta proprio tutto un altro doppiaggio. Ps@Acromio: Per comodità ho usato la stessa immagine fissa da te utilizzata! Spero tu non te ne abbia a male!
  15. Ci sono arrivato troppo tardi! Riproverò con video con immagine fissa.
  16. Capito (e infatti lo vedo tuttora). Forse avrei dovuto usare un titolo più "mitetico." Proverò qualcos'altro (ma nessuno ha fatto in tempo a vederlo?)
  17. Non capisco... Sono in questa stessa pagina .Riesco a vedere il video tranquillamente... Qualcun altro riesce a vederlo oltre a me?! (Spero di sì, altrimenti vuol dire che ho le traveggole...)
  18. Come sarebbe? A me il link funziona ancora perfettamente! Non è che non riesci per qualche motivo a visualizzarlo?
  19. In qualche modo ce l'ho fatta: Alcune precisazioni: a causa delle mie deficienze in questo genere di cose il massimo che sono riuscito a fare, dopo vari tentativi, è stato il montare su un identico spezzone video, preso dai recenti Blu-ray, le due diverse versioni audio. La prima, quella "classica", l'ho reperita in rete; la seconda, quella "anomala" dal DVD "incriminato" in mio possesso. L'importante, comunque, è che entrambe le versioni sono perfettamente udibili. Mi pare che le differenze siano palesi. In ogni caso, a voi!
  20. Den-chan

    NisioMonogatari

    Forse sono troppo ottimista, mi sa...
  21. Den-chan

    NisioMonogatari

    @Max: Scusa ma la prima serie di Bakemonogatari mi pare sia del 2009/2010. Comunque, anche per me, se si può trovare un termine corrispondente in italiano, ok, altrimenti preferisco sia lasciato l'originale. In fondo, come diceva Godai, ormai basta googlare un attimo...:-)
  22. @Shito: Ti ringrazio davvero per la fiducia. Avevo comunque inteso. Gli "eventuali dubbi " che vorrei dissipare sono generali (vedi il mio appello ad altri membri del forum). Cercherò di farti/vi sentire/vedere cmq qualcosa in un modo o nell'altro, anche solo a livello di curiosità . :-) @Acromio: Grazie anche a te per l'interessamento. Mi rendo conto che non tutti sono così pazzi come me da tenersi TUTTE Le edizioni di Eva finora uscite. Pensa che ho addirittura le VHS in duplice copia! Vedrò cosa posso fare io...
  23. Posso rassicurarti per quanto riguarda la mia buona fede. Come ormai avrai capito, amo molto Eva e francamente non avrei nessun motivo per fare uno scherzo del genere. Purtroppo non sono una cima nel montare clip o altro, altrimenti avrei cercato di postare qualcosa di più concreto della trascrizione che hai letto. Magari proverò con un amico più esperto di me (ripeto:sono davvero una schiappa) al limite anche per qualcosa solo audio (ovviamente i doppiatori sono sempre gli stessi ). Un'altra opzione potrebbe essere quella di vedere se riesco a beccare in qualche streaming la versione di cui parlo e a linkarla. Intanto invito altri membri del forum che hanno quei DVD (nella fattispecie, il primo volume) a controllare a loro volta. Ripeto: le parti audio "anomale" sono SOLO nella prima edizione DVD, nelle altre ( VHS, Platinum) si trova invece l'audio "classico". Come hai detto, davvero, davvero strano. Edit- Niente da fare. In rete non trovo nulla. Dovrò rimboccarmi le maniche e fare delle clip in un modo o nell'altro (per entrambe le versioni e complete di video, per dissipare ogni eventuale dubbio). Mi sembra di trovarmi nella Twilight Zone! E' davvero assurdo!
  24. Ti assicuro che ci sono delle differenze! Vado a controllare e faccio una trascrizione delle due versioni, magari per gli esempi sopracitati. Appena controllata la stessa scena nelle due versioni. EP.1 VHS (o Platinum Edition) (...)MISATO: Certo. Non preoccuparti: è sotto la mia custodia. La sua incolumità ha la priorità assoluta. Fai preparare un convoglio, per favore... Sì, uno diretto. Lo so! La responsabilità è mia perché ho scelto io il posto per l'incontro. A presto!(...) EP.1 DVD Prima edizione (...) MISATO: Sì! Non ti preoccupare per questo. La sua incolumità ha la priorità assoluta. Fai preparare un convoglio, per favore... Sì, uno diretto. Lo so! Mi sono offerta io stessa per questo incarico. Conosco le mie responsabilità. A presto! (...) Anche se buona parte del testo è identico, la scena presenta proprio tutto un altro doppiaggio. Un altro breve esempio al volo è nell' ep 2: quando Misato, giacca in spalla, saluta Ritsuko a bordo del camion per andare a prendere Shinji all'ospedale. Nella VHS (e nella Platinum) le dice. "Beh, ci vediamo!" Nel DVD prima ed. solo "Ci vediamo!" Se tu non ne sai nulla, l'unica spiegazione è che forse in alcune scene abbiano usato (per sbaglio?) dei vecchi take alternativi...
×
×
  • Crea Nuovo...

Informazione Importante

Procedendo oltre nell'uso di questo sito, accetti i nostri Termini Di Utilizzo