Shuji Inviato 10 Settembre, 2022 Share Inviato 10 Settembre, 2022 (Kyosuke e Madoka, cmq) Link al commento Condividi su altri siti More sharing options...
Anonimo (*lui*) Inviato 10 Settembre, 2022 Share Inviato 10 Settembre, 2022 (modificato) (Quanto sopra non era un delirio, ma mi permetto di ritenerlo un deragliamento. Va be'.) Altra curiosità su Gionni, per chi vorrà sapere queste cose e non le troverà altrove! Nell'ep.47 - viene finalmente ammesso (anche se nessuno aveva dubbi) che la moneta ufficiale dell'universo dell'opera è la lira; - la promessa di Sabrina viene retrodatata a sette anni prima e confermata al 1982. Davvero avranno adeguato lo scarto perché risultasse corretto agli spettatori della prima TV italiana nell'89? ... Sono variazioni come queste a rendere certe edizioni irripetibili! Modificato 10 Settembre, 2022 da Anonimo (*lui*) Link al commento Condividi su altri siti More sharing options...
Chocozell Inviato 10 Settembre, 2022 Share Inviato 10 Settembre, 2022 2 minutes ago, Anonimo (*lui*) said: . Sono variazioni come queste a rendere certe edizioni irripetibili Per fortuna! Link al commento Condividi su altri siti More sharing options...
Shuji Inviato 10 Settembre, 2022 Share Inviato 10 Settembre, 2022 Sono tutte cose meravigliose che non incidono sul senso generale dell'opera. 1 Link al commento Condividi su altri siti More sharing options...
Leges Inviato 10 Settembre, 2022 Share Inviato 10 Settembre, 2022 9 minuti fa, Anonimo (*lui*) ha scritto: (Quanto sopra non era un delirio, ma mi permetto di ritenerlo un deragliamento. Va be'.) Altra curiosità su Gionni, per chi vorrà sapere queste cose e non le troverà altrove! Nell'ep.47 - viene finalmente ammesso (anche se nessuno aveva dubbi) che la moneta ufficiale dell'universo dell'opera è la lira; Anche nell’ episodio 3 si parla di lira. :) Quando i compagni di classe di Kyosuke portano in pizzeria le sue sorelle, quando pensano a come pagare dicono “non ho una lira”, mentre nel doppiaggio nuovo è “ho solo 1000 yen”. Link al commento Condividi su altri siti More sharing options...
Godai Inviato 10 Settembre, 2022 Share Inviato 10 Settembre, 2022 Mamma mia che monnezza 1 2 Link al commento Condividi su altri siti More sharing options...
Anonimo (*lui*) Inviato 10 Settembre, 2022 Share Inviato 10 Settembre, 2022 Lo so, ma non lo ritengo indicativo: mai detto "non c'ho una lira" anche se a mancare sono gli euro e le lire non ci sono più?... ... anzi, nuova teoria! A parlare esplicitamente di lira è la cassiera nel 1982, e quando Gionni porge la sua moneta da 500 nessuno sa di che cosa si tratti! Ne consegue che tra il 1982 e il 1988 il Giappone di quest'opera è passato dalle lire agli yen, e sono rimasti i modi dire precedenti! Link al commento Condividi su altri siti More sharing options...
Shuji Inviato 10 Settembre, 2022 Share Inviato 10 Settembre, 2022 26 minutes ago, Anonimo (*lui*) said: (Quanto sopra non era un delirio, ma mi permetto di ritenerlo un deragliamento. Va be'.) Altra curiosità su Gionni, per chi vorrà sapere queste cose e non le troverà altrove! Nell'ep.47 - viene finalmente ammesso (anche se nessuno aveva dubbi) che la moneta ufficiale dell'universo dell'opera è la lira; - la promessa di Sabrina viene retrodatata a sette anni prima e confermata al 1982. Davvero avranno adeguato lo scarto perché risultasse corretto agli spettatori della prima TV italiana nell'89? ... Sono variazioni come queste a rendere certe edizioni irripetibili! (Cmq tanto per chiudere la parentesi linguistica precedente. Kyosuke usa il Touhoku e Madoka il Hyojungo) Link al commento Condividi su altri siti More sharing options...
crabby_0_0_ Inviato 10 Settembre, 2022 Share Inviato 10 Settembre, 2022 Comunque, giusto per farlo presente (anche se non so se questo sia il topic più adeguato), la J-pop circa due settimane fa ha ristampato l'intera serie manga di Orange Road. 2 Link al commento Condividi su altri siti More sharing options...
