Roger Inviato 26 Gennaio, 2012 Share Inviato 26 Gennaio, 2012 ma dai 'sto grezzone non può essere jay. tutto un altro stile, un altro lessico... ciò non toglie che si è aggiudicato in fretta un posto al sole nella lista dei d/menti cmq la pagina facebook di GP sembra la vecchia fastlane Link al commento Condividi su altri siti More sharing options...
Alex Halman Inviato 26 Gennaio, 2012 Share Inviato 26 Gennaio, 2012 Bisognava raccoglierne l'eredità Link al commento Condividi su altri siti More sharing options...
Joker Inviato 26 Gennaio, 2012 Share Inviato 26 Gennaio, 2012 (modificato) ma dai 'sto grezzone non può essere jay. tutto un altro stile, un altro lessico... ciò non toglie che si è aggiudicato in fretta un posto al sole nella lista dei d/menti Guarda comprendo bene il tuo scetticismo ma tu non hai assistito passo passo alla sua metamorfosi su un altro forum(qualcuno qui ne è stato testimone invece), in particolare nel topic dedicato sempre a D/Visual, poi gli indizi portano tutti a lui e giusto ieri scorrendo quelle pagine mi sono reimbattuto nei primi segnali di defiance di Jay, frasi di insulti rivolta ad addetti ai lavori rimosse per questioni di educazione, una me la ricordo perché lo feci io. A pensare ora ai primi post suoi che lessi sul forum Panini sembrava che se la tirasse un mondo con la storia dei palati fini, ma forse era semplicemente il suo modo di essere. Poi ha iniziato a fare la cassandra con oscure profezie sulla fine di D/Visual in stile girellaro all'ultimo stadio. cmq la pagina facebook di GP sembra la vecchia fastlane Magnifico, alla Gp si staranno maledicendo per il guaio in cui si sono cacciati, anche perché quando inizieranno ad uscire i manga i D/trattori sicuramente non gli risparmieranno critiche sulla differenza di stampa e materiali se queste dovessero essere inferiori. Modificato 26 Gennaio, 2012 da Joker Link al commento Condividi su altri siti More sharing options...
Shuji Inviato 26 Gennaio, 2012 Share Inviato 26 Gennaio, 2012 Magnifico, alla Gp si staranno maledicendo per il guaio in cui si sono cacciati, anche perché quando inizieranno ad uscire i manga i D/trattori sicuramente non gli risparmieranno critiche sulla differenza di stampa e materiali se queste dovessero essere inferiori. Saranno per forza di cose inferiori Link al commento Condividi su altri siti More sharing options...
Roger Inviato 26 Gennaio, 2012 Share Inviato 26 Gennaio, 2012 Magnifico, alla Gp si staranno maledicendo per il guaio in cui si sono cacciati, anche perché quando inizieranno ad uscire i manga i D/trattori sicuramente non gli risparmieranno critiche sulla differenza di stampa e materiali se queste dovessero essere inferiori. imo i d/trattori o finalmente completeranno il loro percorso di estinzione, già bello che avviato in tandem con i girellari, o elogeranno gp con tono sommesso. forse (ma forse ) qualcuno che si lamentava tantissimo per ogni cosa facesse d/v, saltuariamente impersonerà la vedova allegra. di certo non stanno mostrando entusiasmo davanti al sogno della loro vita ad un passo dal divenire realtà (colpi che si fa da parte e nagai in mano ad altri editori), e ciò di certo non gioca a loro favore... puzza tremendamente di ipocrisia Link al commento Condividi su altri siti More sharing options...
Alex Halman Inviato 26 Gennaio, 2012 Share Inviato 26 Gennaio, 2012 (modificato) Pensare che un tempo quando gli attuali d/trattori erano tutti d/fensori e baciavano il suolo dove Mr. Hits posava i piedi erano loro a piazzare me tra d/trattori poi quando non gli hanno messo DS nei DVD ed è iniziata la loro metamorfosi in d/trattori di contro mi hanno fatto finire tra d/fensori (cosa per cui li odierò per sempre ) in quanto almeno i manga (quando uscivano) erano fatti bene... vabbé sporadiche girellate a parte (Getter Uno, Due, Tre, Stella! ) Comunque qualcuno ha fatto il confronto tra i volimi finali di Ken e quelli precedenti? c'è così tanta differenza? perché per me anche se calasse un po' la qualità ma restasse al livello di ciò che fa JPop non mi lamenterei di certo Modificato 26 Gennaio, 2012 da Alex Halman Link al commento Condividi su altri siti More sharing options...
kevin8 Inviato 26 Gennaio, 2012 Share Inviato 26 Gennaio, 2012 Beh, vorrei vedere lamentarsi della qualità di Jpop... o di Flashbook... Link al commento Condividi su altri siti More sharing options...
