Vai al contenuto

Saint Seiya - Ma se Atena entra in scena


Messaggi raccomandati

Quote

Quote

il periodo di garanzia di mediaset va in pausa (non fanno nemmeno House domani sera) e possono rischiare il Meikai nel lunch time.




Per eliminarlo subito se non fa ascolti decenti?  :ph34r:


almeno fino a quando non riprende il periodo di garanzia.
Per me comunque farà bene, insomma se non hanno segato i film di One Piece.
Link al commento
Condividi su altri siti

Quote

Per eliminarlo subito se non fa ascolti decenti?  :ph34r:


Mah,alla fine sono pochissimi episodi in paragone con le altre,lo sforzo di finirlo per me lo fanno anche se non lo guarda nessuno.Peggio della serie classica dubito possa fare,quella è stata cassata perchè era lunga e ascolti nulli per tutto il tempo della trasmissione erano inaccettabili credo.
Tra l'altro,una volta che si sono levati dalle balle il Meikai possono tranquillamente passare ad altro senza che più nessuno gli rompa le scatole sul perchè non lo trasmettono o sul quando lo trasmetteranno.
Certo,c'è la questione Elisio,ma ancora lo devono acquistare.Se lo acquisteranno.
Link al commento
Condividi su altri siti

Quote

Mah,alla fine sono pochissimi episodi in paragone con le altre,lo sforzo di finirlo per me lo fanno anche se non lo guarda nessuno.


Progrrammato così sono 6 settimane, a mediaset basta molto meno per segare. Guarda quanto sono durate le repliche (delle repliche) di Will & Grace e Friends alla mattina...segate perché non davano abbastanza share alle 10 di mattina... :rotfl:
Link al commento
Condividi su altri siti

Quote

Progrrammato così sono 6 settimane, a mediaset basta molto meno per segare. Guarda quanto sono durate le repliche (delle repliche) di Will & Grace e Friends alla mattina...segate perché non davano abbastanza share alle 10 di mattina... :rotfl:


Sì,ma Will e Grace era programmato cinque giorni della settimana,mentre il Meikai lo è solo due,possono attutire gli eventuali non-ascolti con quelli degli altri giorni,o dei giorni stessi con la programmazione totale del lunch-time.In più,i CDZ hanno la Giochi Preziosi dietro,alla fine dubito sia sto grande sforzo farli andare sei settimane,fosse stato tre mesi allora sarebbe stato cassato quasi sicuramente.Due settimane poi sono durante questo periodo,ergo praticamente abbuonate.La possibilità che non lo vedano c'è,anche perchè obiettivamente il Meikai fa schifo anche in originale,io stesso lo segai al terzo episodio,qui non so che successo possa avere,se poi ci aggiungi il doppiaggio che può piacere solo ai crociati divisti,ecco che le possibilità di successo scendono ancora.
Ma,come detto,credo che sei settimane le duri,se non ha successo il problema sarà l'Elysion,che potrebbe fare un giretto per le cantine Mediaset,o non essere acquistato affatto (anche se sono già in trattative).
Link al commento
Condividi su altri siti

Quote

Quote

Progrrammato così sono 6 settimane, a mediaset basta molto meno per segare. Guarda quanto sono durate le repliche (delle repliche) di Will & Grace e Friends alla mattina...segate perché non davano abbastanza share alle 10 di mattina... :rotfl:




Sì,ma Will e Grace era programmato cinque giorni della settimana,mentre il Meikai lo è solo due,possono attutire gli eventuali non-ascolti con quelli degli altri giorni,o dei giorni stessi con la programmazione totale del lunch-time.In più,i CDZ hanno la Giochi Preziosi dietro,alla fine dubito sia sto grande sforzo farli andare sei settimane,fosse stato tre mesi allora sarebbe stato cassato quasi sicuramente.Due settimane poi sono durante questo periodo,ergo praticamente abbuonate.La possibilità che non lo vedano c'è,anche perchè obiettivamente il Meikai fa schifo anche in originale,io stesso lo segai al terzo episodio,qui non so che successo possa avere,se poi ci aggiungi il doppiaggio che può piacere solo ai crociati divisti,ecco che le possibilità di successo scendono ancora.

Ma,come detto,credo che sei settimane le duri,se non ha successo il problema sarà l'Elysion,che potrebbe fare un giretto per le cantine Mediaset,o non essere acquistato affatto (anche se sono già in trattative).


