-
Numero di post
13258 -
Iscritto dal
-
Ultima visita
-
Giorni Vinti
176
Tipo di contenuto
Profili
Forum
Blogs
Gallery
Calendario
Blog Comments pubblicato da Garion-Oh
-
-
Ho avuto più o meno le tue impressioni. Il film doveva essere il primo di una trilogia, abortita a causa del successo nullo ai bottehegini. E' un peccato che così tanta arte sia stata sprecata per un soggetto così povero...
-
Probabilmente, avere cercato un termine per distinguerli dagli altri è stato un errore. Non c'era bisogno che si distinguessero.
-
Invece di creare un neologismo dovevate chiamarli semplicemente "idioti".
-
Bambini di 8 anni?
-
Il SRC di Gaogaigar appena uscito.
-
Se l'è scolata tutta in un sorso!
-
Quanto sei stato cmq? Una settimana?
Tolti i voli, 14 giorni. 5 a Tokyo, 5 a Osaka e 4 a Fukuoka.
-
Mica solo all'epoca...
-
Quindi sapete bene perchè non c'è futuro per loro in Italia.

-
Ma Gundam non vende proprio?
Mah, non so di preciso. Cmq per quante serie siano, sono pur sempre un numero finito. Non ci si può campare per sempre.
E non è una cosa normale se in tempi di crisi i DVD vendano meno perchè sono i meno indispensabili alla sopravvivenza?Vale anche per gli iPhone. Ma di quelli se ne vendono a barcate...
-
Sono 20 anni che escono gli anime in home video, e sono 20 anni che la gente si lamenta dei prezzi.
Tuttavia, dato che le vendite sono sempre più in calo, quando non uscirà più un'emerita mazza almeno smetteranno di lamentarsi dei prezzi.

-
Credo che gli appassionati più maturi possano fare molto in tal senso, anche perchè son convinto a questo punto che i "banci" di oggi, possono potenzialmente diventare di tutto maturando, soprattutto appassionati seri, smaliziati e informati.
Innanzitutto dovresti spiegarci perchè ti sei scelto "pisellino" come nick.

Per il resto... gli appassionati più anziani in un certo senso ne sanno di più perchè ne hanno visti di più. Tieni conto che da quando fu trasmiso Goldrake, nei primi anni '80 le tv italiane recuperarono 20 anni di animazione in pochi anni. Percui fu trasmesso *di tutto*. Ma non tutto, e molte cose importanti sono rimaste inedite.
Tuttavia, averne visti di più non significa che automaticamente se ne sa di più. Quello che è stato visto per essere capito va rivisto, contestualizzato. Ma a questo punto scatta una forte discriminante. Chi vive l'animazione come puro intrattenimento non ha interesse a fare indagini. E' solo un'infatuazione del momento che sparirà presto. Percui ci si può appassionare alla tecnica figa di Macross Frontier e poi dimenticarsene del tutto.
Ma lo stesso vale per gli appassionati di lunga data... che semplicemente guardano un anime dopo l'altro senza rifletterci sopra più di tanto.
-
Sì, conosco l'opzione delle carrozze non riservate. Infatti in caso di necessità vi avremmo ricorso. Ma cmq avere 8 posti prenotati, anche se distanti fra loro, ci andava benissimo. D'altronde alla fine siamo arrivati ad Hakodate alle 20 e non è che avremmo fatto altro in quel giorno.

-
Per spiegarlo a chi? Non sono cose che i girellari vogliono sentire. E ai non girellari basta informarsi per proprio conto.
-
Uhm... ma adesso c'è anche la linea di pensiero negazionista? Cmq vedo che anche su bancioclick hanno iniziato a parlare della cosa.