Leges Inviato 13 Settembre, 2022 Share Inviato 13 Settembre, 2022 Il 10/9/2022 Alle 18:40, Shuji ha scritto: (Cmq tanto per chiudere la parentesi linguistica precedente. Kyosuke usa il Touhoku e Madoka il Hyojungo) Quindi in giapponese parlano due dialetti diversi e hanno due accenti diversi? A maggior ragione la risposta di Madoka nell' edizione mediaset ci stava tutta, anche se non era tradotta alla lettera. Link al commento Condividi su altri siti More sharing options...
Leges Inviato 13 Settembre, 2022 Share Inviato 13 Settembre, 2022 Il 10/9/2022 Alle 18:18, Shuji ha scritto: Sono tutte cose meravigliose che non incidono sul senso generale dell'opera. Beh la battuta non vale in questo caso! Questo cambiamento incide sul senso generale dell' opera perchè la rende ambientata in Italia e non in Giappone. Altri cambiamenti come la frase in cui dice che ha capito che è forestiero dall' accento invece hanno tutto un altro peso. Link al commento Condividi su altri siti More sharing options...
Shuji Inviato 13 Settembre, 2022 Share Inviato 13 Settembre, 2022 Il discorso e'un po' particolare. Quasi ogni località ha un dialetto e quindi anche un accento particolare. Il hyojungo ad esempio si basa sul dialetto di Tokyo, se vuoi è una specie di giapponese "vanilla" (sperando qualcuno non mi uccida per averlo detto in questo modo). Sto pensando ad un esempio italiano ma non mi viene Link al commento Condividi su altri siti More sharing options...
Chocozell Inviato 13 Settembre, 2022 Share Inviato 13 Settembre, 2022 1 minute ago, Shuji said: Sto pensando ad un esempio italiano ma non mi viene "Maremma maiala" - >"Acciderbolina, che disdetta!" Link al commento Condividi su altri siti More sharing options...
Shuji Inviato 13 Settembre, 2022 Share Inviato 13 Settembre, 2022 E'un terreno minato perché non sono minimamente esperto di Orange Road, quindi non mi metto a fare interpretazioni (se volete finire nelle mie grinfie per Rurouni Kenshin e'un altro discorso ^_^}, però e'palese direi l'intento di presentare Madoka come qualcuno di tokyo-tokyo e kyosuke come "un estraneo" Link al commento Condividi su altri siti More sharing options...
Shuji Inviato 13 Settembre, 2022 Share Inviato 13 Settembre, 2022 Il "problema" di queste serie che sono molto legate al quotidiano giapponese, e' che non solo fanno un certo tipo di citazioni, ma che queste stesse siano mattoni su cui e' costruita la vicenda. Ad es. Ricordo un punto solo iddio sa in quale puntata, in cui Madoka parla in qualche modo dicendo che una donna deve combattere contro una donna; quella era una parodia di uno show dozzinale di samurai,non solo come dialogo ma anche come la scena era stata fatta. Ma c'è n'è una marea di queste e non solo per samurai (E non e'che dica dozzinale per criticare io. L'intento della scena era proprio prendere per i fondelli quel tipo di produzioni) Link al commento Condividi su altri siti More sharing options...
mtpgpp Inviato 13 Settembre, 2022 Share Inviato 13 Settembre, 2022 (modificato) 5 hours ago, Shuji said: E'un terreno minato perché non sono minimamente esperto di Orange Road, quindi non mi metto a fare interpretazioni (se volete finire nelle mie grinfie per Rurouni Kenshin e'un altro discorso ^_^}, però e'palese direi l'intento di presentare Madoka come qualcuno di tokyo-tokyo e kyosuke come "un estraneo" ho appena immaginato madoka che intercala con "ahó" ogni 3 per 2 e kyosuke che spara "uè figa" a raffica nell'adattamento Modificato 13 Settembre, 2022 da mtpgpp Link al commento Condividi su altri siti More sharing options...
