Vai al contenuto

Le DIVICHE


Messaggi raccomandati

con tutto il tempo che avete speso qui nella realizzazione di questo luogo nel web,potevate benissimo investire soldi e tempo nel ridoppiaggio della serie da voi tanto auspicato e sperticato,troppo facile sparare palta,insulti diretti e indiretti e quant'altro di affine a chi la pensa contrariamente a voi e a chi ci ha lavorato,come doppiatore e affini in tv sulla serie.

 

è anche vero che adesso la tv non è quella di una volta,ma sta di fatto che in italia,saint seiya,esiste a malapena come manga,ma non di più,allo stato attuale delle cose,logico quindi rassegnarsi,per vari motivi,sulle questioni "in sospeso" da parte delle "fazioni" presenti qui,e altrove.

 

http://www.youtube.com/watch?v=kKnnmaSrAKU&feature=related

Modificato da Alex Halman
Link al commento
Condividi su altri siti

con altri titoli del passato non vi siete posti tanto questi problemi,ve li ponete con pregiudizio quasi esclusivamente su questo titolo,di conseguenza,nascono ulteriori pregiudizi su di voi anche da chi non la pensa come voi,non è certo il mio caso,ma l'aria che tira della "vecchia guardia" (di cui ritenete siano rimasti 4 gatti morti) in merito è questa.

 

nessun obbligo,ci mancherebbe,nel farvi piacere forzatamente una cosa che non vi va giù,ma tirare in ballo anche teorie basate su un saint seiya che POCHI hanno visto in tv per dimostrare che voi siete dalla parte della ragione e che tutti gli altri devono essere smentiti regge fino ad un certo punto,non vedo poi tutta sta miglioria,visto che con il termine "cavalieri dello zodiaco" e tutto ciò che gira intorno capisce anche il non appassionato di cosa si parla,e di saint seiya,molto meno,il brand fa molto,specie se esiste da più tempo nel modo in cui inizialmente è stato messo sul mercato e di come è stato trattato in precedenza,credo che negli anni 2000 siano uscite comunque giustamente tutte queste altre tesi,ma con un evidente ritardo di oltre 10 anni,e di altri 10 anni fino ad oggi per assimilarle,e nel frattempo,ci sono da considerare 21 anni di "cavalieri dello zodiaco",secondo me ci perdete,a conti fatti.

 

arrivati a questo punto,nemmeno credo sia più uno "scontro di ideologie fra fazioni opposte",credo che il fattore tempo sia stato assai più determinante per quest'opera nel nostro Paese.

 

a tal proposito dicevo che tutto questo "impianto accusatorio" dovevate tirarlo fuori nel 1989-90,cioè fin dall'inizio,per avere ragione,ora è troppo tardi,il "danno",o lo "scempio" come voi lo chiamate, è stato fatto,e non certo per essere soddisfatto che vi è andata male,da cui potrebbe essere una ragione su cui partono diversi tipi di insulti rivolti a me o ad altri che la pensano come me,ma è perchè i fatti svoltisi nel doppiaggio dell'edizione italiana,hanno preso una piega diversa da quella che voi portate avanti ormai da anni,dove solo investendo tantissimi quattrini di vostra tasca potrete cambiare "il corso degli eventi" e dare così una nuova "tesi di verità",ma fino ad allora,ovvero fin quando ciò avverrà io continuerò a godermi la serie così come l'ho sempre vista dal 1989-90,di cui so perfettamente la "totale trasformazione" adottata nel doppiaggio attuale,però a me piace così,rientra nei gusti che variano in ogni spettatore,mi sembra logico.

 

se poi tutto questo impianto avviene per puro divertimento,sono una persona a cui piace divertirsi,ci mancherebbe!

Modificato da demone dell'oscurità
Link al commento
Condividi su altri siti

Quali teorie? ???

 

Saint Seiya in TV non è passato MAI, hanno trasmesso I Cavalieri dello Zodiaco, una cosa del tutto diversa con dialoghi inventati alla cazzo di cane inserendoci citazioni montati sulle immagini di Saint Seiya, non è una teoria, è un dato di fatto, se no Yamato mica sarebbe stata lì a ritradursi oltre 100 episodi per farci i sub dei DVD...

 

Poi se uno mi dice che il vecchio doppiaggio "aulico" :giggle: con citazioni messe lì senza alcun senso gli sembra tanto fico e lo preferisce a uno corretto bhe, cazzi suoi, ma non venirci a raccontare che gli scempi non ci sono se no prendi per il culo è basta

Link al commento
Condividi su altri siti

 

nessun obbligo,ci mancherebbe,nel farvi piacere forzatamente una cosa che non vi va giù,ma tirare in ballo anche teorie basate su un saint seiya che POCHI hanno visto in tv per dimostrare che voi siete dalla parte della ragione e che tutti gli altri devono essere smentiti regge fino ad un certo punto,non vedo poi tutta sta miglioria,visto che con il termine "cavalieri dello zodiaco" e tutto ciò che gira intorno capisce anche il non appassionato di cosa si parla,e di saint seiya,molto meno,il brand fa molto,specie se esiste da più tempo nel modo in cui inizialmente è stato messo sul mercato e di come è stato trattato in precedenza,credo che negli anni 2000 siano uscite comunque giustamente tutte queste altre tesi,ma con un evidente ritardo di oltre 10 anni,e di altri 10 anni fino ad oggi per assimilarle,e nel frattempo,ci sono da considerare 21 anni di "cavalieri dello zodiaco",secondo me ci perdete,a conti fatti.