Allora prendi Gossip Girl per fare un esempio recente: una settimana di programmazione. L'hanno messo alle 21 per due giorni consecutivi per promuoverlo in pompa magna, ha fallito e quindi dopo una sola settimana è stato esiliato alle 23 del martedì (poi del giovedì ed infine del venerdì  :rotfl: ).
Non conta tanto o poco, mediaset non ragiona in questi termini. Mediaset ha bisogno di programmi che rubino share (percentuale di pubblico) sulla fascia di compratori (esclusi bimbi e vecchi) alla rai. Se gli ascolti assoluti vanno bene, ma in percentuale ci perde dopo anche solo una programmazione in periodo di garanzia non si prendono il rischio che la cosa si possa ripetere perché devono garantire agli inserzionisti una data percentuale.
Per questo il Meikai non partì quando fu annunciato la prima volta da Margaria, per non prendersi quel rischio, al contrario di ripetere l'ennesima puntata di Dragon Ball.
La Giochi Preziosi conta poco in questi casi (tra l'altro per legge non potrebbe nemmeno mandare spot che riguardano le loro linee riguardanti Saint Seiya prima e dopo della puntata), conta il totale degli inserzionisti che investono in quella fascia oraria. E se la maggioranza non si vedono garantita la loro percentuale da un dato programma i dindi non li sganciano.
Per questo le repliche di Dragon Ball e di Simpsons non si contano più nemmeno sulle dita delle mani: gli inserzionisti li gradiscono perché forniscono una buona percentuale di pubblico per i loro spot e mediaset risparmia e ammortizza (qui sì) trasmettendo cose vecchie.

Quindi se il Meikai va bene resta anche alla ripresa del periodo di garanzia, altrimenti torna a fare concorrenza alla santa messa  :rotfl:
Il succo è: non si son presi il rischio prima.
Link al commento
Condividi su altri siti

Quote

Ragazzi c'è un problema di trasmissione dalle mie parti: sento l'audio ma c'è un fermo immagine continuo.  :crying:



Spoiler
:lolla:
Io l'ho registrato perché queste cose mentre pranzo è meglio non vederle, però dagli spezzoni direi che si mantengono sul livello di fine Sanctuary anche se Prata mentre parlava dell'arayashiki mi è sembrato altalenisonante!! :lolla:
Link al commento
Condividi su altri siti

Un'occhiata gliel'ho data,non ho molto tempo per scrivere papiri (mi sa che con questo salta quello su LB),ma farò del mio meglio.E' un'impressione basata sulla visione in diretta del primo episodio del Capitolo Inferno,quindi non dettagliata come quelle che faccio di solito dagli episodi sul tubo,ma il tempo è quel che è,cercate di avere pazienza.Ah,la opening è sempre la fottuta Atena entra in scena,solo con immagini rimontate del meikai e qualcuna del Junikyuu credo,brutta come sempre,raccomando il tasto "Muto" alla sua vista.Il titolo dell'episodio è "Il traghettatore dell' Inferno".

Per cominciare,le prime due scene (Seiya in caduta libera,i saint davanti al passaggio verso l'Inferno),come doppiaggio mi hanno realmente fatto schifo,sovrarecitazione a palla,lagnosità in alcuni tratti (solo DePalma sa come riesce a urlare in modo lagnoso,in teoria dovrebbe essere impossibile),sindrome del leggio assurda per i quattro bronze con Dohko.Ma la schifezza totale finisce con quelle due scene,per il resto se si passa sopra all'abbinamento voci inappropriato (soprattutto,e come sempre,Seiya-DePalma),la recitazione si mantiene su discreti livelli,parlando di Seiya ogni tanto gli parte la sovrarecitazione lagnosa o bassa (ad esempio nella scena delle anime del limbo,o quando viene tradito da Caronte dopo averlo tirato fuori dal lago),ma per il resto la recitazione è buona,e incredibilmente sfora molto di più nello strafottente che nella recitazione caricata (praticamente assente tranne che in quella prima scena)del Sanctuary.Ottimo il lavoro di DeNisco su Shun,azzeccata la scena del ciondolo e il tono utilizzato,davvero ben fatto secondo me (anzi,mi pare più ascoltabile dell'originale,anche perchè di mio non sopporto il nuovo doppiatore giapponese di Shun),e anche il resto è buono come recitazione.Balzarotti e Rosa(c'è lui su Hyoga-Crystal) discreti,han parlato poco ma quel poco era discreto,appunto,Shiryu non piangeva come nel Sanctuary ad ogni parola,anche quando ha parlato col suo "venerabile maestro",peccato che quella scena stessa all'inizio facesse pena,poi si sono ripresi di botto,non chiedetemi perchè.Prata ha parlato anche lui poco,e di nuovo ha fatto il compitino,sempre nella scena incriminata,però anche lui dopo l'incertezza delle prime due frasi è andato decentemente,più che accettabile il pezzo della spiegazione dell'Arayashiki.Nel complesso ci sta,certo non eccelle,ma a onor del vero ha parlato poco (e poco parlerà se ben ricordo).L'unica che continuo a trovare inascoltabile è Pandora,sia come voce in sè che come tono recitativo,per me è completamente cannata.Tutto l'inverso invece Caronte,ottimo secondo me come recitazione,la scelta della voce mi pare appropriata,c'era un certo effetto distorsivo della voce stessa,non so se presente anche nell'originale,ma non dava fastidio,almeno non troppo,e urlava abbastanza.