Shin K X M Inviato 23 Settembre, 2022 Share Inviato 23 Settembre, 2022 (modificato) Ciao, sono nuovo piacere di fare la vostra conoscienza. Ho deciso di unirmi a questa discussione perché mi sono interessato ad Kimagure Orange Road e mi piacerebbe parlarne con voi. Riguardo alla serie in se io dicco questo: ottimo inizio, primi 19 episodi abbastanza carini( chi più e chi meno) ma poi diventa una delusione a causa di quanto le trame di alcuni episodi fossero abbastanza ridicoli... Voglio dire siamo passati dall'apice della prima stagione ovvero all'episodio dell'isola deserta in cui Kyosuke e Madoka hanno passato diverse ore in compagnia l'uno con l'altra a ad avere roba come un episodio dedicato a Jingoro, una parodia di Top Gun e Kyosuke ipnotizzato che cerca di fare foto a Madoka in biancheria intima... Ma siamo seri? Ciò è dovuto del fatto che hanno praticamente animato il peggio del Manga e non le sue parti migliori, infilandoci nel mezzo storie che si sono inventati di sana pianta che con la prima parte delle serie avevanno davvero poco a che fare... La serie ha un certo punto non nemmeno più avuto una direzione precisa proprio a causa del fatto che questi episodi ridicoli hanno distolto troppe volte l'attenzione da quello che doveva essere il fulcro della trama: ovvero lo sviluppo continuo dei sentimenti di Kyosuke e Madoka che avrebbe portato alla fine imminenti del triangolo. Cosi facendo si è arrivati ad un finale a mio parere frettoloso e quasi fatto a caso.. Uno degli episodi che io ho odiato di più è stato il numero 43: ma era davvero necessario fare una roba del genere? Voglio dire già la trama non sembrava avere più una direzione precisa se poi mi infili una storia dove Kyosuke teme di averlo fatto con un personaggio secondario andiamo proprio bene. Altri episodi che ho ritenuto fra i peggiori della serie di cui potevamo fare tranquillamente a meno sono stati il 21, 29, 35, 36 e 42. Parlando del film per è davvero un capolavoro, negli ultimi 2 episodi della serie c'è stato il bacio fra Kyosuke e Madoka ma hanno avuto una grave mancanza: la rottura del triangolo... Da quel che ho capito il film è ambientato in una sorta di Universo Alternativo, perché tirar fuori un universo alternativo quando già nell'universo principale il tutto si è concluso senza che ci venisse mostrato che Kyosuke lasciasse Hikaru prima di baciare Madoka? Mah... Parlando del film in se io l'ho davvero amato, un finale cosi agrodolce da essere la conclusione più logica e realistica. Peccato che per via dei difetti che la serie che la serie ha iniziato ad avere dopo i primi 19 episodi di cui ho già scritto in precedenza a questo film ci si arriva in una maniera frettolosa e insipida... Il film sarà si ambientato in universo alternativo ma comunque si potevano degnare di sfruttare gli ultimi episodi della serie per dargli una degna costruzione dietro in modo che ciò che si è visto nel film sarebbe sembrato ancora di più come il finale più logico della vicenda, e invece no... Una delle cose belle del film per me è stata l'assenza di personaggi secondari come Yuusaku e Kazuya che ho sempre odiato, questi 2 sono stati molto presenti nella serie ma la loro assenza nel film è la prova di ciò che io già sapevo, ovvero che questi 2 non avevano manco senso di esistere per via del fatto che la trama non è che avesse poi tanto bisogno di loro. C'è chi ha criticato l'assenza di gag comiche e poteri Esper ma per è stato davvero una scelta giusta e sensata, l'attenzione doveva essere tutta incentrata sulla fine del triangolo e cosi è stato.. Da poco su Reddit mi era stato chiesto come fosse possibile che io amassi talmente questo film e allo stesso tempo abbia odiato l'episodio 43 dato quanto le atmosfere e i toni fossero simili. Beh sono state le differenti trame a portarmi ad odiare quell'episodio e a invece a amare il film. Nel film troviamo una conclusione agrodolce e realistica al triangolo mentre in quell'episodio ci hanno infilato in mezzo un personaggio secondario e una storia secondo me terribile che ha distolto troppo l'attenzione dal fatto che la serie era una commedia romantica, un brutto esperimento secondo me. Mi è piaciuto anche il secondo film come conclusione della serie. Vedere Kyosuke e Madoka talmente intimi da aver persino iniziato ad aver rapporti sessuali per consolidare il loro rapporto e farlo evolvere in una relazione più seria e adulta è stato un modo secondo me molto sodisfacente per concludere la storia. Tutto sommato questa serie per me è stata davvero un capolavoro solo a meta: buon inizio, una seconda meta indegna di essere il seguito della prima che ha portato ad un finale frettoloso e per concludere un finale alternativo migliore e più completo( a mio parere uno degli migliori film anime di tutti e i tempi) ma che meritava una costruzione dietro decisamente più curata e infine il film finale: carino e sodisfacente. Scusate per questo lungo commento, vi ho praticamente dato la mia recensione. Spero di non aver fatto arrabbiare nessuno che certe mie critiche alla serie e che potremo discuterne in maniera corretta e civile. Modificato 23 Settembre, 2022 da Shin K X M Link al commento Condividi su altri siti More sharing options...