 

 

 

 

Se non sbaglio, c'era un ragionamento del genere in 1984.

Link al commento
Condividi su altri siti

che dirvi,al momento quindi vi tenete cari i sub della yamato,perchè al momento non c'è altro,nella categoria video,vi toccherà arrangiarvi così e con i manga,come accade attualmente al sottoscritto,ma solo per quanto riguarda l'elisio,visto che ancora sono "in sala d'attesa",attendendo nuovi sviluppi di palinsesto.

 

beh,proprio mai non direi,considerando i 4 film dell'edizione classica ridoppiati fedeli all'originale della dynamic,io mi riferisco alla tv nel senso generale del termine,comprendendo gli altri supporti mediatici come appunto vhs e dvd.

 

quando dicevo "ciò che ritenete voi scempio" è perchè è già successo,ma per arrivare a queste vostre affermazioni non dovevate aspettare l'avvento del web per sparare palta a destra e a manca,dovevate pensarci già nel lontano 1989-90,si poteva reclamare,anche in un modo diverso da quello web dei tempi attuali,ma non so a che punto c'era la disponibilità di ascoltarvi da parte loro in quegli anni...

 

periodi che...nemmeno gli attuali "doppiatori divici" contavano qualcosa!!!!

 

il che è tutto dire!

Modificato da demone dell'oscurità
Link al commento
Condividi su altri siti

Comunque è interessante la teoria del demone dell'ottusità secondo cui dovevano andare a protestare contro qualcosa che ancora non era stato fatto e che nessuno poteva sapere sarebbe stato fatto e quindi dato che all'epoca nessuno lo fece ciò che è OGGETTIVAMENTE una localizzazzione fatta alla cazzo di cane dovrebbe essere accettata come buona in quanto le proteste arrivate dopo tempo massimo... tutto molto logico :sisi:

 

Quindi Galileo è un coglione purista perché ha promosso il sistema eliocentrico troppo tardi! doveva farlo quando Aristotele aveva proposto quello geocentrico girellaro :sisi:

Link al commento
Condividi su altri siti

ti dico che il successo della serie avvenne quasi immediatamente,quindi visto che ad appena 1 anno-1anno e mezzo dalla prima visione tv tutto stava girando per il verso giusto,a livello di consensi,potevate benissimo farvi avanti per dire "è tutto sbagliato".

 

troppo facile arrivarci poi tra manga,web e consultazioni nipponiche in tempo reale,impiegandoci quanto?

beh,una ventina d'anni di ricerche,tipo il professore tedesco che va contro "uno cane"!!!

 

nei tempi attuali,fosse arrivata in questo ultimo biennio la serie,nessun problema a fare il doppiaggio come voi dite.

 

io penso che un anime come one piece,in una prima tv negli anni 90,avrebbe avuto un metro di doppiaggio e traduzione molto simile a quello dei cavalieri dello zodiaco,non solo one piece,che ho preso come esempio, ma anche altri come detective conan e compagnia bella.

 

senza considerare poi il discorso degli "anelli" per andare in sincrono coi termini,in sala doppiaggio,ovvero con l'adattamento...di cui non ho fatto menzione,altrimenti qua non la finivamo più!

Modificato da demone dell'oscurità
Link al commento
Condividi su altri siti

Personalemnte, non dò tanto la colpa a Cerioni o chi lo adattava e Carabelli, quanto alla Manera e alla GP chehanno rotto sul cambio dei nomi.

 

 

Poi c'è quella storia sui dialoghi confusi che ha citato Cerioni in un intervista che non ho mai capito se il doppiaggio inventato aulico lo abbiano dovuto mettere per forza perchè i dialoghi sui copioni erano incompleti o tradotti male in inglese.

Stà di fatto che il risultato finale era(è) opinabile e lontano dalla fedeltà all' originale.

Io però ricordo un intervitsta a dePalma su Japan Magazine ( quindi non sò quanto attendibile) del 91 mi pare, dove già lì asseriva che secondo lui il successo della serie era dovuto alla modifica dei dialoghi , che in originale erano "troppo forti" e con "espressioni volgari" se non ricordo male.

Dovrei andare a recuperarli.

Magari lo comprava la Mondo Tv avremmo avuto un edizione più fedele nei dialoghi, però ci saremmo sorbiti Cattaneo che doppiava Gemini, Cancer, Capricorn, Mailock, , Cassios e chissà quanti altri. :°_°:

Tra i due mali, quale avreste scelto?

Link al commento
Condividi su altri siti

ti dico che il successo della serie avvenne quasi immediatamente,quindi visto che ad appena 1 anno-1anno e mezzo dalla prima visione tv tutto stava girando per il verso giusto,a livello di consensi,potevate benissimo farvi avanti per dire "è tutto sbagliato".

 

Anche quelli che all'epoca avevano ancora il ciuccio? :lolla:

 

Qualche tuo antenato doveva far parte dell'Inquisizione secoli fa... :giggle:

 

troppo facile arrivarci poi tra manga,web e consultazioni nipponiche in tempo reale,impiegandoci quanto?

beh,una ventina d'anni di ricerche,tipo il professore tedesco che va contro "uno cane"!!!