Per la recitazione del doppiato direi che non c'è altro da parte mia,ricordo che dal Meikai in poi i doppiatori giapponesi sono stati cambiati.Io personalmente conosco solo quelli dei primi tre episodi,segai il Meikai perchè lo trovo inguardabile,poi spiegherò il perchè.Quindi toccherà ad altri fare i paragoni con le voci originali,certo,non che abbia tanto senso farli ormai,a parte casi eclatanti come la suddetta Pandora (che pare Ned mentre recita una poesia,ma vabè),dato che DePalma li sceglie a seconda del momento.E lo ripeto,per me il nuovo doppiatore di Shun è INASCOLTABILE.

Passiamo al nodo dell'adattamento,partiamo dai colpi nuovi e poi andiamo più sul generale.Gli unici colpi nuovi erano quelli di Caronte,premetto che non so se ci siano stati i soliti suggerimenti crociati,ma uno è decente e l'altro scazzato ma non troppo.Il Rolling Oar è diventato Difesa Turbinante:ora,mettendoci un Remo al posto di Difesa,avremmo avuto Remo Turbinante,adattamento ottimo secondo me,e non vedo come Difesa Turbinante sia più aulico di Remo Turbinante,ma tant'è.L'Edging Current Crasher è Vortice dell'Acheronte,Vortice è discreto come adattamente di Edging Current (una corrente potentissima come può essere appunto un vortice),dimenticato Crasher e aggiunto senza motivo l'Acheronte.Tutto sommato anche questo secondo adattamento non è orribile.

Parlando in generale del registro linguistico dell'adattamento (croce nostra,delizia purista),comunque,non ci sono perle di incredibile schifezza come "il dolore ha un colore" o "la postura della triade",la costruzione delle frasi tende a quella elevata e non certo colloquiale,la scelta dei termini però varia molto,dall'aulico al grezzo al grezzissimo,i Bronze non fanno troppe escursioni nell'aulico,tutt'altro,in molte frasi tendono al registro medio,specie Seiya che ogni tanto parte con l'epiteto basso.Caronte invece come termini varia dall'elevatissimo al bassissimo,e questo è il problema che secondo me si sente di più: il forte cambio di registro linguistico dello stesso personaggio da frase a frase.Se i Bronze lo fanno sentire limitatamente (su Shun a parte la porta dell'Inferno il problema non l'ho sentito affatto),Caronte è allucinante a questo riguardo:inizia citando quasi in presa diretta Dante con la definizione degli ignavi,poi passa al registro colloquiale,poi risale all'aulico quando parla del suo canto (la scena dello scazzo sul fiume,Caronte definisce il suo canto "Il mio canto sublime",ecco che torna il famoso termine),poi si mette a dare dell'idiota ai Saint,poi di nuovo registro colloquiale e poi di nuovo sul basso quando viene sconfitto.Seiya anche fa viaggi del genere,ma meno evidenti,passa dal normale allo "stolto" di quando Caronte gli chiede soldi,gli parte un "a ogni buon conto",poi però Caronte diventa un "farabutto" quando lo tradisce,scendendo di nuovo di registro,per risalire improvvisamente quando avvisa Andromeda di cosa fare "in caso lui dovesse soccombere".Insomma,problema classico che ci trasciniamo dal Sanctuary,ma davvero troppo evidente per Caronte.