Shito Inviato 24 Settembre, 2022 Autore Share Inviato 24 Settembre, 2022 23 hours ago, Shin K X M said: Scusate per questo lungo commento, vi ho praticamente dato la mia recensione. Spero di non aver fatto arrabbiare nessuno che certe mie critiche alla serie e che potremo discuterne in maniera corretta e civile. Non ti scuso, personalmente, ma ti ringrazio. Mi ripropongo di risponderti, per quanto posso, in questi giorni. Colui che l'avrebbe fatto davvero e meglio purtroppo non può più farlo, e mi sento chiamato a far da pessimo supplente. Chiedo perdono. Link al commento Condividi su altri siti More sharing options...
Shin K X M Inviato 24 Settembre, 2022 Share Inviato 24 Settembre, 2022 (modificato) 48 minuti fa, Shito ha scritto: Mi ripropongo di risponderti, per quanto posso, in questi giorni. Colui che l'avrebbe fatto davvero e meglio purtroppo non può più farlo, e mi sento chiamato a far da pessimo supplente. Chiedo perdono. Ti ringrazio, piacere di conoscerti. Per quando potrei rispondermi ti lascio questa domanda: Cosa nei pensi di quanto ho scritto? C'è qualcosa di ciò che ho scritto con cui ti trovi d'accordo con me o qualcosa che non cui non ti trovi d'accordo? Modificato 24 Settembre, 2022 da Shin K X M Link al commento Condividi su altri siti More sharing options...
Shito Inviato 24 Settembre, 2022 Autore Share Inviato 24 Settembre, 2022 (modificato) Non sono un appassionato virtuoso di Kimagure Orange Road. Quando venne mandato in onda la prima volta in Italia la prima volta lo snobbai perché trovai umiliante la sigla italiana. E i nomi dei personaggi peggio. E da lì non mi sono mosso finché non lessi il manga, ai tempi della prima pubblicazione italiana per la Star Comics. Allora lo trovai un po' interessante, ma non ci capii molto. Poi lavorai persino ai dialoghi della versione italiana ridoppiata da Dynamic Italia, ma ancora ci capii poco e niente. Ai miei occhi, continuava a trattarsi si una storia alquanto frivola di sentimento adolescenziale e blanda fantasia, ma senza alcuna rivelazione. Certo, alcune scene dell'anime avevano forte atmosfera e forte impatto. L'intreccio del viaggio nel tempo che chiude la serie animata era molto vicino alle mie fissazioni di sempre, in parte anche di adesso, e quindi andava a toccare un groviglio di miei nervi sempre scoperti. E poi le musiche, certo. Non che ancora spessi niente del compositore. E poi quella sigla, la seconda. Come ragazzino cresciuto negli '80 certe atmosfere mi erano davvero molto vicine. Così lontane, così vicine. Ma ancora non ci capivo niente, perché vedi, io sono davvero tardo. Ci volle Cristian, l'amico che ti dicevo, che con una frase mi fece capire tutto Orange Road. E la frase fu: "Orange Road è la storia di come Madoka viene salvata, ovvero recuperata, da Kyousuke. Hikaru non aveva bisogno di essere salvata, era già salva fin da principio." BAM Quindi tutto sommato è una serie, fumettata e animata, che non mi dispiace. Al netto dei momenti che tu credo giustamente enuclei, è quello che è. Ora dovrei dire del film di Mizoguchi. Per ora però, propongo solo una sincronia probabilmente non casuale. Yuming: Credo sinceramente che "Vorremmo tornare a quei giorni" (pluralizzazioni infarinate dal mio sacco) sia la più cristallina espressione della mentalità otaku insieme al famoso (?) "Noi no vogliamo diventare adulti" citato in apertura dell'articolo di Ejisonta. Modificato 24 Settembre, 2022 da Shito 1 Link al commento Condividi su altri siti More sharing options...