 

O_rly_messicano.jpg

 

Un po' difficile protestare fino a quando non si hanno informazioni a riguardo... cosa credi, che si nasca con certe conoscenze innate? :giggle:

 

senza considerare poi il discorso degli "anelli" per andare in sincrono coi termini,in sala doppiaggio,ovvero con l'adattamento...di cui non ho fatto menzione,altrimenti qua non la finivamo più!

 

Sì certo, "vuolsi così colà ecc..." hanno dovuto mettercelo per problemi di sincronia col labiale :scimmia::lolla:

 

Poi c'è quella storia sui dialoghi confusi che ha citato Cerioni in un intervista che non ho mai capito se il doppiaggio inventato aulico lo abbiano dovuto mettere per forza perchè i dialoghi sui copioni erano incompleti o tradotti male in inglese.

 

Io ricordo un incontro tanti anni fa con un paio di doppiatori, c'era quello di Hyoga che raccontava come a un certo punto abbiano avuto "mano libera" per improvvisare citazioni come gli pareva e che si divertivano un mondo in sala doppiaggio... quindi sicuramente avranno avuto copioni lacunosi ma su quello ci hanno marciato per fare come gli pareva e dare sfogo al loro "estro creativo"... in pratica a tutti gli effetti uno Sdoppiaggio come EvangHelion

Modificato da Alex Halman
Link al commento
Condividi su altri siti

zio sam ha risposto al posto mio,la colpa è di gp e della valeri manera,le altre sono tutte conseguenze di queste "scelte" adottate all'epoca.

 

ed è a tal motivo che le questioni sollevate in ormai 91 pagine di questo topic hanno sempre meno senso.eddai,sappiamo tutti come è andata...!

Link al commento
Condividi su altri siti

troppo facile arrivarci poi tra manga,web e consultazioni nipponiche in tempo reale,impiegandoci quanto?

beh,una ventina d'anni di ricerche,tipo il professore tedesco che va contro "uno cane"!!!

 

nei tempi attuali,fosse arrivata in questo ultimo biennio la serie,nessun problema a fare il doppiaggio come voi dite.

 

io penso che un anime come one piece,in una prima tv negli anni 90,avrebbe avuto un metro di doppiaggio e traduzione molto simile a quello dei cavalieri dello zodiaco,non solo one piece,che ho preso come esempio, ma anche altri come detective conan e compagnia bella.

facepalm.jpg

Link al commento
Condividi su altri siti

Magari lo comprava la Mondo Tv avremmo avuto un edizione più fedele nei dialoghi, però ci saremmo sorbiti Cattaneo che doppiava Gemini, Cancer, Capricorn, Mailock, , Cassios e chissà quanti altri. :°_°:

Tra i due mali, quale avreste scelto?

 

Dato che abbiamo avuto Carabelli che doppiava Mu, Doko, Milo, Aphrodite e Mime... cosa c'è di diverso?

Link al commento
Condividi su altri siti

Magari lo comprava la Mondo Tv avremmo avuto un edizione più fedele nei dialoghi, però ci saremmo sorbiti Cattaneo che doppiava Gemini, Cancer, Capricorn, Mailock, , Cassios e chissà quanti altri. :°_°:

Tra i due mali, quale avreste scelto?

 

Dato che abbiamo avuto Carabelli che doppiava Mu, Doko, Milo, Aphrodite e Mime... cosa c'è di diverso?

Almeno i dialoghi sarebbero stati decenti

Link al commento
Condividi su altri siti

Però avremmo avuto Cigliano o Corizza doppiare Pegasu, Dragone, e Andromeda ( magari con parlantina gay) contemporaneamente.

Che Corizza a doppiare Doko con la voce da vecchietto che fa negli OAV di Bakuretsu Hunter sarebbe stato uno spettacolo.

 

E la Margiotti a doppiare Hilda.

E Saori.

E Lamia.

E Kiki.

E magari pure Andromeda, maschilizzando un pò la voce che tanto non se ne accorge nessuno.

Link al commento
Condividi su altri siti

Beh, mettila così... nel doppiaggio carabelliano abbiamo avuto anche l'inverso: Romanò, Carabelli, Calindri, Pagani, Sandri, Arras, Semeraro, Stella e Maggi hanno tutti dato la voce ad Aiolia. A ogni nuova comparsa, nuova voce.

 

Tu pensi che il panorama Mondo che mi descrivi sia atroce, ma guarda che il doppiaggio dei CdZ è già sui medesimi livelli.

Link al commento
Condividi su altri siti

con tutto il tempo che avete speso qui nella realizzazione di questo luogo nel web,potevate benissimo investire soldi e tempo nel ridoppiaggio della serie da voi tanto auspicato e sperticato

 

Vedi, c'è un problema insormontabile: i diritti di broadcasting/home video.

Anche ad avere le risorse finanziarie per farle, fino a che i diritti summenzionati non ridiventano liberi e disponibili ad essere acquistati da altri che non siano gli attuali detentori, un se pò ffà gniente. Di legale, almeno.

Ma, a differenza dei crociati, nessun "purista" è un piratozzo. E non farebbe mai o appoggerebbe mai niente di illegale.

 

 

,troppo facile sparare palta,insulti diretti e indiretti e quant'altro di affine a chi la pensa contrariamente a voi e a chi ci ha lavorato,come doppiatore e affini in tv sulla serie.

 

Ahahahahahahahahahah.

Sei scusato solo perchè ai tempi del primo forum di DIVO non c'eri.

