Vai al contenuto

Dynit - Novità e discussioni


Dk86

Messaggi raccomandati

Quote

Quote

Io vorrei la seconda serie di School Rumble...


Peccato per il doppiaggio italiano, però.

SR è una serie di fanservice e citazioni: se perdi le prime per la censura televisiva, e perdi le seconde perchè il traduttore le ha ignorate... resta pochetto del tema originale.  :goccia:


I sub non sono fedeli al jap?
Link al commento
Condividi su altri siti

Quote

Quote

Io vorrei la seconda serie di School Rumble...


Peccato per il doppiaggio italiano, però.

SR è una serie di fanservice e citazioni: se perdi le prime per la censura televisiva, e perdi le seconde perchè il traduttore le ha ignorate... resta pochetto del tema originale.  :goccia:

Ah, io gli anime li guardo coi sub...tranne Gundam che lo voleva vedere anche mia moglie...
Link al commento
Condividi su altri siti

Quote

Comunque sticazzi, stasera in Nabari no Rekkia ci sono Boccanera, la Padoan e Laura Latini su delle quasi comparse, complimenti al Mazzottin per averli radunati.


Continuo a definirlo un doppiaggio decente con punte di eccellenza (il professor Tobari, la Cenciarelli su Rokujo, poi vabbè Crescentini e il neoarrivato Boccanera sono sempre delle divinità; la Latini - sempre lodata sia - secondo me è stata messa su un personaggio che con la sua voce non c'entra niente) ma è INASCOLTABILE e dico INASCOLTABILE la bambina che doppia la bambina Shinobi di Fuma, ma da quale schifoso e puzzolente ghetto di Roma l'hanno tirata fuori? Ma perché non si butta sotto un ponte?
Link al commento
Condividi su altri siti

Quote

Continuo a definirlo un doppiaggio decente con punte di eccellenza (il professor Tobari, la Cenciarelli su Rokujo, poi vabbè Crescentini e il neoarrivato Boccanera sono sempre delle divinità; la Latini - sempre lodata sia - secondo me è stata messa su un personaggio che con la sua voce non c'entra niente) ma è INASCOLTABILE e dico INASCOLTABILE la bambina che doppia la bambina Shinobi di Fuma, ma da quale schifoso e puzzolente ghetto di Roma l'hanno tirata fuori? Ma perché non si butta sotto un ponte?

Io invece Bonetto su Tobari non lo sopporto, sembra uno che si sforza anche ma proprio non c'ha voglia.
La Volpe... Boh, sarà una degli amici del Mazzottin. Anche perché non l'ho mai sentita prima.

Comunque, mah, la tipa che da noi doppia la Latini in originale la fa la Nabatame che non è poi così lontana, eh. Per dire, su Arcueid (altro personaggio della Nabatame) la Latini ce la vedrei benissimo.
Link al commento
Condividi su altri siti

Quote

Compra i DVD che son fatti bene... se per te costano troppo aspetta quando caleranno di prezzo tra qualche mese e pigliati la serie in blocco

Il primo disco col box l'ho già pigliato, direi che ho avuto un'ottima impressione; magari tra qualche mese quando calano i prezzi compro anche gli altri tre dischi.
Avevo un'ideuzza per 2nd raid: è roba buona anche quella?  :ph34r:

(risposto dopo più di un mese, doh)
Link al commento
Condividi su altri siti

Quote

I sub non sono fedeli al jap?

Si, DynIt non è Yamato, ha i sub ritradotti fedeli dal jap.
Però anche così sembra un edizione "sub-only".... 20 Euro per 3-4 episodi subbati per me sono tantini. Fanno 140 Euro per la serie completa, la tentazione del "mi tengo stretti i miei divx" qui è forte... aspetto una complete e poi spendo originale!  :prof:
Per un confronto, Strawberry Egg sempre by DynIt, 13 episodi solo subbati, sono costati in tutto sui 23 Euro. Più che onesto.  8)

Quote

Il primo disco col box l'ho già pigliato, direi che ho avuto un'ottima impressione; magari tra qualche mese quando calano i prezzi compro anche gli altri tre dischi.