Parlando dell'adattamento in sè,come fedeltà delle frasi o altro posso solo dire qualcosa basandomi tra l'altro sul manga:prima cosa,viene ripetuto che i Cavalieri di Atena sono "I cavalieri della speranza" qualcosa come tre volte nei primi dieci minuti,nel manga non lo dicono affatto,alla Porta dell'inferno a Pegasus parte qualcosa come "questa scritta non ci riguarda,noi siamo i cavalieri della speranza" e pippone simile nell'anime,nel manga invece Seiya fa un discorso sempre sulla speranza,ma senza ficcarci i cavalieri della speranza in mezzo,e ce lo siamo perso nell'adattamento,peccato perchè era un bel discorso.Shun invece dice più o meno le stesse cose.Ci sono altre piccole variazioni di soggetto qua e là,come quando Seiya dice a Shun "Io non mi fido di costui"(o simile),che nel manga è qualcosa tipo "come fai a fidarti di lui?",Caronte invece di dire "Basta" quando guarda Shun negli occhi dopo aver buttato fuoribordo Seiya,dice "Non posso....",più altra roba che si nota qua e là con cambiamenti soprattutto nelle frasi secondarie,come al solito,il tutto parlando sempre di un confronto col manga.E ciondolo come termine per ora mi pare sia bannato,lo chiamano monile,lo chiamano medaglietta,ma non ho sentito ciondolo (medaglietta però è comico,specie detto da Seiya in versione burino con quel tono).Mi pare cambiata anche la frase finale di Caronte,ma il concetto sta là.Mi è rimasta impressa una scelta di adattamento,nella frase che nel manga originale è "Ti insegnerò che all'inferno non esiste nessun Hotoke",che io personalmente interpretai come "chi muore balordo,resta balordo",qui è stato adattato più o meno come "Ti insegnerò che all'Inferno non esiste la riconoscenza",non so quanto sia azzeccato,il concetto mi pare lo renda,ma non saprei sinceramente,chi ne sa più di me può dire la sua,forse questa è stata cambiata nell'anime.

C'è una discrepanza nella suddivisione dell'Inferno,quella dell'anime è granatista,ovvero Prigioni,Valli,Malebolge e Sfere (c'erano i numeri ma me li sono scordati),mentre la versione manga Star dice "Nove cerchi suddivisi in tre gironi,dieci malebolge e quattro zone".

E' diverso anche il dialogo che segue la spiegazione delle suddivisioni,quando Caronte parla ai Saint della fine che può aver fatto Atena,Seiya nel manga dice di essere preoccuparo per Saori (rivolto a Shun),qui nell'anime dice "Atena non rinuncia alla battaglia"(rivolto a Caronte).

In ultimo,l'Arayashiki è l'ottavo stato della coscienza,l'ottavo senso,e qui ci siamo,invece Hades non è stato chiamato il signore della morte in questo episodio,ma il signore del male ,il tutto pur essendo stato usato un "Non morire" proprio all'inizio dell'episodio,e il primo cerchio è diventato "il Palazzo del Tribunale" invece del "Palazzo della Giustizia",preferisco la seconda definizione sinceramente,anche perchè gioca bene sull'ambiguità delle motivazioni di Hades che si ritiene nel giusto,da lì la denominazione di giustizia,mentre così com'è un pò si perde.

Alla fine direi che per questo primo episodio tenderei a vedere il bicchiere mezzo pieno,la recitazione mi è parsa buona,le cazzate sono quelli a cui tutti siamo abituati,però niente perle crociate il che è un passo avanti,se dovessi sbilanciarmi direi che questo episodio è sul livello del Tenkai,decisamente superiore al Sanctuary.Speriamo solo che la cosa non degeneri più di così,in fondo anche il primo episodio del Sanctuary stesso non era malaccio,poi hanno cominciato a sentirsi le ingerenze crociate con le relative perle per il disastro degli ultimi episodi che ha portato alLO scempio (e mi sono perso gli ultimi tre).

Per il resto,sarà un casino capire le censure video con tutti quei fermo-immagine:alla scena in cui il rolling Oar viene passato dal Ryuseiken ho visto quattro rapidi fermo-immagine e mi sono detto "Ma che cavolo hanno censurato?" poi mi sono ricordato che stavo guardando il Meikai.Comica la scena in cui si allonta la barca di Caronte verso la fine dell'episodio,fa due centimentri e poi improvvisamente la si ritrova cinque metri più in là,fà altri due centimetri e ancora teletrasporto.Ora mi ricordo perchè segai il Meikai-hen.

Link al commento
Condividi su altri siti

Vista anch'io (trovate il primo episodio su YouTube).

 

Il doppiaggio mi pare molto buono. Siamo incredibilmente sopra ai livelli del Juunikyuu, e sopra anche all'inizio dello stesso (ricordo che il Juunikyuu è peggiorato col tempo).

 

Shun e Hyouga tendono a spezzettare un po' le frasi, ma è una caratteristica che avevano anche nel Juunikyuu e credo anche nella serie classica (Shun soprattutto). Non penso gliene si possa fare una mancanza, è proprio una caratteristica loro, che si può apprezzare o no. Io personalmente sono neutro: non l'adoro e non mi dà fastidio. :P

 

De Palma però ha esagerato, specialmente all'inizio. Il suo guaio è che tenta di dare a Seiya un'interpretazione memorabile, ma su Seiya serve un'interpretazione tutto sommato normale. Non lo fa apposta, credo che proprio gli sfugga il contesto in cui recita. Se prendete la voce di Seiya stand-alone, senza immagini, probabilmente suonerà bene. Ma sul Meikai suona eccessivamente forzata, e quindi innaturale. Stona anche messa insieme agli altri doppiatori, che invece recitano normalmente. Gli do un 6 e 1/2 sulla fiducia, dato che dopo un avvio orribile migliora decisamente, ricadendo nella forzatura su qualche battuta che si presta particolarmente. Inoltre, nel Juunikyuu recitava molto meglio... spero non si sia fatto condizionare troppo dall'atmosfera che si è creata attorno a questo doppiaggio e riesca a riprendersi a breve.

