Vai al contenuto

Dancouga - Super Beast Machine God


Roger

Messaggi raccomandati

Per francobollo si intendono le pecette alle sigle? Che tristezza.

(SRW non ha abbastanza Ai Wa Miracle e dove c'è sei troppo impegnato a sopravvivere, anche se Ai yo Faraway in Alpha 3 e burning love in generale spignevano)

Ma dei box si sa già qualcosa? Magari se ci scappa finalmente anche il Burning Epilogue (gli altri OVA direi che sono abbastanza scontati).

Link al commento
Condividi su altri siti

  • Risposte 85
  • Created
  • Ultima Risposta

Top Posters In This Topic

Credo l'abbaino francobollata per impossibilità di postprodurre le sigle....(idea mia personale eh)

 

Basta che nei dvd mettano i crediti separati e lascino le sigle intatte (un po come fa Dynit)

 

Ma non li giustifica, perchè sarebbe bastato mettere i credit italiani dopo, in una sigla a parte.

E ho paura che nei dvd i credits saranno uguali, vedi SKL trasmesso su man-ga tutto insieme come fosse un film e poi lo stesso nel BR (pare)

Link al commento
Condividi su altri siti

magari le sigle senza crediti saranno tra gli extra assieme al megavideoclip musicale stile MTV :°_°:

cmq si spera che sui boxettoni ci stiano dei disegni di obari come in originale e non fotoscioppate scrause di dubbio gusto :girella1:

tipo così e così ma vanno bene anche le immagini dei blu ray box.

ah ma poi tocca a dancouga nova, vero? :dance2:

Link al commento
Condividi su altri siti

sarà che Sara è doppiata dalla Karpoff, ma improvvisamente mi chiedo se forse il Garbolo non ci stava meglio del Prata su Shinobu.

Al Garbolino il ruolo di sborone selvatico mi pare manchi, in effetti.

 

Perchè Yusuke Urameshi cos' era ? :thumbsup:

E personalmente , Garbolino su Shinobu non ci azzecca niente.

Ci avrei visto meglio il doppiatore di Ryo dei 5 samurai, sempre se la sua voce non sia invecchiata troppo nel frattempo.

Oppure Luigi Rosa, perchè no ?

 

Mi sembra che Patra l'abbiano messo per pigrizia, visto che quando c'è un figaccione tenebroso in un anime ci mettono sempre lui o d'Andrea.

Il direttore del doppiaggio avrebbe potuto sbattersi di più.

Modificato da Zio Sam
Link al commento
Condividi su altri siti

Se dovessi indicarne uno a caso direi D'Andrea. Anche perchè uno come Kazuki Yao non lo trovi in Italia.

Ma come tonalità di voce e recitazione credo che D'Andrea possa arrivare a sboroneggiare similmente.

Rosa pure, ma credo che D'Andrea si avvicini di più.

Garbolino com'è come non è ha l'eterna voce da giovine alle mie orecchie, anche se cerca di fare lo "spesso" ha sempre quel qualcosa che lo rende distante dall' hotblooded Shinobu. Anche se s'incazza.

Prata non c'azzecca una sega.

Questo chiaramente tenendo in conto l'aderenza alla voce originale, poi come recitino non lo so dato che Man-ga non lo prendo.

 

Ma il cast completo ancora nisba? La Karpoff su Sara non è completamente cannata (anzi) se usa il tono gggiovine.

Link al commento
Condividi su altri siti

Se dovessi indicarne uno a caso direi D'Andrea. Anche perchè uno come Kazuki Yao non lo trovi in Italia.

Ma come tonalità di voce e recitazione credo che D'Andrea possa arrivare a sboroneggiare similmente.

Rosa pure, ma credo che D'Andrea si avvicini di più.

Garbolino com'è come non è ha l'eterna voce da giovine alle mie orecchie, anche se cerca di fare lo "spesso" ha sempre quel qualcosa che lo rende distante dall' hotblooded Shinobu. Anche se s'incazza.

Prata non c'azzecca una sega.

Questo chiaramente tenendo in conto l'aderenza alla voce originale, poi come recitino non lo so dato che Man-ga non lo prendo.