Haruhi non passa in TV, quindi -IMHO- non si svaluterà tanto velocemente come le altre. Penso che terrà il prezzo almeno per un paio d'anni.
Invece per FMP 2nd Raid, sempre IMHO, fra un annetto te li danno a metà o quasi...
Link al commento
Condividi su altri siti

Quote

Avevo un'ideuzza per 2nd raid: è roba buona anche quella?  :ph34r:


Allora, se andassi a gusti ti direi di comprarlo a cannone, cercando di essere un po' obiettivi come anime non siamo a quei livelli ma se già ti è piaciuta la prima serie di FMP questa dovrebbe piacerti anche di più.
Parlando invece della qualità dell'edizione secondo me pure lì siamo al di sotto di Haruhi ma sempre su buoni standard, certo il video non l'ha curato mp3dom ma la Vegas... però sono presenti dei libretti piuttosto corposi anche se... in alcuni punti al limite della leggibilità, a parte i caratteri quasi microscopici che a momenti ci vuole la lente (ma posso capire che con altri più grandi non ci sarebbe stato tutto) mi piacerebbe sapere chi è il sommo genio che ha realizzato accostamenti di colore del tipo scritte bianche su fondo verde chiaro come in un boxettino esplicativo non ricordo se presente nel secondo o terzo libretto... ci ho perso 20 diotrie per leggerlo  :goccia:
Link al commento
Condividi su altri siti

Quote

mi piacerebbe sapere chi è il sommo genio che ha realizzato accostamenti di colore del tipo scritte bianche su fondo verde chiaro come in un boxettino esplicativo non ricordo se presente nel secondo o terzo libretto...


I giapponesi. I colori dei font e degli sfondi sono gli stessi dei booklet giapponesi. E per contratto doveva essere tutto identico.  :ph34r:
Link al commento
Condividi su altri siti

Quote

Ma ALMENO IN QUEL CASO mandarli a cagare no?  :goccia:


Se i giapponesi ordinano, ci si piega a novanta e lo si prende.
Nessuno a quanto pare ha notato le trascrizioni ufficiali dei nomi, che pure sono riportate nelle ending. Non c'e' solo Teletha, ma anche Madukus e Karenin. Ma la lista e' quella, e cosi' bisognava tenerla (nel doppiaggio invece no, vai a capire).
Link al commento
Condividi su altri siti

Quote

Quote

A Marzo arrivano le t-shirt di Nana! Prenota subito il tuo modello e la taglia (S e M) presso il tuo rivenditore di fiducia!





Consulta la lista rivenditori QUI!

Taglie solo per anoressici come nell'anime!!!! :pazzia::lolla::lolla::lolla:




Mi hai anticipato >_<:pazzia::pazzia::pazzia:
:achmed: :endrino:
Link al commento
Condividi su altri siti

Quote

Quote

Immagina se sono S e M giapponesi e non italiane...
:pazzia:

CI avevo pensato anch'io, se fossero americane ok ma le taglie Giapponesi rispetto alle nostre come sono?

Sai che una S americana è come una M nostra, no?
Ecco, una M giapponese è come una S nostra. :rotfl::rotfl::rotfl:
Link al commento
Condividi su altri siti

Quote

Quote

Quote

Immagina se sono S e M giapponesi e non italiane...
:pazzia:

CI avevo pensato anch'io, se fossero americane ok ma le taglie Giapponesi rispetto alle nostre come sono?


Sai che una S americana è come una M nostra, no?

Ecco, una M giapponese è come una S nostra. :rotfl::rotfl::rotfl:
:pazzia: Quindi sono magliette per l'infanzia!!!! :ph34r:
Link al commento
Condividi su altri siti

  • Anno pinned, unpinned e featured this topic

Crea un account o accedi per lasciare un commento

Devi essere un utente registrato per poter lasciare un commento

Crea un account

Iscriviti per un nuovo account nella nostra comunità. È facile!

Registra un nuovo account

Accedi

Sei già un account? Accedi da qui.

Accedi Ora
  • Navigazione Recente   0 utenti

    Nessun utente registrato visualizza questa pagina.

×
×
  • Crea Nuovo...

Informazione Importante

Procedendo oltre nell'uso di questo sito, accetti i nostri Termini Di Utilizzo