 

(nota: i giudizi sono relativi alla sola recitazione, giacché in quanto ad aderenza vocale lo sappiamo come stiamo messi...)

 

A Balzarotti, Rosa, e anche a Patrizia Mottola (che a Fencer non piace, ma io trovo adatta) darei 8. Intendiamoci, è un 8 'falso', hanno detto pochissime cose e le hanno dette bene, punto. E' un 8 che significa "bravi, non avete sbagliato". Ora devono confermarlo.

 

Sulla Mottola, io proprio non capisco cos'abbia che non va... a me pare decisamente Pandora. Per dire, quado dice "Supremo Ade", il tono è cantilenante proprio come il "Hades-sama" originale. Identico identico. E mi pare che in generale non ci si discosti granché dal giapponese... boh.

 

Shun / De Nisco anche lui molto bravo. Giusto un paio di frasi forzate e qualcuna eccessivamente enfatizzata. Direi 8-, attenendoci alla scala di voti data finora. Però questo è un 8- 'reale', dato su una consistente base su cui giudicare.

 

Caronte / Scattorin sta messo esattamente come De Nisco. 8- anche per lui.

 

Prata è esattamente come nel Juunikyuu. Per quanto abbia detto che avrei valutato solo la recitazione, qui la differenza vocale è troppa per non influire. Prata proprio non ce la fa (non può farcela) ad essere incisivo come l'originale. Voto 7, ma non è colpa sua.

 

Riguardo l'aderenza vocale, lo sapete come stiamo messi. De Palma ha sempre un vocione esagerato per Seiya, però a recitazione questo nuovo doppiatore gli si addice di più, potenzialmente. Spero ne approfitterà. Rosa e Balzarotti sono i soliti, due abbinamenti incriticabili, penso. De Nisco, che già era dissimile dal vecchio doppiatore (ma comunque tollerabile) non c'azzecca proprio nulla con quello nuovo...

Caronte è quasi identico all'originale, quindi direi che il primo abbinamento depalmiano del Meikai mi ha soddisfatto alla grande.

 

I dialoghi sono i soliti: sostanzialmente quasi corretti, formalmente totalmente scaxxati.

Sul forum di De Palma segnalano che Seiya dice a Caronte di non poter attaccare due volte con lo stesso colpo. Peccato che il Rolling Oar sia una tecnica difensiva... De Palma dice che è colpa degli script ameriCani.

 

Mi sembra di aver beccato tre citazioni dantesche: quella dinanzi al portale, presente anche nell'originale (e ok), una che non ricordo cosa fosse ma non mi sembra ci fosse, e poi Caronte che dice a Shun che dopo la morte forse "più lieve legno ti condurrà all'Elisio" (assente nell'originale).

 

Poi c'è una frase equivocata. Seiya dice a Shun: "proseguirai da solo, anche se io dovessi soccombere". Messa così sembra che Shun parta mentre Seiya combatte, e che poi eventualmente quest'ultimo lo raggiungerà. Ma ovviamente così non è, e difatti l'originale dice semplicemente "se dovessi morire, prosegui da solo".

 

Poi in originale si usa la formula "Caronte dell'Acheronte", che qui è invece omessa. Troppa ridondanza per lorsignori...?

 

Poi ci sono le ultime battute di De Nisco / Shun, asolutamente inascoltabili a livello di timbro di voce. Sembrano rallentate... voi che ne dite? In caso, De Nisco si vince il premio "vittima prescelta del mixing"...

Link al commento
Condividi su altri siti

Quote

De Palma però ha esagerato, specialmente all'inizio. Il suo guaio è che tenta di dare a Seiya un'interpretazione memorabile, ma su Seiya serve un'interpretazione tutto sommato normale. Non lo fa apposta, credo che proprio gli sfugga il contesto in cui recita. Se prendete la voce di Seiya stand-alone, senza immagini, probabilmente suonerà bene. Ma sul Meikai suona eccessivamente forzata, e quindi innaturale. Stona anche messa insieme agli altri doppiatori, che invece recitano normalmente. Gli do un 6 e 1/2 sulla fiducia, dato che dopo un avvio orribile migliora decisamente, ricadendo nella forzatura su qualche battuta che si presta particolarmente. Inoltre, nel Juunikyuu recitava molto meglio... spero non si sia fatto condizionare troppo dall'atmosfera che si è creata attorno a questo doppiaggio e riesca a riprendersi a breve.