 

Ma il cast completo ancora nisba? La Karpoff su Sara non è completamente cannata (anzi) se usa il tono gggiovine.

 

Ti quoto totalmente, anche io avrei preferito D'Andrea, Prata comunque recita bene, Garbolino ASSOLUTAMENTE NO per il motivo che dici pure tu, ha sempre la voce da ragazzino di fare l'adulto proprio non gli viene

Link al commento
Condividi su altri siti

Garbolino ASSOLUTAMENTE NO per il motivo che dici pure tu, ha sempre la voce da ragazzino di fare l'adulto proprio non gli viene

Di far l'adulto gli viene anche... ma solo come pappone d'alto bordo. E non abbastanza da fare Shapiro

Perchè Yusuke Urameshi cos' era ?

Shinobu è ancor più selvatico.

 

cmq, se alla Yamato avessero pensato 5 minuti in più, avrebbero usato una voce adatta a fare FS in Nova, che non si sa mai.

 

Cmq, il Prata qui c'entra proprio poco...

 

 

 

in generale, da quel che ho sentito, il doppiaggio non è malaccio, soffre che i doppiatori originali sono quelli che sono

Link al commento
Condividi su altri siti

E' una serie che ho visto subbata anni fa, l'impressione rimasta è che il punto forte sia l'estetica ma nessun tramone, nessun colpo di genio registico (lo sfortunato Layzner è decisamente 1000 anni avanti). Una serie credo ormai invecchiata troppo al contrario di altre dell'epoca; il fatto che Yamato l'abbia tenuta in formalina tutto questo tempo per me rimarrà un mistero, fosse stata pubblicata agli albori del mercato dei dvd avrebbe venduto bene, mentre nel periodo d'oro delle VHS avrebbe fatto proprio il botto.

Link al commento
Condividi su altri siti

E' una serie che ho visto subbata anni fa, l'impressione rimasta è che il punto forte sia l'estetica ma nessun tramone, nessun colpo di genio registico (lo sfortunato Layzner è decisamente 1000 anni avanti). Una serie credo ormai invecchiata troppo al contrario di altre dell'epoca; il fatto che Yamato l'abbia tenuta in formalina tutto questo tempo per me rimarrà un mistero, fosse stata pubblicata agli albori del mercato dei dvd avrebbe venduto bene, mentre nel periodo d'oro delle VHS avrebbe fatto proprio il botto.

 

Bè se Dancouga è durato appena 39 episodi in un periodo in cui una seri robotica te ne durava 52 ( di solito a durare così poco erano i robtici più scarsi, tipo Gloizer e Mechander) la dice lunga.

Curiosamente, il film di Dancouga , quando uscì in vhs ai japan, divenne il video più venduto dell' anno.

Link al commento
Condividi su altri siti

Il Dancouga in giappone ha cmq uan sua fama, vedi il fatto che compare spesso nei SRW e che a distanza di molti anni ha avuto una serie ad omaggiarne il nome.

Bè di sicuro avrà una popolarità tra un pubblico di nicchia otaku, o magari è stato rivalutato con gli anni.

Link al commento
Condividi su altri siti

E' sempre stato abbastanza popolare, per quanto non sia il Mazinger Z, fondamentalmente perchè se non sbaglio è anche la prima Obarata, ha anche avuto regolarmente dei sequel negli anni successivi ed è comparso già nella serie classica di SRW.

All'epoca però aveva tantissimi problemi di budget dato che era della Ashi production, che infatti non faceva tanti anime lunghi come Sunrise (l'unico forse era Minky Momo), così venne concepito come Serie + OVA finali (Requiem for the Victims, senza il quale la serie a tutti gli effetti non ha un finale.

Infatti Goshogun, della stessa casa è di 26 episodi + due film (un recap e Time Etranger), Baldios è segato alla 34 (su 39 anche lui però) + film.

E' da Dancouga che hanno aumentato il numero degli episodi dei loro anime tra l'altro, Machine Robot era di 47 più 3 film, poi han cominciato a piazzare le maghette mi pare.

Link al commento
Condividi su altri siti

visto i primi 5 episodi.