Endrius Inviato 26 Gennaio, 2012 Share Inviato 26 Gennaio, 2012 Ma il vero problema dei volumi GP di Ken è che lo sovracopertine sono state tagliate da un qualcuno leso ai nervi ottici, o forse ubriaco. Link al commento Condividi su altri siti More sharing options...
Zio Sam Inviato 26 Gennaio, 2012 Share Inviato 26 Gennaio, 2012 (modificato) in quanto almeno i manga (quando uscivano) erano fatti bene... vabbé sporadiche girellate a parte (Getter Uno, Due, Tre, Stella! ) Ma le girellate nei nomi erano niente, il problema degli albi d/v era quando saltano pagine e pagine senza motivo . O quasi. Vedi lo Z di Ota che mancavano 30 pagine nella storia ambientata in Africa perchè politicamente scorretta nel raffigurare la gente di colore ( e il marchese Pigman dove lo mettiamo eh ?). Nello Z di Nagai mancava la storia di Koji che si mena contro Gordon ( e meno male che la pubblicità dei volumi diceva che avremmo visto tutte le storie del personaggio!!) Nel Gureto, sia di Ota che di Nagai, è scomparsa una pagina di presentazione capitolo (in quello di Ota , nella storia di Mazinga vs Getta, in quella di Nagai credo quando appare per salvare Zeta). In Kamen Rider non ne sono sicuro, ma sospetto ci sia un altro taglio di pagine: verso la fine del secondo volume, c'è un salto narrativo pazzesco, con personaggi che in una scena parlano e quella dopo si trovano in un prato coi cavalli dove risiede la base della Shockker). Non mi stupirei se ce ne fossero altri. Modificato 26 Gennaio, 2012 da Zio Sam Link al commento Condividi su altri siti More sharing options...
Kobayashi Inviato 26 Gennaio, 2012 Share Inviato 26 Gennaio, 2012 Ma le girellate nei nomi erano niente, il problema degli albi d/v era quando saltano pagine e pagine senza motivo . O quasi. Vedi lo Z di Ota che mancavano 30 pagine nella storia ambientata in Africa perchè politicamente scorretta nel raffigurare la gente di colore ( e il marchese Pigman dove lo mettiamo eh ?). Nello Z di Nagai mancava la storia di Koji che si mena contro Gordon ( e meno male che la pubblicità dei volumi diceva che avremmo visto tutte le storie del personaggio!!) Nel Gureto, sia di Ota che di Nagai, è scomparsa una pagina di presentazione capitolo (in quello di Ota , nella storia di Mazinga vs Getta, in quella di Nagai credo quando appare per salvare Zeta). In Kamen Rider non ne sono sicuro, ma sospetto ci sia un altro taglio di pagine: verso la fine del secondo volume, c'è un salto narrativo pazzesco, con personaggi che in una scena parlano e quella dopo si trovano in un prato coi cavalli dove risiede la base della Shockker). Non mi stupirei se ce ne fossero altri. Oh, meno male che uno pensa di comprarsi una versione più recente reputandola migliore. Spero cmq che non sia come dici tu, altrimenti ho fatto male a dire addio alla versione Granata, malgrado le girellate che mi pare ci fossero. L'edizione di Hokuto no Ken invece non mi pare granché diversa da quella D/V(cambi generali di carta ce ne sono già stati in passato), fatto salvo le copertine che come diceva Endrius sembrerebbero fatte da un ubriaco(tralascio le figure mancanti, perché immagino la colpa sia di D/V). Link al commento Condividi su altri siti More sharing options...