L'avvio lo trovavo inascoltabile per tutti,DePalma secondo me escluso quel momento scazzava poco(sempre in relazione all'abbinamento e al contesto generale del doppiaggio crociato),ma quando scazzava si notava parecchio,con la voce che si ritrova.

Quote

Sulla Mottola, io proprio non capisco cos'abbia che non va... a me pare decisamente Pandora. Per dire, quado dice "Supremo Ade", il tono è cantilenante proprio come il "Hades-sama" originale. Identico identico. E mi pare che in generale non ci si discosti granché dal giapponese... boh.


E' che per fare un paragone mi pare Ned che legge male una poesia in quella scena.Sempre trovata inascoltabile rispetto alla Sakamoto,il tono ci sarà pure,ma proprio la voce non mi pare adatta.Sarà che per me la Mottola tende ad essere inascoltabile di suo,l'ho trovata decente in un paio di ruoli,ma nemmeno ricordo quali.

Quote

I dialoghi sono i soliti: sostanzialmente quasi corretti, formalmente totalmente scaxxati.

Sul forum di De Palma segnalano che Seiya dice a Caronte di non poter attaccare due volte con lo stesso colpo. Peccato che il Rolling Oar sia una tecnica difensiva... De Palma dice che è colpa degli script ameriCani.


Quella battuta nel manga è identica.Gli script americani dovrebbero essere corretti quindi,è colpa di Kurumada.O dei traduttori ( :rotfl: ) Star.E' un meccanismo simile a come sono state considerate le tecniche di Baian e Misty.

Quote

Mi sembra di aver beccato tre citazioni dantesche: quella dinanzi al portale, presente anche nell'originale (e ok), una che non ricordo cosa fosse ma non mi sembra ci fosse, e poi Caronte che dice a Shun che dopo la morte forse "più lieve legno ti condurrà all'Elisio" (assente nell'originale).


La definizione di Ignavi è messa sopra l'originale,senso lo stesso,ma frase a caso,quella dell'Elisio me l'ero persa.

Quote

Poi in originale si usa la formula "Caronte dell'Acheronte", che qui è invece omessa. Troppa ridondanza per lorsignori...?


Se lo sono scordato come Myu secondo me.C'è qualcosa sulla storia delle prigioni o gironi?Strano abbiano utilizzato la definizione granatista invece di quella dantesca.

Quote

:pazzia::pazzia::pazzia::pazzia::pazzia::pazzia::pazzia::pazzia::pazzia::pazzia::pazzia::pazzia::osama:

Fensah ma quanto cazzo hai scritto? E se era dettagliata allora... :fear::fear: :fear: :fear: :fear: :fear:


Fai bene a tremare,l'avessi scritto guardando l'episodio sul tubo sarebbe stato lungo quanto gli altri commenti al Junikyuu.Forse di più,conta che il Meikai l'ho visto poco a causa della pochezza dello stesso (guarda pure la sequenza mentre la barca di Caronte si allontana....).
Link al commento
Condividi su altri siti

Quote

Per il resto,sarà un casino capire le censure video con tutti quei fermo-immagine:alla scena in cui il rolling Oar viene passato dal Ryuseiken ho visto quattro rapidi fermo-immagine e mi sono detto "Ma che cavolo hanno censurato?" poi mi sono ricordato che stavo guardando il Meikai.Comica la scena in cui si allonta la barca di Caronte verso la fine dell'episodio,fa due centimentri e poi improvvisamente la si ritrova cinque metri più in là,fà altri due centimetri e ancora teletrasporto.Ora mi ricordo perchè segai il Meikai-hen.

Eh!ma quei disegni MERAVIGLIOSI e quei fondali SPLENDIDAMENTE dipinti a mano valgon bene un LIEVE calo nelle animazioni :lolla::lolla::lolla:
Link al commento
Condividi su altri siti

Quote

I Simpson (14.30) - 2.595.000

La Ruota della Fortuna (20.29) - 2.208.000

Camera Cafè (20.13) - 2.037.000

One Piece (14.08) - 2.004.000



Sapete dove trovare gli altri risultati di Italia1 di ieri?
sul televideo Rai o Mediavideo ci sono le fasce!! :fash1:
http://www.televideo...le&idmenumain=2
la media spettatori 12.00-15.00 è di 1.877.000, quindi sono gli altri programmi ad abbassare la media sotto i 2 milioni.

I dati delle ricerche Auditel sono a pagamento e possono riguardare tutti i soggetti interessati.

Auditel, infatti, non esclude alcuna emittente dalla sua ricerca.