Sapessi gli insulti che quelli della tua risma hanno rivolto a persone che, come mio fratello cercavano un dialogo serio e sereno tra coloro che apprezzavano la (s)versione italiota e coloro che invece, apprezzavano la versione originale e l'avrebbero voluta anche nell'italico idioma.

Se, adesso, vi riprendete una miserrima parte di tutti quelli insulti che avete vomitato addosso a chi non la pensava come voi, beh direi che è solo una questione di giustizia divina.

E se ci vanno di mezo persone che all'epoca non hanno partecipato, beh, pazienza: è il prezzo che deve pagare per essersi schierato con persone della tua "parte" senza essersi informato e/o facendo fintra di ignorare come stanno realmenbte le cose.

 

E, comunque, le utlime volte che ho letto il forum di DIVO, gli attacchi più feroci, vili (perchè fatti spacciandosi per altri utenti e non per chi erano realmente (e, anche i questo ci sarebbe da parlarne)) e pieni di insulti9 per DIVO e compagnia cantante erano fatti proprio da esponenti che la pensano come te.

 

 

è anche vero che adesso la tv non è quella di una volta,ma sta di fatto che in italia,

saint seiya,esiste a malapena come manga,ma non di più,

 

Anche Gundam esisteva solo come il gundam di piterrei, scia e le radio la plutonio.

Mentre oggi abbiamo anche il gUndam di Amuro, Char, etcetera etcetera.

Mai porre freni alla divina provvidenza.

E, poi, chi ti dice che l'anime del Canvas, quando verrà editato in italia, verrà editato rispettando i canoni di quello scempio che è stato il doppiaggio d'epoca dei CdZ?

 

 

allo stato attuale delle cose,logico quindi rassegnarsi,per vari motivi,sulle questioni "in sospeso" da parte delle "fazioni" presenti qui,e altrove.

 

Guarda, molto pacatamente ti rispondo con un aulicismo, ben adatto alla situazione:_

"COR CAZZO!!!!"

Possiamo accettare che, al momento, in italia non ci sia abbastanza cultura deglki anime da permnettere un "revisionismo" totale sul valore artistico che i vecchi adattamenti possiedono, a vantaggio di una edizione, finalmente, che restituisca la giusta dignità ed il giusto valore ad oper di autori stranieri, finalmente scevra de intervesti (inidonei, poco professionali e deontologicamente scorretti) che ne falsifichino il messaggio e ne stravolgono il senso originale.

Ma rassegnarsi, mai: rassegnarsi significa aver deciso di perdere le proprie speranze e le proprie aspirazioni.

Se l'uomo si fosse rassegnato alle prime difficoltà, saremmo ancora vestiti di pelli di animali e ci esprimeremmo a versi ed a gesti, invece di avere la possibilità di palrare e di intenderci anche tra persone di culture differenti.

Se tu vuoi rassegnarti e rimanere nell'ignoranza, fallo pure.

Io, invece, non voglio rassegnarmi. Mai.

Nonostante tutto e nonostante le possibilità di realizzare o meno i miei sogni e/o le mie ambizioni.

Perchè io, un minimo di amor proprio, di rispetto per me stesso, ce l'ho.

Link al commento
Condividi su altri siti

zio sam ha risposto al posto mio,la colpa è di gp e della valeri manera,le altre sono tutte conseguenze di queste "scelte" adottate all'epoca.

 

Non leggo il resto perchè devo pettinare il pesce rosso, prendo a campione l'ultimo intervento ben conscio di non essermi perso niente in precedenza.

Allora, a prescindere da chi abbia scelto cosa il doppiaggio inutile è stata eseguito da Carabelli e dialogato da Cerioni. Ora, nessuno dei due ha mai preso le distanze dallo stesso anzi Cerioni si vanta a ogni piè sospinto di averci lavorato su, dell'epos che la buonanima s'inventava e di tutta la compagnia cantante a seguito.

Quindi, prendendo per buono questo, sono i responsabili del VD.

Il VD è, e questo è assodato, un rifiuto organico allo stato naturale.

In pratica, Carabelli e Cerioni fecero un fantasioso (in quanto inventato) lavoro di merda e a oggi Cerioni se ne sta ancora vantando.

Tra l'altro, ok il VD figlio dei tempi. Ma Hades? La Manera era in pensione, bontà sua.

 

ed è a tal motivo che le questioni sollevate in ormai 91 pagine di questo topic hanno sempre meno senso.eddai,sappiamo tutti come è andata...!

 

Sai, la cosa figa è che pur avendo tu letto tutte e 91 le pagine del topic, non hai ancora afferrato che le Diviche NON SONO IL TOPIC IN CUI SI TRATTANO GLI ADATTAMENTI. Nelle Diviche si fa semplicemente casino fine a se stesso alle spalle dei pazzi che vengono a pretendere di far anche solo considerare il VD. Un po' come si fa con i topini e i labirinti in laboratorio.

Il topic in cui si parla di adattamenti è quello di Atena Entra in Scena, dove però di VD vero e proprio si parla poco. Perchè? Perchè il VD non è un adattamento, ma solo una fantasiosa elaborazione personale.

Cos'è successo tra l'altro? Niente, due tizi e qualche doppiatore hanno deciso di stuprare analmente (dopo aver visto Shun di Andromeda) e con gusto Saint Seiya. Hanno risciacquato il cervello a tot (dico tot per essere buono e non dire poca) gente che dall'alto della sua sindrome di Peter Pan ha perpetuato la cosa con il povero Hades, che l'ha preso in ogni buco possibile compreso il naso, credo.