crabby_0_0_ Inviato 24 Settembre, 2022 Share Inviato 24 Settembre, 2022 (modificato) Null Modificato 24 Settembre, 2022 da Armandino-san Link al commento Condividi su altri siti More sharing options...
Shito Inviato 24 Settembre, 2022 Autore Share Inviato 24 Settembre, 2022 (modificato) Ops, edito. Era una frase che avevo pensato in forma passiva, e poi messa all'attivo. Grazie. Della correzione e dell'attenzione, ancora prima. Modificato 24 Settembre, 2022 da Shito Link al commento Condividi su altri siti More sharing options...
Shin K X M Inviato 24 Settembre, 2022 Share Inviato 24 Settembre, 2022 (modificato) 1 ora fa, Shito ha scritto: Quindi tutto sommato è una serie, fumettata e animata, che non mi dispiace. Al netto dei momenti che tu credo giustamente enuclei, è quello che è. Credo sinceramente che "Vorremmo tornare a quei giorni" (pluralizzazioni infarinate dal mio sacco) sia la più cristallina espressione della mentalità otaku insieme al famoso (?) "Noi no vogliamo diventare adulti" citato in apertura dell'articolo di Ejisonta. Fra l'anime e il manga quella versione ti è piaciuta di più e perché? Quindi stai dicendo che il film rappresenta la paura dei ragazzi Giapponesi nel diventare adulti? Ti è piaciuto il film? Quale finale della storia hai preferito? Modificato 24 Settembre, 2022 da Shin K X M Link al commento Condividi su altri siti More sharing options...
Godai Inviato 25 Settembre, 2022 Share Inviato 25 Settembre, 2022 (modificato) Ciao Shin, approfitto dell'occasione per salutarti Purtroppo non ho buona memori dei singoli episodi, ma anche io ho trovato che l'anime avesse un finale poco soddisfacente rispetto al manga, francamente non riesco ad essere cos' severo su tutta la seconda parte e sul giudizio su alcuni comprimari che comunque hanno reso e cast e situazione più varie, ma sicuramente quando si è trattato di andare a chiudere la versione animata perde molto. Quelli di un certa età si approcciarono ad orange road come acqua fresca dopo la traversata del deserto di Jonny, Sabrina e Tinetta, sicuramente vedere per la prima volta il vero Orange Road ci ha fatto apprezzare l'atmosfera e lo stile e una buona commedia sentimentale. La lettura del manga, però ci ha mostrato come la mancata risoluzione del triangolo, che in realtà non c'è mai stato nella realtà perché Kyosuke aveva scelto da tempo, ma diciamo il chiarimento verso Hikaru fosse il momento chiave della vicenda. Per questo credo che "Vorrei tornare a quei giorni" sia la degna chiusura dell'anime. E più che degna, direi magistrale. È un film stupendo, credo di non aver mai visto una crudele, ma giusta chiarezza come la scena della panchina tra Kyosuke e Hikaru. È finita la gioventù, è ora di prendersi la responsabilità di quello che (non) si è fatto. Posso comprendere che una tale doccia fredda possa aver spaventato il pubblico e i fan, ma i giorni della spensieratezza, finiscono e non possiamo tornarci. Altro che universo alternativo! Di fronte ad un'animazione giapponese che cerca sempre di più di compiacere e blandire i propri fan, vedere questo film è un salutare pugno nello stomaco. Modificato 25 Settembre, 2022 da Godai Link al commento Condividi su altri siti More sharing options...