È possibile pubblicare i dati, dunque, salvo verifica del livello di penetrazione del segnale e autorizzazione dell’emittente.
http://www.auditel.it/flash_dati.htm :goccia:
Anche Mediaset fornisce solo share e media giornaliera!!
http://www.tv.mediaset.it/auditel/
TROVATO!!!! :fash1:
I dati ordinati per rete (da sinistra, Orario d’inizio, Orario di fine, Durata in minuti, Titolo Programma, Valori assoluti, share)
13:40:28 14:02:42 0:22:15 I CAVALIERI DELLO ZODIAC.HADES 9.23 1.597 17.296 2.816 0:12:37 56.71
http://www.tvblog.it...-mezzo#continua
Link al commento
Condividi su altri siti

Tanto avesse fatto anche un milione,è comunque più di quanto faceva la domenica.Se ha fatto 1.600.000 ha fatto ascolti semi decenti (raddoppiati rispetto alla fascia domenicale,ma erano ascolti BASSI),ma non accettabili per la rete,mi sa.Boh,vedremo,andrebbero fatte le dovute proporzioni credo,qualcuno penso possa farle meglio di me.Mi preoccuperei un attimo per il secondo episodio,comunque,vista l'insopportabile bellezza del Meikai.

Animenocensura metteva su i dati auditel per il Junikyuu,forse lo farà anche per il Meikai.

Link al commento
Condividi su altri siti

Quote

Ah,tanto avesse fatto anche un milione,è comunque più di quanto faceva la domenica.Se ha fatto 1.600.000 ha fatto ascolti semi decenti (raddoppiati rispetto alla fascia domenicale,ma erano ascolti BASSI),ma non accettabili per la rete,mi sa.Boh,vedremo,andrebbero fatte le dovute proporzioni credo,qualcuno penso possa farle meglio di me.

Animenocensura metteva su i dati auditel per il Junikyuu,forse lo farà anche per il Meikai.
Si ma io devo riuscire a leggere quei dati, 9.23 e 0:12:37 si riferiscono al minutaggio dell'episodio? E poi quel 56.71 è davvero lo share? :pazzia:
Link al commento
Condividi su altri siti

Per questo ho fatto un discorso generale,non si capisce un tubo.Se ha fatto 56% di share credo sia il programma più visto del secolo,ma credo che sia quel 9,23 lo share.

 

EDIT:Dato un'occhiata su Mediavideo,credo abbia fatto meno di due milioni,nei quattro programmi più visti l'ultimo è One Piece-All'arrembaggio con 2.004.000.Notare che il primo è i Simpson delle 14,30 con 2.595.000,quindi è andato in crescendo,potrebbe aver fatto attorno ai 2 milioni,ma a leggere quei dati direi che il più ovvio è 1.597,che indicherebbe 1.597.000 spettatori,che è il doppio di quanto faceva la domenica,ma credo sia comunque un valore basso,spero di no,magari Pirkaf può darmi una mano quando legge facendo appunto le dovute proporzioni.La fascia oraria 12.00-15.00 ha registrato uno share del 15,28 di media,indi il 56% di share per i CDZ temo sia fuori questione.

Link al commento
Condividi su altri siti

13:40:28 14:02:42 0:22:15 I CAVALIERI DELLO ZODIAC.HADES 9.23(percentuale di ascoltatori) 1.597(media ascoltatori) 17.296(ascoltatori totali) 2.816(il picco massimo) 0:12:37(l'ora del picco massimo) 56.71 l'ultimo dovrebbe essere lo share ma non ho capito che rappresenta, credevo fosse la percentuale media di spettatori(Ed infatti)!!! :pazzia:

CI sono altre voci che non ho considerato:

pe. - % penetrazione

Rapporto percentuale tra gli ascoltatori (di una data categoria) ed il loro universo statistico di riferimento (ISTAT). Cioè: quanti vedono quel tale programma rispetto al totale della popolazione che comprende anche quelli che non vedono la TV.

Co. - Contatti netti

(valore assoluto espressi in migliaia)

Sono tutte quelle persone, diverse tra loro, (si contano una sola volta!) che vedono ALMENO 1 MINUTO di quel programma.

 

 

mv. - Minuti visti

(in minuti e secondi)

Quanti minuti, in media, hanno visto i diversi telespettatori (contatti). Si ottiene come rapporto tra l'ASCOLTO MEDIO di quel programma moltiplicato per la sua DURATA e diviso per i CONTATTI NETTI. .

 

Pr. - % permanenza

E' un indicatore della "fedeltà" di visione. Cioè il rapporto percentuale tra il numero di minuti visti mediamente dagli ascoltatori di un certo programma e la durata dello stesso.