Modificato da Fencer
Link al commento
Condividi su altri siti

la fantasiosa rielaborazione personale è cosa nota,e su questo siamo d'accordo.

 

il problema che non gioca certo dalla vostra parte è il fattore tempo,difatti dicevo prima,perculando e mettendo in mezzo la migliore delle vostre teorie in tv avete visto i cavalieri dello zodiaco,non saint seiya,il problema sta tutto qui,in fondo.

 

il discorso a cui mi riferivo era ovviamente l'opera intera in edizione italiana,edizione classica e hades +5 film,e comunque non mi risulta che la manera abbia cessato le sue attività completamente.

 

eccovi uno stralciodella biografia tratta dal suo sito:

 

"nonostante dal 2004 anche altri parolieri scrivano le sigle dei cartoni animati di mediaset,valeri manera ancora oggi continua a scrivere i testi di nuove sigle per conto della società alinvest srl,il cui nome è anche lo pseudonimo utilizzato per firmare diverse sigle nel corso della sua carriera.tra i suoi ultimi pezzi ci sono la terza sigla di hamtaro,le avventure di piggley winks,il ritorno dei cavalieri dello zodiaco (riferendosi a quella di hade,siamo nel 2004),e gormiti che miti"

 

questo l'indirizzo:

 

http://alinvest.altervista.org/

 

vedasi la voce "biografia".

 

inoltre ho detto prima che mi rendo conto quando c'è il momento per ridere,ci mancherebbe!

 

majere,non vuoi rassegnarti? libertà di credere ciò che non c'è,ai fatti intendo,e nel paradosso invece c'è un adattamento-doppiaggio che non c'è.

 

comunque non credere che la frangia crociata circoli ancora con la girella al naso,eh!

 

quanto al canvas,ho un'opinione diversa che qui già in molti sanno,ovvero che discostandosi quasi completamente dal saint seiya classico,deve avere un adattamento fedele all'originale,e con voci diverse dalle attuali della serie classica.

 

con l'opera arakiana deve chiudersi anche il doppiaggio carabellico-cerionico-depalmiano.

 

se per te il sogno e l'ambizione sono raggiungere questa meta inerente a saint seiya,ti sai accontentare,da ciò che noto in quel che dici.

 

quanto al non esserci al primo forum di de palma,non credo di essermi perso chissà cosa.

 

chi vede le diviche come un modo per rifarsi di vecchie diatribe sulla questione,beh...affari vostri,alla fine,a me non torna niente in tasca.

 

su dialoghi e adattamento mi sembra di capire che avete gradito molto le due serie di kenshiro classiche e maison ikkoku,anche a me piacciono molto come sono stati doppiati quei titoli però non so con saint seiya quali risultati sarebbero potuti emergere,a livello di qualità,è un pò un ragionamento per assurdo,infine,ma stiamo parlando comunque di professionisti assai preparati come appunto cigliano.

 

ora majere,io "pagherei" per "vomiti" di gente che non conosco dai tempi del primo forum di de palma?cosa vuoi che ti dica...posso sempre risponderti allo stesso modo di come ho fatto nei post precedenti,come "unità di misura" siamo lì...

 

comunque sia sono ben informato e non ignoro affatto la questione fin qui discussa,e negli altri topic al di fuori di questo dove l'avete trattata.

 

forse sono uno dei pochi fan del ds che riconosce i meriti all'opera in originale e senza problemi di sorta,il tipo di rassegnazione di cui vi parlavo è dovuta al fatto che esiste solo "i cavalieri dello zodiaco" tradotto in italiano,allo stato attuale delle cose,mica l'ho voluto io!? a me piace e mi sono abituato a quelle voci e a quel doppiaggio,ma non è che faccio chissà quali salti mortali e mica ci soffro se un giorno verrà tutto ridoppiato,ormai la mia collezione privata della serie com'è ancora attualmente me la vedo come e quando e nel tempo che voglio,ci mancherebbe!

 

so perfettamente che tutto è stato stravolto nell'edizione italiana,altrimenti perchè ne parlerei qui con voi?

 

però è anche giusto dire le cose come stanno sulla precedente situazione di saint seiya,fino all'avvento dell'epoca web,in cui tutto poi è stato nuovamente rimesso in discussione.

 

però passi avanti,nell'ambizione,come dice majere,di cambiare questi eventi con verità-teorie-affini,non ne vedo affatto,tutto rimane così come è stato fatto quasi 22 anni fa,cambiamenti tendenti allo zero,in fondo,così come nelle divergenze createsi in questi 10 anni circa di "diatribe tra fazioni",idem con girella.

 

come potete vedere,alla fine non si tratta di cambiare o sovrastare con argomentazioni valide le vostre teorie,mossa alquanto sbagliata,nonchè inutile perdita di tempo,ma sono alcuni fattori,infine,ad essere determinanti su questo topic,ad incidere sull'attuale corso degli eventi in sede di adattamento e doppiaggio della serie,senza considerare che l'ultima parola in tal proposito non spetta certo a noi di opposte fazioni di appassionati dell'opera.

 

ne rimarremo tutti con un pugno di mosche bianche,ma semplicemente perchè non consideriamo l'unica cosa davvero importante in tutta questa vicenda gonfiatissima e straritrita.