Shin K X M Inviato 25 Settembre, 2022 Share Inviato 25 Settembre, 2022 (modificato) 1 ora fa, Godai ha scritto: Quelli di un certa età si approcciarono ad orange road come acqua fresca dopo la traversata del deserto di Jonny, Sabrina e Tinetta, sicuramente vedere per la prima volta il vero Orange Road ci ha fatto apprezzare l'atmosfera e lo stile e una buona commedia sentimentale. La lettura del manga, però ci ha mostrato come la mancata risoluzione del triangolo, che in realtà non c'è mai stato nella realtà perché Kyosuke aveva scelto da tempo, ma diciamo il chiarimento verso Hikaru fosse il momento chiave della vicenda. Per questo credo che "Vorrei tornare a quei giorni" sia la degna chiusura dell'anime. E più che degna, direi magistrale. È un film stupendo, credo di non aver mai visto una crudele, ma giusta chiarezza come la scena della panchina tra Kyosuke e Hikaru. È finita la gioventù, è ora di prendersi la responsabilità di quello che (non) si è fatto. Posso comprendere che una tale doccia fredda possa aver spaventato il pubblico e i fan, ma i giorni della spensieratezza, finiscono e non possiamo tornarci. Altro che universo alternativo! Di fronte ad un'animazione giapponese che cerca sempre di più di compiacere e blandire i propri fan, vedere questo film è un salutare pugno nello stomaco. Ciao Godai, piacere di conoscerti. Sai io sono cosi severo con la seconda stagione di Orange Road perché con certi episodi si è passati dall'essere una serie scolastica sentimentale alla stupidità più totale.. Riguardo al finale del Manga l'ho trovata carino, però non mi è piaciuto molto il fatto che Madoka se stesse per andarsene in America perché non sopportava più la situazione ma non aveva il coraggio di cambiare le cose, tra l'altro Hikaru in 2 capitoli passa dall'essere colei che nemmeno sapeva di ciò che succedeva alle sue spalle a l'essere colei che incoraggia Madoka a tornare in Giappone e incoraggiare Kyosuke a non arrendersi con Madoka. Per me Kyosuke e Madoka non hanno dunque avuto la stessa determinazione che vi era nel film. Parlando del Manga in se confesso che mi ha parecchio infastidito il ritmo di narrazione troppo lento, proprio come per la seconda meta dell'anime troppe scemenze che mi hanno fatto sembrare che la trama non avesse più una direzione ben precisa. Se devo essere sincero mi sono pentito di essermi letto tutto il Manga In tutta onesta se avessi saputo quanto questa serie potesse essere capace di deludermi in certe fasi avrei skippato molte cose più che volentieri... Sul film sono totalmente d'accordo con te, ho davvero amato il fatto che dato che i protagonisti non fossero più degli adolescenti ma dei giovani adulti allora anche il tono è cambiato di conseguenza per far capire al pubblico come ormai stavano le cose. Ho sentito che Matsumoto non ha apprezzato questo film e che addirittura nel suo finale originale del Manga Kyosuke doveva essere piantato in asso da entrambe le ragazze perché secondo lui la loro amicizia veniva prima di Kyosuke ma che questo per fortuna fu impedito dall'editore... Ma seriamente se fosse andata a finire cosi allora a cosa sarebbero serviti tutti quei momenti fra Kyosuke e Madoka? La lettura del Manga sarebbe stata una presa in giro... Che dire, grazie a Dio c'era quell'editore... Io non un'ombra di dubbio sul fatto che sia l'editore che il regista del film sapevano come usare i personaggi meglio di Matsumoto stesso.. Cosa ne pensi del secondo film? In particolar modo del fatto che hanno avuto il fegato di mostrarci che Kyosuke e Madoka avrebbero iniziato ad aver rapporti sessuali? Modificato 25 Settembre, 2022 da Shin K X M Link al commento Condividi su altri siti More sharing options...
Messaggi raccomandati
Crea un account o accedi per lasciare un commento
Devi essere un utente registrato per poter lasciare un commento
Crea un account
Iscriviti per un nuovo account nella nostra comunità. È facile!
Registra un nuovo accountAccedi
Sei già un account? Accedi da qui.
Accedi Ora