Link al commento
Condividi su altri siti

Chi diffonde i dati con una simile confusione andrebbe denunciato, ma è così difficile imparare a fare le tabelle con html?  :rotfl:

Bastano tre tag porcapupazza! :prof: : <table> <tr> <td>

 

Per quello che c'ho capito confrontando coi dati del televideo e guardando i programmi prima e dopo.

 

STUDIO SPORT

Ora Inizio

13:05:13

Ora Fine

13:35:57

Durata

0:30:45

Media Share

9.77 %

Media Spettatori

1.612 (lo specifico solo una volta, ma il dato completo si legge un milione e seicentododicimila spettatori)

Spettatori Totali (si intende tutte le persone con un televisore acceso)

16.509

Spettatori Max

3.401

Orario del picco

0:14:35 (ovviamente si legge 14 minuti e 35 secondi dopo l'avvio)

Su questo dato non ho trovato riscontro, ma di sicuro non è lo share (basta guardare le fasce del televideo rai postate da Joker e fare una semplice divisione)

47.42

 

I CAVALIERI DELLO ZODIAC.HADES

Ora Inzio

13:40:28

Ora Fine

14:02:42

Durata

0:22:15 

Media Share

9.23 %

Media Spettatori

1.597

Spettatori Totali

17.296

Spettatori Max

2.816

Orario Picco

0:12:37

???

56.71

 

RED.GAME LAND (televendita)

Orario Inizio

14:02:52

Orario Fine

14:04:33

Durata

0:01:42 

Media Share

9.59 %

Media Spettatori

1.635

Spettatori Totali

17.054

Spettatori Max

1.931

Orario Picco

0:01:26

???

84.67

 

TUTTI ALL’ARREMBAGGIO

Orario Inizio

14:08:05

Orario Fine

14:26:54

Durata

0:18:50 

Media Share

11.87 %

Media Spettatori

2.004

Spettatori Totali

16.884

Spettatori Max

2.841

Orario Picco

0:13:17

???

70.54

 

I SIMPSON

Orario Inizio

14:30:28

Orario Fine

14:50:49

Durata

0:20:22

Media Share

16.26 %

Media Spettatori

2.595

Spettatori Totali

15.956

Spettatori Max

3.598

Orario Picco

0:14:41

???

72.12

 

Allora quel che è certo è che la trasmissione di Hades in quel determinato giorno ha abbassato la media rispetto a ciò che c'era prima e ciò che viene dopo sia in termini di spettatori assoluti che di share (non calcoliamo la televendita perché troppo breve per essere presa in considerazione).

 

Ho tirato fuori anche i dati di una normale trasmissione di Dragon Ball (fine gennaio) per confrontarli e anche qui è in perdita.

 

DRAGON BALL WHAT’S MY DESTINY

Orario Inizio

13:40:07

Orario Fine

14:01:52

Durata

21:46

Media Spettatori 

1.995

Media Share

11.25 %

Spettatori Max

2960

Orario Picco

14:40

???

67.40

 

Quando torno a casa indago anche sull'ultimo dato.

Link al commento
Condividi su altri siti

L'ultimo dato dovrebbe essere la percentuale della media spettatori rispetto agli spettatori massimi.

ovvero:

(Media/Spett Max)*100.

 

Una specie di "share di fedeltà".

 

Facendo due conti con le altre trasmissioni (al netto di eventuali errori di arrotondamento nelle cifre riportate dal sito (magari i conti li fanno sulle cifre reali non approssimate (es: 1.611.856 spettatori reali viene riportato come 1.612 nei dati del sito))), l'ultimo dato coincide quasi perfettamente con quello che si otterrebbe con la formula di cui sopra.

 

Il che significherebbe che, se la mia ipotesi è corretta, chi guarda i CdZ ha una propensione a cambiare canale maggiora rispetto a chi guarda gli altri programmi: le conclusioni, mi pare, si traggono da sole.... :prof:

Link al commento
Condividi su altri siti

Si è il dato sugli spettatori fissi, però alla fine anche san remo ieri sera aveva quel dato superiore di poco al 48%, l'importante è che non scenda al di sotto di questa milionata!!

Anche se alla fine a noi di vederlo in tv lo scempio non ce ne frega molto!

Link al commento
Condividi su altri siti

Crea un account o accedi per lasciare un commento

Devi essere un utente registrato per poter lasciare un commento

Crea un account

Iscriviti per un nuovo account nella nostra comunità. È facile!

Registra un nuovo account

Accedi

Sei già un account? Accedi da qui.

Accedi Ora
  • Navigazione Recente   0 utenti

    Nessun utente registrato visualizza questa pagina.

×
×
  • Crea Nuovo...

Informazione Importante

Procedendo oltre nell'uso di questo sito, accetti i nostri Termini Di Utilizzo