-
Zio Sam: la madre di Banjo era già meganoidizzata. Banjo nell'episodio 38 se la ricorda già robotica.
Per la faccenda di Koros, c'è appunto Banjo che dice che si è meganoidizzata per amore. Ma dato che la madre di sicuro non lo era... (la voce e' diversa).
Quanto a Tomino, credo che abbia lasciato lo staff libero di spaziare, poi per il finale ha deciso di fare cmq come pareva a lui. Tutto sommato trovo che queste poche chiarezze, rendano Daitarn molto affascinante.
Per Sozo, in giapponese si scrive Souzou e vuole dire "creazione". Zauser si scrive Zausa-. Se tieni conto che l'allungamento di vocale in katakana (il trattino) vale come l'allungamento di vocale in hiragana (la u), abbiamo Sou-Zou invertito in Zou-Sou a cui è stata cambiata la O in A.
-
Zio Sam:
Quando Banjo fugge da Marte, la madre non è con lui. Se ne sente solo la voce. Lei era di sicuro già stata meganoidizzata (vedi episodio 38, dove Banjo ricorda i corpi robotici di madre e fratello). Percui? Boh, telepatia. D'altronde pure la voce di Haran Sozo arriva da non si sa bene dove nell'ultimo episodio.
Ah, particolare: Don Zauker in originale si chiama Don Zauser (Sozo -> Zauser).
Inoltre, è vero che quando Banjo incontra Koros nell'episodio 20 dice di non conoscerla e di non sapere nemmeno che esistesse. Pero' poi deve essersene ricordato, dato che alla fine accusa Koros di avere seguito il suo amore deviato ed essere diventata meganoide.
-
Ora voglio sapere cosa non hai comprato e di cui ti pentirai ad eternum

I settei di Orange Road, visti per la prima volta in 11 viaggi in Giappone. Ma costavano troppo. :goccia:
-
Non è che un giorno mi fanno la nuova edizione con le parti tagliate doppiate in ita come con il Long Goodbye di Creamy ?
Il Long Goodbye era integrale alla prima trasmissione tv (ho una registrazione tv con tutto quanto). Poi fu tagliato direttamente il master per censurare la scena del bagno di Megumi Hayase. In vhs Yamato presento' la scena con i sottotitoli.
In DVD, beh... i film di Creamy (tutti e due) sono ridoppiati da capo. In sostanza nei DVD sono ripetuti due volte. Versione tv vecchio doppiaggio con tagli + nuovo doppiaggio scene integrali.
Per Saint Seiya: i prossimamente sono stati doppiati apposta per l'edizione dvd (infatti De Palma dice "hai mai sentito il cosmo dentro di te?", frase che nel 1990 non si sapeva manco cosa fosse). La scena dell'orecchio tagliato di Cassios invece... beh, il taglio e il dissanguamento c'e' sempre stato. Cio' che era stato tagliato (fin dalla prima trasmissione, quindi non s'e' mai visto all'epoca) era che poi l'orecchio cascava per terra e pulsava.
-
ma l'edizione Odeon , per quanto mi risulta non è che fosse censurata granchè ( mi ricordo giusto giusto il taglio della scena dell' orecchio di Cassios nel 1o ep.,
C'era anche la scena in cui Marin strappa il cuore a Seiya davanti a Misty.
-
Della prima edizione in realtà sono spuntate di recente delle copie in saldo.
-
-
Beh, Sadamoto ha anche detto che il matrimonio ha fatto bene ad Anno e che preferisce come sono descritti i personaggi nella Rebuild ;-)
-
Si', la storia dei semi la sapevo. D'altronde l'origine aliena dell'umanita' e' un tema che piace molto a della certa sf, e Anno ne pare grande fan.
Pero' non mi aspetto che la Rebuild riprenda questa trama. Da come e' messo tutto quanto, sembra che sia un vero seguito di The End of Evangelion. Un mondo ricreato.
Ma senza Yui Ikari nello 01 (la sua anima non era piu' sulla Terra). D'altronde alla fine del 2.0 Kaworu dice, "Sa, yakusoku no toki da. Ikari Shinji-kun. Kondo koso kimi dake ha shiawase ni shite miseru".
Poi magari e' solo Anno che trolla. °_°
Il Pathos è all'acme
in The Kerning
A blog by Superfresko in General
Inviato
Comunisti!