 

ovvero che è un semplice misero cartone animato proveniente dal sol levante,tutto qui.

 

tutto il resto è conseguenza di decisioni non certo prese da noi,a noi ci lasciano solo "l'opportunità" di appassionarci alla visione o meno,di criticare o meno,briciole comunque.

 

e quindi,infiniti ed inconcludenti commenti,ormai,per il solo gusto di esserci,da parte di alcuni,per il solo gusto di vincere continue frustrazioni scrivendo,da parte di altri,per il solo gusto di scrivere basta che si faccia lite o si discuta di tutt'altro,da parte di altri ancora e così via,molteplici motivazioni per uno scopo,che alla fine,è già bello che "confezionato in un certo modo" fin dall'inizio.

Link al commento
Condividi su altri siti

il problema che non gioca certo dalla vostra parte è il fattore tempo,difatti dicevo prima,perculando e mettendo in mezzo la migliore delle vostre teorie in tv avete visto i cavalieri dello zodiaco,non saint seiya,il problema sta tutto qui,in fondo.

 

Ed è again un'affermazione che non vuol dire niente.

Il fatto che io abbia subito i Cavalieri dello Zodiaco non vuol certo dire che io li debba considerare una cosa buona, così come il fatto che io abbia conosciuto dopo Saint Seiya non vuol dire che questo sia una cosa negativa.

Se io devo scegliere se trombarmi una figa o una cessa, devo scegliere di trombarmi la cessa solo perchè l'ho incontrata quindici anni prima?

 

il discorso a cui mi riferivo era ovviamente l'opera intera in edizione italiana,edizione classica e hades +5 film,e comunque non mi risulta che la manera abbia cessato le sue attività completamente.

 

eccovi uno stralciodella biografia tratta dal suo sito:

 

"nonostante dal 2004 anche altri parolieri scrivano le sigle dei cartoni animati di mediaset,valeri manera ancora oggi continua a scrivere i testi di nuove sigle per conto della società alinvest srl,il cui nome è anche lo pseudonimo utilizzato per firmare diverse sigle nel corso della sua carriera.tra i suoi ultimi pezzi ci sono la terza sigla di hamtaro,le avventure di piggley winks,il ritorno dei cavalieri dello zodiaco (riferendosi a quella di hade,siamo nel 2004),e gormiti che miti"

 

Guarda che c'è scritto a chiare lettere che lei ha toccato solo la sigla con Vanni (e bontà della AVM, era veramente la sigla più demente mai sentita dai tempi di "Occhio all'occhio del ranocchio", dev'essere l'età).

I "dialoghi" di hades sono tutta farina del sacco dei crociati con collaborazione di DIVO.

A sproposito, ma per curiosità, perchè lo chiamate Hade?

 

comunque non credere che la frangia crociata circoli ancora con la girella al naso,eh!

 

Prendi per il culo?

 

con l'opera arakiana deve chiudersi anche il doppiaggio carabellico-cerionico-depalmiano.

 

Perchè? Voglio dire, non c'è un criterio oggettivo perchè anche il Canvas non debba essere doppiato in quel modo.

Una volta che parti a inventare totalmente, inventi fino alla fine.

Prevedo guerre, sangue e grasse risate.

 

chi vede le diviche come un modo per rifarsi di vecchie diatribe sulla questione,beh...affari vostri,alla fine,a me non torna niente in tasca.

 

Non è un modo di rifarsi delle vecchie diatribe, almeno non solo. E' il luogo dove ridere di ciò che effettivamente fa ridere.

E molti degli atteggiamenti dei crociati sono inarrivabili in questo.

 

su dialoghi e adattamento mi sembra di capire che avete gradito molto le due serie di kenshiro classiche e maison ikkoku,anche a me piacciono molto come sono stati doppiati quei titoli però non so con saint seiya quali risultati sarebbero potuti emergere,a livello di qualità,è un pò un ragionamento per assurdo,infine,ma stiamo parlando comunque di professionisti assai preparati come appunto cigliano.

 

No, aspetta. Non è che Kenshiro è proprio ben fatto, è che è fatto MEGLIO dei Cavalieri dello Zodiaco.

Nonostante le indubbie cazzate del tipo "Colpo micidiale Nanto uguale morte" e "IL CARATTERE!", il riguardo per l'opera originale c'è comunque stato nonostante i mezzi fossero gli stessi dei CDZ.

Tra l'altro, di fatto Hokuto no Ken ha più successo dei CDZ in Italia, pur avendo un doppiaggio dove nessuno si sogna di citare Foscolo, Dante e Venditti, e una fandom molto attenta al prodotto originale. In Kenshiro c'è più di una stilla di Hokuto no Ken.

Alla stessa maniera è la community sudamericana di Saint Seiya, che guardacaso è riuscita ad appassionarsi all'anime pur non avendo avuto dialoghi in cui si declamava in argentina Borges o in Brasile Coelho.

Coooome si spiega?

 

so perfettamente che tutto è stato stravolto nell'edizione italiana,altrimenti perchè ne parlerei qui con voi?

 

Ma esattamente te che ci fai qui a parte le figuracce?

 

però è anche giusto dire le cose come stanno sulla precedente situazione di saint seiya,fino all'avvento dell'epoca web,in cui tutto poi è stato nuovamente rimesso in discussione.

 

In discussione? Non c'è discussione.