Zio Sam Inviato 26 Gennaio, 2012 Share Inviato 26 Gennaio, 2012 Oh, meno male che uno pensa di comprarsi una versione più recente reputandola migliore. Spero cmq che non sia come dici tu, altrimenti ho fatto male a dire addio alla versione Granata, malgrado le girellate che mi pare ci fossero. Bravo che hai fatto ricordare anche l'edizione d/v di Mao Dante, per me orribile: oltre alle inutili pagine aggiuntive a inizio del primo volume ( e fin qui nulla di chè, basta saltarle ) mi sono ritrovato decine e decine di pagine ridisegnate alla faccia di chi vuole leggersi l'opera originale così come è stata concepita in origine. Con conseguente aumento di prezzo delle edizioni dynamic e Granata press. Aggiungo pure altre immagini di inizio capitolo perse, tipo quella del primo volume di DEvilman, presente nella versione Hazard ma mancante in quella d/v . Come pure mancano le cover originali in questi e nei manga di Ota. E pensare che Colpi osava parlar male delle serie dei Cacciatori di Elfe by Panini perchè questa aveva saltato il primo volume. Cose belle. P.S l'edizione di Mazinga by Granata me la tengo stretta e guai a chi me la tocca. Link al commento Condividi su altri siti More sharing options...
Endrius Inviato 26 Gennaio, 2012 Share Inviato 26 Gennaio, 2012 E pensare che Colpi osava parlar male delle serie dei Cacciatori di Elfe by Panini perchè questa aveva saltato il primo volume. Non me la ricordavo questa cosa. Fortuna che non compro più roba panini da anni. Link al commento Condividi su altri siti More sharing options...
Roger Inviato 26 Gennaio, 2012 Share Inviato 26 Gennaio, 2012 Nello Z di Nagai mancava la storia di Koji che si mena contro Gordon ( e meno male che la pubblicità dei volumi diceva che avremmo visto tutte le storie del personaggio!!) la prima edizione di mazinger z non conteneva quella storia, che è stata aggiunta tempo dopo. ora però non capisco: l'edizione di mazinger z che avresti voluto leggere presenta capitoli aggiunti e in parte riarrangiati, oltre che vignette ridisegnate. perchè questa avrebbe dovuto essere quella da pubblicare senza se e ma, mentre nel caso di mao dante no? che poi... hai pensato che certe edizioni sono le uniche pubblicabili che ti forniscono gli editori giapponesi? e che quindi alcune storie e le paginette girellare (le stesse presenti negli albi dynamic ita) te le scordi? certo, uno si dice "epperò nel caso di mazinger z è stato fatto un lavorone per presentare l'opera così come era effettivamente in origine, allora perchè non farlo per tutti i manga?"; sì ok, qua la mano bro, ma dipende da dove è spuntato fuori quel mazinger z e se nello stesso buco si trovavano anche great, goldrakkio e famigghia... cmq come al solito esageri cercando molti problemi dove non ce ne erano. per dire: capisco se ti lamenti delle pagine invertite in un pèr di manga (VJ e getter) ma il resto, a parte forse quella cosa di devilman ma che al momento non ho presente, non c'entra un ghez. Link al commento Condividi su altri siti More sharing options...
Ricchesuccio Inviato 26 Gennaio, 2012 Share Inviato 26 Gennaio, 2012 Roggè und Ryoga,se vi capita di fare un salto dal dottor Procton salutatemelo (sicuramente non si ricorda,ma a Venessia ero seduto accanto a lui) e chiedetegli di mettere quel cazzo di filmino su youtube!!!! (anche perchè quelli del sito Asianmedia - o qualcosa del genere- nonostante le ripetute promesse,non hanno MAI postato il podcast della conferenza,mettendolo nel culo a quelli che non hanno potuto assistervi!) Link al commento Condividi su altri siti More sharing options...
Roger Inviato 26 Gennaio, 2012 Share Inviato 26 Gennaio, 2012 appena mi dice che gli è arrivato il prossimo volumetto di five star stories Link al commento Condividi su altri siti More sharing options...
