Vai al contenuto

Le Bizzarre Avventure di JoJo


Roger

Messaggi raccomandati

Spero tu ti riferisca ai sottotitoli (e già sarebbe deprecabile), se la cosa fosse nel doppiaggio (ho un paio di episodi ancora da recuperare e quindi non posso controllare) il mondo starebbe davvero cominciando ad andare all'incontrario...

Link al commento
Condividi su altri siti

  • 3 weeks later...

Ho visto le prime tre puntate, Forse quattro. I sottotitoli erano pessimi, traduzione spesso proprio sbagliata di brutto.

 

Fa uno strano effetto. L'anime, dico.  Stilisticamente smebra la modernità di "facciamo gli anime in stile manga", che non so ancora se sia una cosa sensata e buona o una cavolata. Ma la realizzazione tecnica non mi fa schifo. Certo, è tutto molto esasperato - quello da fastidio. Ma d'altro canto lo stile è quello.

 

Contenutisticamente, fa sorridere per la sua 'classicità'.

 

Jojo, dapprima, è uno shounen manga con un impianto da shoujo manga (tardo settantino). La nobiltà inglese, la nobiltà di casta e d'animo, la repressione del povero sul ricco. Fa pensare alle fisse di certe autrici.

 

Curiosamente, quando lessi da ragazzino il manga non notai affatto l'unica cosa che mi ha "colpito" (un pochino) ora: che DIO odia sé stesso perché odiava suo padre, che vorrebbe strapparsi di dosso le carni e prosciugarsi del suo sangue oer quanto gli fa schifo la sua discendenza. Come dire: una simile "cattiveria" nasce da una profonda inaccettazione del sé.

 

Oppure possiamo dire ancora "oooh, è proprio un bastardo DOC, peggio di Elisa Legan!"

 

Ma in fondo, non abbiamo più quindici anni, no? Si sarà pur vissuto per capire qualcosa di più dei sentimenti umani, suvvia. ^^;

 

(Il manga, da ragazzino, lo mollai dopo la fine della seconda generazione. Con gli stand e i truzzoni alla Rokudenashi Blues mi sembrava troppo una cazzata/bambinata)

Modificato da Shito
Link al commento
Condividi su altri siti

Ho visto le prime tre puntate, Forse quattro. I sottotitoli erano pessimi, traduzione spesso proprio sbagliata di brutto.

Bella forza, sono traduzioni di traduzioni.

 

Fa uno strano effetto. L'anime, dico.  Stilisticamente smebra la modernità di "facciamo gli anime in stile manga", che non so ancora se sia una cosa sensata e buona o una cavolata. Ma la realizzazione tecnica non mi fa schifo.

Rimane praticamente 1:1 col fumetto fino a Diamond is Unbreakable, che invece introduce, almeno in termini di regia una impronta diversa... e IMHO è la parte venuta meglio proprio per questo.

Sembra un cartone e non il fumetto animato.

 

 

Contenutisticamente, fa sorridere per la sua 'classicità'.

Considerata l'età, è discutibile che sia il topogeneo.

 

 

 

che DIO odia sé stesso perché odiava suo padre

Dio.

 

DIO è solo a partire dalla Terza Serie. Proprio tu mi fai un errore grossolano come questo?

 

 

(Il manga, da ragazzino, lo mollai dopo la fine della seconda generazione. Con gli stand e i truzzoni alla Rokudenashi Blues mi sembrava troppo una cazzata/bambinata)

Shito, tu hai gusti dimmerda.
Link al commento
Condividi su altri siti

Nell'anime avevano scritto DIO da principio, non so.

 

Non sono un esperto. :-)

Dove? Nei titoli originali è scritto in Katatana. Non viene scritto in caratteri occidentali maiuscoli fino all'ottavo episodio, dove anche JoJo è scritto alla stessa maniera: si tratta tuttavia di una anomalia fino a Stardust Crusaders, ove DIO viene usato regolarmente

Nel fumetto Dio è riferito in katakana sempre fino a Stardust Crusaders, eccetto per il titolo del capitolo ripreso dall'anime. A partire da Stardust Crusaders, invece, DIO è sempre chiamato con i caratteri occidentali maiuscoli.

 

Ci sarebbe poi Diego Brando di Steel Ball Run, che viene chiamato "Dio" in caratteri occidentali, ma è un'altro discorso.

Link al commento
Condividi su altri siti

Ah, ma certo. Principalmente sentivo il giapponese, sui sub mi cadeva la coda dell'occhio.

 

Ma non è che guarderò altri episodi. Simili sovracompensazioni testosteroniche sono da sempre troppo gaie per me, tipo il wrestling, il culturismo, etc. XD

Link al commento
Condividi su altri siti

Allora prova Diamond is Unbreakable.

 

C'è molto meno testosterone(tranne quando s'incazza Koichi) e soprattutto fin dall'inizio si vede la differente impostazione registica di cui ti parlavo.

Diverse scelte molto gradevoli, IMHO, e in tono col fumetto.

E i sub dovrebbero essere corretti, dato che sono stati fatti da zero.

Link al commento
Condividi su altri siti

Crea un account o accedi per lasciare un commento

Devi essere un utente registrato per poter lasciare un commento

Crea un account

Iscriviti per un nuovo account nella nostra comunità. È facile!

Registra un nuovo account

Accedi

Sei già un account? Accedi da qui.

Accedi Ora
  • Navigazione Recente   0 utenti

    Nessun utente registrato visualizza questa pagina.

×
×
  • Crea Nuovo...

Informazione Importante

Procedendo oltre nell'uso di questo sito, accetti i nostri Termini Di Utilizzo