I Cavalieri dello Zodiaco non sono Saint Seiya in quanto la fruizione dei contenuti originali è impossibile.

Tutto lì.

Semplice, chiaro, recoaro.

 

come potete vedere,alla fine non si tratta di cambiare o sovrastare con argomentazioni valide le vostre teorie,mossa alquanto sbagliata,nonchè inutile perdita di tempo,ma sono alcuni fattori,infine,ad essere determinanti su questo topic,ad incidere sull'attuale corso degli eventi in sede di adattamento e doppiaggio della serie,senza considerare che l'ultima parola in tal proposito non spetta certo a noi di opposte fazioni di appassionati dell'opera.

 

E' che ancora non afferri il punto.

Saint Seiya è l'opera originale così come l'ha concepita l'autore. E non è mai arrivata. Questo è un fatto, non una teoria.

E' impossibile ricavare Saint Seiya dai Cavalieri dello Zodiaco, in qualunque modo si approcci l'opera.

I Cavalieri dello Zodiaco sono un'invenzione della buonanima e di Cerioni.

Questo non è verità-teoria-saiddio cosa.

E' semplice stato delle cose saldamente ancorato alla realtà.

Può piacere e amen, ma chi afferma che i CDZ non siano un'invenzione, semplicemente dichiara il falso. E dire questa semplice verità non è una perdita di tempo, è semplice affermazione again di uno stato fattuale delle cose davanti a chi afferma il falso o cerca di spacciare il tutto come "teoria".

In più, tutto il discorso sull'incidere sul corso degli eventi l'hai tirato fuori tu. Qui si è semplicemente detto che I Cavalieri dello Zodiaco non interessano e non ci riguardano se non nella misura in cui ci possa venir voglia di capire quanto di volta in volta la parte nuova dell'opera viene stuprata. Prova ne sia che i tre quarti delle diviche dell'ultimo anno sono tutte perculate dei tuoi deliri.

Non avessi cominciato tu, nessuno avrebbe finito. Sei la causa del "male" che vuoi combattere.

 

ne rimarremo tutti con un pugno di mosche bianche,ma semplicemente perchè non consideriamo l'unica cosa davvero importante in tutta questa vicenda gonfiatissima e straritrita.

 

ovvero che è un semplice misero cartone animato proveniente dal sol levante,tutto qui.

 

Questa è un'arrampicata sugli specchi. Se davvero aveste il senso della proporzione di dire "è un semplice cartone" niente di tutto quello che è successo o continua a succedere, comprese le tue irruzioni qui, sarebbe mai accaduto.

Nè ci sarebbero stati tutte le riunioni di folli, le petizioni, le minacce e tutto il resto. Per qualcuno semplicemente i CDZ sono oggetto di feticismo e stuprarli è ciò che riempie la loro vuota vita o che gli fornisce alcune delle certezze fondamentali dell'esistenza.

D'altronde, se davvero fosse solo un cartone non sentiresti il bisogno di definirti difensore dello stesso.

 

tutto il resto è conseguenza di decisioni non certo prese da noi,a noi ci lasciano solo "l'opportunità" di appassionarci alla visione o meno,di criticare o meno,briciole comunque.

 

Ma veramente Hades è stato pienamente stuprato dai crociati. Con sommo gusto direi.

 

e quindi,infiniti ed inconcludenti commenti,ormai,per il solo gusto di esserci,da parte di alcuni,per il solo gusto di vincere continue frustrazioni scrivendo,da parte di altri,per il solo gusto di scrivere basta che si faccia lite o si discuta di tutt'altro,da parte di altri ancora e così via,molteplici motivazioni per uno scopo,che alla fine,è già bello che "confezionato in un certo modo" fin dall'inizio.

 

E' forse obbligatorio accettare un prodotto confezionato male solo per il "quieto vivere"?

Modificato da Fencer
Link al commento
Condividi su altri siti

la fantasiosa rielaborazione personale è cosa nota,e su questo siamo d'accordo.

 

[...]

 

so perfettamente che tutto è stato stravolto nell'edizione italiana,altrimenti perchè ne parlerei qui con voi?

 

A sì? che passo da gigante in avanti che hai fatto!

 

No perché tu sei lo stesso che un mesetto fa quando parlavo di scempio mi rispondeva...

 

l'opera non l'ha creata fencer o qualche altro della vostra risma,capiamoci ogni tanto.

 

l'ha creata kurumada assieme ad araki,trattandosi dell'anime,e solo masami,trattandosi del manga.

 

non è verità,è balla patrimonio dell'umanità ciò che viene affermato qui.

 

traduzione corretta lo stai dicendo tu e quelli che la pensano come te.

 

fino a quando kurumada non si esprimerà in merito,la vostra non è traduzione corretta,mi dispiace!

 

anzi sono d'accordo su alcune "citazioni classicheggianti alla cazzo di cane",ma dire che intera traduzione non corretta ce ne passa,visto che al dialoghista arriva il materiale tradotto dal giapponese all'inglese,per poi passare ad essere tradotta in italiano.

 

la verità che portate è pari a quella dei testimoni di geova.

 

lasciate i depliants sotto lo zerbino...

 

Se hai visto finalmente la luce buon per te... ti immagino così

 

http://www.youtube.com/watch?v=KllWZWyWxQM

Modificato da Alex Halman
Link al commento
Condividi su altri siti

irruenze? deliri? causa di male? non credo proprio.