A parte il dubbio su "Cyber Bestie" come traduzione di Jyusenki(impreciso per impreciso, francamente preferivo Zooroidi come in GOD BLESS, ma ho la sensazione che sia un termine ufficiale\imposto\richiesto dai nippo. O forse no.), la suddetta squadra sono un branco di coglioni di prima categoria(e Shinobu ne ha ben avuta di sfiga, nell'episodio 3. Che pure i sudamericani potevano mettercela, qualche apratia, cosi', tanto per.)

Link al commento
Condividi su altri siti

Ah, giusto, i doppiatori:

 

TITOLO ORIGINALE: CHOJU KISHIN DANKUGA

ANNO DI PRODUZIONE: 1985

NUMERO EPISODI: 38 + 4 OAV

GENERE: Robotico, azione, fantascienza

COPYRIGHT IMG: © PRODUCTION REED 1985

OAV: ©PRODUCTION REED 1989

 

DOPPIATORI:

Shinobu: Patrizio Prata, Federico Zanandrea

Sara: Alessandra Karpoff

Masato: Renato Novara

Ryo: Diego Sabre, Lorenzo Scattorin

Muge: Dario Oppido

Shapiro: Gabriele Calindri

Luna: Marina Thovez

Deathgaia: Alessandro D’Errico, Andrea Bolognini

Gildorom: Matteo Zanotti

Helmut: Silviao Pandolfi

Alan: Maurizio Merluzzo

Igor: Massimiliano Lotti

Hazuki: Marco Balzarotti

Bistol: Oliviero Corbetta

Chris: Alessandro Guarnieri

Geral: Daniele Blandino

Gankotsu: Colombo Claudio

Laura: Federica Valenti

Narratore: Natale Ciravolo

Brian: Ruggero Andreozzi

 

http://www.man-ga.it/interna.asp?idEntita=339&idTipoEntfiltra=1

 

Non so perchè alcuni li abbiano doppi (forse per via di God Bless?), però non mi torna il conto degli OVA, in teoria anche togliendo il recap al Requiem dovrebbero essere 6 (1+1+4).

Che manco stavolta si possa avere il Blazing Epilogue?

Modificato da Fencer
Link al commento
Condividi su altri siti

dancouga è sicuramente meglio di tanta sbobba che esce al giorno d'oggi, tutto qui :hitler:

la trama di dancouga non è complessa: arrivano gli alieni, invadono tutta la terra, però i giapponesi sono i più cazzuti del pianeta e cacciano fuori l'arma robotica divina di difesa/attacco che imbalsama tutti (o quasi) i nemici. è tutto abbastanza prevedibile, certo; però il punto forte di dancouga non è la trama in sè (non importa se complessa o semplice, se ha un significato importante per l'appassionato di animazione o altro).

il bello di dancouga sono i suoi personaggi e le loro relazioni (quella tra sara e shapiro dura fino alla fine, con shinobu che rosica sempre più), come la trama si evolve gradualmente (almeno fino ad un certo punto, poi si stabilizza) e come è animato in certe situazioni.

 

http://www.man-ga.it...TipoEntfiltra=1

 

Non so perchè alcuni li abbiano doppi (forse per via di God Bless?)

 

ma shinobu in god bless non è doppiato da marcello cortese? quindi non è che ad un certo punto della serie tv sono stati sostituiti alcuni doppiatori? :rotfl:

 

però non mi torna il conto degli OVA, in teoria anche togliendo il recap al Requiem dovrebbero essere 6 (1+1+4).

Che manco stavolta si possa avere il Blazing Epilogue?

 

a meno che per 4 ova non si intendano requiem (1) god bless (1) videoclip musicale (1, auguri :rotfl: ) blazing epilogue (1 anche se è una serie di 4 eps), totale 4.

Link al commento
Condividi su altri siti

Crea un account o accedi per lasciare un commento

Devi essere un utente registrato per poter lasciare un commento

Crea un account

Iscriviti per un nuovo account nella nostra comunità. È facile!

Registra un nuovo account

Accedi

Sei già un account? Accedi da qui.

Accedi Ora
  • Navigazione Recente   0 utenti

    Nessun utente registrato visualizza questa pagina.

×
×
  • Crea Nuovo...

Informazione Importante

Procedendo oltre nell'uso di questo sito, accetti i nostri Termini Di Utilizzo