Zio Sam Inviato 26 Gennaio, 2012 Share Inviato 26 Gennaio, 2012 (modificato) hai pensato che certe edizioni sono le uniche pubblicabili che ti forniscono gli editori giapponesi? e che quindi alcune storie e le paginette girellare (le stesse presenti negli albi dynamic ita) te le scordi? certo, uno si dice "epperò nel caso di mazinger z è stato fatto un lavorone per presentare l'opera così come era effettivamente in origine, allora perchè non farlo per tutti i manga?"; sì ok, qua la mano bro, ma dipende da dove è spuntato fuori quel mazinger z e se nello stesso buco si trovavano anche great, goldrakkio e famigghia... Ahhhh Roggè fai il d/fensore Ma quali problemi di diritti coi jappi ? Ma come, alla Granata e Dynit facevano le edizioni integrali e ora che d/v lavora direttamente con la dynamic japponese nisba ? Peraltro mi sa che le edizioni di Z di Nagai e quella di Ota erano fatte senza basarsi su nessuna edizione esistente in Giappone, e forse era per questo che non usavano cover originali usate nelle edizioni jap. Basti pensare ai due episodi del Gureto inseriti nei volumetti dello Z. O anche Devilman, che gli episodi di time travelers li hanno messi in un volume a parte quando in Jap vengono mischiati col manga originale (l'unica cosa buona di d/v, visto che TT fa caghè . Però ricordo un volume jap visto alla Borsa del Fumetto che conteneva solo TT. Parliamo dei primi anni 90) Anche qui però in TT manca l'episodio a colori con la genesi dei demoni che combattono gli angeli ( pubblicato su Animemania 2 della Dynamic Italia). E ancora: okei di voler vedere il manga di Z così come è stato concepito, ma l'episodio finale di Gordon inizia quasi esattamente da dove finisce quello pubblicato su Jump ( cioè quando la Ghool si schianta contro il Brood di Ashura). La pagina ha subito poche modifiche. Sarebbe bastato pubblicare le 2 pagine originali di Jump a fine volume come extra. O farlo con il manga di Gordon. E poi aggiungere in cosa gli episodi di TV Magazine. Così avremmo avuto una vera edizione completa , mica ci voleva tanto. Col Goldrakkio by Dynamic misero addirittura gli inserti di TV magazine, che credo siano inediti in volumetti e stampati solo su rivista. E per me l mancanza di decine di pagine ( specie quando viene pubblicizzato il contrario) o le cover originali per me è molto, molto più grave di leggere Getter 1 invece di "Getter one". Chemmi frega di avere la carta bianca e la stampa ottima se poi mi ritrovo un opera mutilata e/o incompleta ? Modificato 26 Gennaio, 2012 da Zio Sam Link al commento Condividi su altri siti More sharing options...
Kobayashi Inviato 26 Gennaio, 2012 Share Inviato 26 Gennaio, 2012 Oh! Capisco che grazie ad internet uno può non capire una beneameta sega di quanto gli interessa, ma si può sapere cosa è stato lasciato a casa(per volere dei giappi, o per altri motivi)? Io cmq una versione che contenga tutto il Mazinger Jap Nagai la comprerei ben volentieri, per quanto illogica(in quanto fatta in epoche diverse) possa essere. P.S. Per fortuna che che Mao Dante Granata lo possiedo ancora Link al commento Condividi su altri siti More sharing options...
Ricchesuccio Inviato 26 Gennaio, 2012 Share Inviato 26 Gennaio, 2012 Penso che il problema sia proprio il fatto che lavorando a stretto contatto coi giaps hanno dovuto sottostare ad alcune imposizioni (dovute a diritti,o scelte di Nagai,chi può dirlo) anche per quanto riguarda i manga. A proposito dell'episodio africano di Ota ricordo d'aver letto alcune spiegazioni su fastlane - in quel caso Colpi o chi per lui scrissero chiaramente che cose come le copertine non originali prese un pò qua e là "a cazzum" e pubblicate sui volumi Granata facevano parte dello spirito dei tempi (evidentemente in Granata erano molto più liberi e non subivano alcun controllo imposto dall'alto) e sarebbero operazioni impensabili ai giorni della ripubblicazione by D/Visual). La parte omessa non mi pare c'entrasse con questioni "razziali",bensì col fatto che l'avevano rippata da una delle ultime edizioni uscite in Giappone,anch'essa priva di quelle