 

mi comporto da "difensore del ds",come tu stesso hai detto,non ho fatto altro che questo,ovvero mettere al corrente di ciò che avveniva prima dell'avvento web senza trasformare chissà quale realtà in verità rivelata,è giusto a mio avviso che chi si appassiona all'edizione italiana di questa serie sia libero di scegliere non solo la vostra proposta,ma anche ciò che è presente come "i cavalieri dello zodiaco",mi sembra troppo di partito preso,specie per i neofiti,che sappiano solo dell'esistenza di ciò che voi dite,devono anche sapere cosa c'è oltre lo "scempio" da voi tanto qui discusso.

 

ed è preferibile che lo faccia qualcuno della vecchia frangia di fan,anche in un contesto non così poi (se non per niente)tanto richiesto da voi,un pò di "par condicio" non fa mai male!!!!

 

come accade dovunque sul web,c'è chi porta avanti un'idea,e chi la critica portandone avanti una completamente diversa e viceversa,troppo comodo che alcuni di voi quando si riversano sulle "nostre sponde" facciano tanto i criticoni,è giusto che anche qui avvenga la stessa cosa!

 

poi ognuno trarrà le proprie conclusioni,e non credo che,su ciò che finora ho affermato qui,tutto quanto sia così "errato" o peggio ancora "distorto".

 

tu parli di figuraccia,a me non sembra affatto,ne parlo al pari di come mi capita in altri lidi web,e sempre allo stesso modo,poi libertà di pensare ciò che si vuole,naturale,come dico sempre,avere divergenze,poi,se a qualcuno serve per aver quello scalino in più per darsi una elevata importanza sull'argomento,sono soddisfazioni,per me rimangono sempre pareri divergenti e rispettabili,nonostante,in qualche caso,si sfocia nel facile insulto,ma questo accade non credo tanto per goliardia o divertimento,ma più perchè in quel preciso momento in cui si insulta,è semplicemente per la temporanea assenza di argomenti da trattare appunto,in quel momento.

 

come ho detto prima è un semplice cartone animato nipponico,che fa sempre discutere,questo è vero,ma noto che in alcuni,forse per frustrazione,fa provare odio profondo e incazzature verso me e quelli come me,nonchè quelli che la pensano come me,da cui nascono questi "sentimenti di risposta" (=insulti gratuiti).

 

è vero,anch'io sono stato "ruvidino" con molti di voi quando è capitato (oltremodo inutile rinfacciarselo anche in questi post,serve a poco),e da brava persona qual mi ritengo me ne scuso,qualora non l'avessi ancora fatto,però vi assicuro che ci sono molti altri che ci vanno sotto peggio di me sulla questione,ed è forse una delle cause di questi vostri comportamenti,altrimenti non si spiegherebbe il rimembrare il forum di de palma dove non ero presente,e non oso immaginare cosa sia successo.

 

ma mi rifiuto di credere che sia solo troll,goliardia o ridacchiare su commenti miei e di altri la ragione che spinge l'esistenza di questo topic,ci sono alcuni che la mettono sul piano personale,e questo,permettetemi di dire che non va bene,visto che a me piace moltissimo scherzare,è un peccato poi vedere che qualcosa viene "distorto" nel suo reale significato.

 

se accadesse il contrario di come è l'andazzo di questo topic sono convinto che voi i primi vi offendereste a morte,oltre a rimanerne spiazzati,almeno questo è il mio punto di vista.

 

halman,quanto a quello che ho detto,non è che sono stato poi così "illuminato",fosse per me,sarei d'accordo su un ridoppiaggio intero della serie,ma mi rendo anche conto che ciò non potrà avvenire,visto che da 22 anni circa non è cambiato nulla.

 

pertanto mi tengo ora questo tipo di doppiaggio,che ovviamente mi piace,e poi vedremo se cambierà qualcosa.

 

solo che...nulla si muove in merito.

 

hai voglia a sperticarci in diatribe.

 

io ho sempre accettato questi diversi punti di vista tra fazioni,perchè cerco sempre il dialogo,purtroppo molti della "mia risma" sono ancora legati a vecchie "ideologie" con "vedute assai ristrette".

 

io,lo ripeto per l'ennesima volta,ho avuto la fortuna di vedere recentemente tutta la serie in lingua originale e subbata e ho assistito ad un'opera nettamente diversa,al momento,come dico sempre siamo come gemini,due opere completamente diverse che coesistono nel contesto "italico" di una sola.

 

senza dimenticare che,all'inizio,di questa "vicenda" nemmeno ci si poneva il motivo della sua esistenza,il che è tutto dire!

 

pertanto con quest'opera sono "cresciuto" in maniera marcatamente diversa dalla maggior parte dei qui presenti,però so benissimo come stanno le cose e da dove provengono gli "sbagli",viste le volte in cui ne abbiamo parlato ad oltranza.

Link al commento
Condividi su altri siti

Crea un account o accedi per lasciare un commento

Devi essere un utente registrato per poter lasciare un commento

Crea un account

Iscriviti per un nuovo account nella nostra comunità. È facile!

Registra un nuovo account

Accedi

Sei già un account? Accedi da qui.

Accedi Ora
  • Navigazione Recente   0 utenti

    Nessun utente registrato visualizza questa pagina.

×
×
  • Crea Nuovo...

Informazione Importante

Procedendo oltre nell'uso di questo sito, accetti i nostri Termini Di Utilizzo