tavole. Ma sto citando a memoria,occorrerebbe ripescare quelle risposte (magari dragando sui forum,c'era sempre qualcuno che copiava e incollava le risposte da fastlane per poterne discutere nei propri lidi). Sullo Z di Ota versione Granata ho una storiella personale... Fu il primo manga che comprai,ma nel '94 (quando già era finito da un pezzo). Recuperai qualche numero in un paio di fumetterie ma poi cominciò a diventare introvabile.Nel '95 in una fiera a Milano mi dissero che tutte le copie erano andate al macero e che era diventato un pezzo ricercatissimo,mentre prima non lo aveva cagato nessuno (alla stessa fiera potei ammirare un volume jap di Mazinsaga che,sono sicuro,non è MAI stato pubblicato in Italia...). Nel '96 un mio compagno di classe mi propose di terminare la raccolta vendendomi i suoi numeri in blocco a sole mille lire. Qual'era la fregatura? Che la collezione apparteneva a suo cugino,il quale aveva un papà non proprio solidale nei confronti dei manga. E che in un attimo di rabbia omicida,prese tutti i volumi del figlio e li SPEZZO' in due. Così,quando il mio compagno mi portò la collezione,mi ritrovai tutte le pagine a metà e raccapezzate alla bella e meglio con lo scotch di carta!! Me l'avrebbe regalata,ma gli servivano 1000 lire per comprare la focaccina e siccome io volevo leggere il resto della storia,comprai a scatola chiusa. Per cui sì,lo Z by Granata ce l'ho anch'io,ma in condizioni talmente indecenti che ancora non riesco a capacitarmi di come sia riuscito a leggerlo!!! Ovviamente ho potuto finalmente supplire con un'edizione degna comprando quella d-visual... ma certi adattamenti li preferivo in edizione Granata ("A pilotarmi è Sayaka Yumi- ma più che guidarmi non fa altro che mandarmi in frantumi" * !!!! Perle di delirio cosmico!! * estratto dalla canzone di Dianan A ,mi pare fosse l'ultimo volume.L'edizione d-Visual riportava un adattamento completamente diverso (e la cosa non mi stupisce!) Link al commento Condividi su altri siti More sharing options...
Zio Sam Inviato 26 Gennaio, 2012 Share Inviato 26 Gennaio, 2012 (modificato) Io cmq una versione che contenga tutto il Mazinger Jap Nagai la comprerei ben volentieri, per quanto illogica(in quanto fatta in epoche diverse) possa essere Ma se ci pensi è anche illogico pubblicare nella stessa edizione il Mazinga di Jump e quello di TV Magazine, che sono diversi per target , disegni, aspetto dei personaggi e che si autocontraddice ( nella versione di Jump le cose vanno in un modo e in quello di TVM in un altro). Siccome però è un edizione da libreria per collezionisti, non ci voleva molto a inserire l'episodio finale di Zeta che uccide Hell e dare una spiegazione. SE poi vai su Mangavolpe troverai le scan di questo benedetto episodio così puoi rendertene conto con i tuoi occhi. La parte omessa non mi pare c'entrasse con questioni "razziali",bensì col fatto che l'avevano rippata da una delle ultime edizioni uscite in Giappone,anch'essa priva di quelle tavole. Ma sto citando a memoria,occorrerebbe ripescare quelle risposte (magari dragando sui forum,c'era sempre qualcuno che copiava e incollava le risposte da fastlane per poterne discutere nei propri lidi). E manca dall' edizione jap proprio per i motivi razzistici detti sopra. In Giappone, anni fa, ci fu un movimento contro la rappresentazione razzista dei neri dei manga, e furono aspramente colpiti molti mangaka del passarto, Tezuka in primis. Se ti rileggi le prefazioni nei volumetti italiani del Dio dei manga, o in quelli dei Cyborg , noterai significati che prima ignoravi. E bello vedere come un popolo che ha fatto sdognanato lo stupro, l'incesto e il lolitismo nei fumetti e negli anime , sia così sensibile se un nero viene disegnato coi labbroni. Paese che vai, usanze che trovi. Modificato 26 Gennaio, 2012 da Zio Sam Link al commento Condividi su altri siti More sharing options...
ryoga Inviato 26 Gennaio, 2012 Share Inviato 26 Gennaio, 2012 beh vabbè i mangiaranocchie censurano tintin (perchè rosicano che sia belga) Link al commento Condividi su altri siti More sharing options...
Roger Inviato 26 Gennaio, 2012 Share Inviato 26 Gennaio, 2012 hai pensato che certe edizioni sono le uniche pubblicabili che ti forniscono gli editori giapponesi? e che quindi alcune storie e le paginette girellare (le stesse presenti negli albi dynamic ita) te le scordi? certo, uno si dice "epperò nel caso di mazinger z è stato fatto un lavorone per presentare l'opera così come era effettivamente in origine, allora perchè non farlo per tutti i manga?"; sì ok, qua la mano bro, ma dipende da dove è spuntato fuori quel mazinger z e se nello stesso buco si trovavano anche great, goldrakkio e famigghia... Ahhhh Roggè fai il d/fensore Ma quali problemi di diritti coi jappi ? ho scritto 'problemi di diritti'? Peraltro mi sa che le edizioni di Z di Nagai e quella di Ota erano fatte senza basarsi su nessuna edizione esistente in Giappone, e forse era per questo che non usavano cover originali usate nelle edizioni jap. Basti pensare ai due episodi del Gureto inseriti nei volumetti dello Z. l'edizione dei mazinger di ota dovrebbe corrispondere all'ultima giapponese; per quella di nagai invece potrebbe essere come dici tu, a meno che non sia quella contenuta nella bibbia uscita nel 2007 (questa). ma anche fosse qual è il problema? O anche Devilman, che gli episodi di time travelers li hanno messi in un volume a parte quando in Jap vengono mischiati col manga originale (l'unica cosa buona di d/v, visto che TT fa caghè). Anche qui però in TT manca l'episodio a colori con la genesi dei demoni che combattono gli angeli ( pubblicato su Animemania 2 della Dynamic Italia). e ci risiamo... dici che di mao dante dovevano pubblicare l'edizione non ritoccata, però per devilman come per mazinger z frigni per la versione aggiornata. di devilman quale edizioni volevi? quella classica, quella con incluso time travellers, quella con incluso time travellers E altre pagine inedite (molte delle quali a colori, tra esse il capitolo al quale fai riferimento)? un'altra? E ancora: okei di voler vedere il manga di Z così come è stato concepito, ma l'episodio finale di Gordon inizia quasi esattamente da dove finisce quello pubblicato su Jump ( cioè quando la Ghool si schianta contro il Brood di Ashura). La pagina ha subito poche modifiche. Sarebbe bastato pubblicare le 2 pagine originali di Jump a fine volume come extra. O farlo con il manga di Gordon. E poi aggiungere in cosa gli episodi di TV Magazine. Così avremmo avuto una vera edizione completa , mica ci voleva tanto. per la serie: vabè mettiamoci dentro tutto a caso. un senso qualcuno glielo troverà di sicuro! Col Goldrakkio by Dynamic misero addirittura gli inserti di TV magazine, che credo siano inediti in volumetti e stampati solo su rivista. ci sono anche in volumetto, ma non nell'ultima edizione. E per me l mancanza di decine di pagine ( specie quando viene pubblicizzato il contrario) o le cover originali per me è molto, molto più grave di leggere Getter 1 invece di "Getter one".Chemmi frega di avere la carta bianca e la stampa ottima se poi mi ritrovo un opera mutilata e/o incompleta ? sì vabè a posto siamo... Link al commento Condividi su altri siti More sharing options...
Zio Sam Inviato 26 Gennaio, 2012 Share Inviato 26 Gennaio, 2012 e ci risiamo... dici che di mao dante dovevano pubblicare l'edizione non ritoccata, però per devilman come per mazinger z frigni per la versione aggiornata.di devilman quale edizioni volevi? quella classica, quella con incluso time travellers, quella con incluso time travellers E altre pagine inedite (molte delle quali a colori, tra esse il capitolo al quale fai riferimento)? un'altra? Quella di Mazinga non è ritoccata, bastava aggiungere l'episodio con Gordon, fine. Vai su Mangavolpe a vedere come si incastra nelle versione di Jump , se non l'hai fatto. Di Devilman va bene come o hanno pubblicato: l'originale da una parte e TT dall' altra. Mi gira che non abbiano incluso l'antefatto a colori su TT per completezza ( non che mi freghi molto, io Animemania 2 ce l'ho). ci sono anche in volumetto, ma non nell'ultima edizione. Parli delle edizioni jap ? Perchè a quello mi riferisco. per la serie: vabè mettiamoci dentro tutto a caso. un senso qualcuno glielo troverà di sicuro! Ma perchè aveva senso mischiare gli episodi di Jump con quelli Kodansha ? Con il primo che si interrompe di colpo e il secondo presenta una continuty narrativa completamente diversa ? Dove nel primo Aprodithe viene distrutta e sostiuita con Venus, nel secondo invece no ( h pure un aspetto diverso) Dove nel primo Blocken e Yumi hanno una faccia e nell' altra .... un altra. E ce ne sarebbero altre. Mettendo l'episodio di Gordon avremmo avuto il manga di Jump completo e le altre storie come extra version a parte. Dove non ci sarebbe il senso, secondo te ? l'edizione dei mazinger di ota dovrebbe corrispondere all'ultima giapponese; per quella di nagai invece potrebbe essere come dici tu, a meno che non sia quella contenuta nella bibbia uscita nel 2007 (questa). ma anche fosse qual è il problema? La mancanza di un bel pò di pagine in entrambi i casi. Link al commento Condividi su altri siti More sharing options...
Roger Inviato 26 Gennaio, 2012 Share Inviato 26 Gennaio, 2012 e ci risiamo... dici che di mao dante dovevano pubblicare l'edizione non ritoccata, però per devilman come per mazinger z frigni per la versione aggiornata.di devilman quale edizioni volevi? quella classica, quella con incluso time travellers, quella con incluso time travellers E altre pagine inedite (molte delle quali a colori, tra esse il capitolo al quale fai riferimento)? un'altra? Quella di Mazinga non è ritoccata, bastava aggiungere l'episodio con Gordon, fine. Vai su Mangavolpe a vedere come si incastra nelle versione di Jump , se non l'hai fatto. è meglio se dai una letta qua: http://www.d-world.jp/italia/nagai/mazz_edizione.html Di Devilman va bene come o hanno pubblicato: l'originale da una parte e TT dall' altra.Mi gira che non abbiano incluso l'antefatto a colori su TT per completezza ( non che mi freghi molto, io Animemania 2 ce l'ho). lascia perdere che tu c'hai animemania e bla bla sticazzi... nemmeno con quella hai la completezza. ti ho scritto che tenendo presente i contenuti che citi esistono almeno 3 edizioni di devilman: la storia presente in animemania la ritrovi nella terza assieme ad altre, inedite (alle quali si aggiungono alcune pagine con sequenze che "estendono" scene del manga classico). conta poi che nagai avrà disegnato anche altro e non ancora raccolto in volumetti. ma soprattutto quella storia non c'entra con time travellers! ci sono anche in volumetto, ma non nell'ultima edizione. Parli delle edizioni jap ? Perchè a quello mi riferisco. anch'io. Link al commento Condividi su altri siti More sharing options...
Kamisama Inviato 26 Gennaio, 2012 Share Inviato 26 Gennaio, 2012 Se l'autore rifà delle pagine o elimina un capitolo per motivi suoi e dice da oggi si pubblica questa versione non è che tu editore estero puoi fregartene e pubblicare quello che piace a te, mi sembra una cosa scontata che non richiede precisazioni. Se si vuole mandare maledizioni l'oggetto dovrebbe essere Nagai o chi per lui e non d/visual che per quanto affiliata doveva sottostare alle richieste. Link al commento Condividi su altri siti More sharing options...
Kobayashi Inviato 27 Gennaio, 2012 Share Inviato 27 Gennaio, 2012 Scusate, ma non resisto. Lungi dal giustificare qualsiasi comportamento(inclusi i miei, ovviamente), ma internet è oramai il luogo in cui si aggrega la maggior parte delle persone E ha tanto successo perché quando ti infastidisce avere a che fare con il prossimo puoi spegnerlo in ogni momento. Nella cosiddetta real life non mi pare che se ci si incontra si parla con tanta facilità. Men che meno si riesce ad entrare nelle case dei propri conoscenti o amici così facilmente. Quindi per me sì, oggi purtroppo internet è diventato il principale mezzo di comunicazione tra le persone(assieme al cellulare). Coi meravigliosi risultati che io, ma non solo io, vedo quotidianamente. E a scrivere questo è un asociale/misantropo. Link al commento Condividi su altri siti More sharing options...
Messaggi raccomandati
Crea un account o accedi per lasciare un commento
Devi essere un utente registrato per poter lasciare un commento
Crea un account
Iscriviti per un nuovo account nella nostra comunità. È facile!
Registra un nuovo accountAccedi
Sei già un account? Accedi da qui.
Accedi Ora