Vai al contenuto

Dagli albori dell'editoria degli anime ad oggi: una strada sempre in salita!


Zio Sam

  

50 utenti hanno votato

  1. 1. si stava meglio quando si stava peggio?

    • 9
    • no
      16
    • non so
      6
    • Hibiki deve schiatta'.
      1
    • Perusha ed Evelyn sono due nomi da zoccola.
      20011


Messaggi raccomandati

mi sembra che da un po' di tempo a questa parte i MB stiano aumentando... adesso, parlando di fansub, è sempre meno raro che un episodio da 25 min a 720p si aggiri sui 4-500 MB.

che imo è inutile, ma tant'è...

cmq da che esistono i BD c'è un po' questa mania di farne i rip in modo che il contenuto stia in un dvd da 5 GB. quindi, per dire, anche i vecchi film animati (es: ideon, del quale c'è solo il fansub) passano per questa pratica.

Link al commento
Condividi su altri siti

Veramente i 4-500MB erano più comuni quando si utilizzavano gli 8bit, visto che a bitrate inferiori a volte introducevi banding evidente, non ce n'era. Adesso coi 10bit puoi generalmente scendere a 200, 300MB al massimo (a parte con show come Lupin, che sono delle sanguisughe di bitrate).

Link al commento
Condividi su altri siti

Il motivo per usare i 10bit non è tanto questione di sorgente, quanto più di poter tagliare meglio sul filesize, visto che si rilascia a bitrate bassi (maggiore precisione in fase di quantizzazione -> meno banding a crf più elevati -> filesize ridotto a pari/miglior qualità).

Tanto considera che il deband in avisynth lo si fa comunque a 16bit, quindi poi i gradienti li hai lo stesso a 10bit, volendo.

è, tutti questi passaggi mi sembrano un attimino esagerati tenendo conto che si sta facendo un prodotto comunque amatoriale, spesso registrato dalla tv ( suppongo che il ts non superi gli 8Mb/s) e io che mi guardo un fansub, non mi aspetto di trovarmi un quasi equivalente al BD, perché poi il BD tanto me lo compro (se esce) e se c'è del banding o altro, amen. non ho l'audio multicanale, amen. questo è però il mio personalissimo un mio punto di vista, dopo ognuno la vede come vuole. Differente è il discorso su un prodotto commmerciale, li la qualità "mi è dovuta" visto che la pago, insieme al doppiaggio al supporto e al packaging, se li si sgarra (vedi ergo proxy, parlando di banding) allora girano le scatole.

Link al commento
Condividi su altri siti

eh ce ne sono altri... eureka, gundam, alle volte queen's blade, aquarion, saint seiya omega (per citare alcuni titoli che seguo) sono più verso i 400 che i 300. volendo si può aspettare che escano in SD, ma per questo bisogna essere sufficientemente forti di spirito.

forse i fansubber hanno delle linee e si scaricano 'sta robba in 10 minuti, quindi non si fanno problemi se un file è di quell'ordine di grandezza.

cmq parlando di questo recente lupin... trattandosi di un soggetto piuttosto popolare, capita a fagiuolo. sarebbe stato interessante vedere cosa succedeva se veniva trasmesso in contemporanea, o quasi, su una rete come man-ga, solo sottotitolato.

Link al commento
Condividi su altri siti

Il motivo per usare i 10bit non è tanto questione di sorgente, quanto più di poter tagliare meglio sul filesize, visto che si rilascia a bitrate bassi (maggiore precisione in fase di quantizzazione -> meno banding a crf più elevati -> filesize ridotto a pari/miglior qualità).

Tanto considera che il deband in avisynth lo si fa comunque a 16bit, quindi poi i gradienti li hai lo stesso a 10bit, volendo.

è, tutti questi passaggi mi sembrano un attimino esagerati tenendo conto che si sta facendo un prodotto comunque amatoriale, spesso registrato dalla tv ( suppongo che il ts non superi gli 8Mb/s) e io che mi guardo un fansub, non mi aspetto di trovarmi un quasi equivalente al BD, perché poi il BD tanto me lo compro (se esce) e se c'è del banding o altro, amen. non ho l'audio multicanale, amen. questo è però il mio personalissimo un mio punto di vista, dopo ognuno la vede come vuole. Differente è il discorso su un prodotto commmerciale, li la qualità "mi è dovuta" visto che la pago, insieme al doppiaggio al supporto e al packaging, se li si sgarra (vedi ergo proxy, parlando di banding) allora girano le scatole.

Il bitrate effetivo del video varia da canale a canale. In genere stiamo sui 20 Mb/s nominali, con bitrate video effettivo che si aggira tra i 10 e i 15 Mb/s, mentre per i canali BS (WOWOW, BS-Fuji, ...) il bitrate nominale è 24 Mb/s, con bitrate effettivo di 20 Mb/s circa. Ovviamente però essendo MPEG-2 non è assolutamente sufficiente per evitare artefatti.

E cionondimeno se uno ci tiene a fare una cosa come si deve, anche se è solo un fansub si può offrire un lavoro come si deve pure con un tvrip (mettersi a fixare cambi scena scazzati, fare filtraggio a zone e così via). Certo, mi puoi dire che è inutile visto che tanto è un lavoro amatoriale e non ci cavi un soldo e non è nulla di dovuto, ma parte della fatica di chi ha fatto l'anime è stata anche svolta nel produrre una certa qualità, e certamente un encode degno svolge un ruolo importante per poter apprezzare un titolo. Pensa magari a quei titoli d'azione che puntano più sulla qualità delle animazioni in generale che non prettamente sulla storia; vederle rovinate da un encode in cui si possono notare difetti sicuramente non rende giustizia. In alcuni casi si tratta di roba così inguardabile che chiudi e basta... e questo in realtà mi è capitato pure con lavori della Kaze, per cui il discorso mi sta particolarmente a cuore. Alla fine la noncuranza nel fare qualcosa mi infastidisce in prima persona, quindi visto che sono anche il primo a beneficiare dei miei sforzi, personalmente penso che valga la pena fare uno sforzo in più, altrimenti puoi anche evitare di proporre quello che fai.

Link al commento
Condividi su altri siti

O decidi di diffondere la tua versione con le conseguenze che ne derivano (chi lo scarica e lo carica da un'altra parte e lo posta su siti warez, chi se lo tiene pure quando la serie venisse licenziata, ecc...), oppure non lo diffondi e basta.

Perchè i fansubber sono corrotti come le aziende che condannano.

Perchè quando caricavi file sui vari Megaupload, fileserve ecc.... venivi pagato e mi pare che la cifra aumentasse in base a quanto fossero scaricati i contenuti che uplodavi.

Quindi capisci perchè gi giravano che qualcuno caricasse le loro serie su altri host ( anche perchè a distribuirli senza il loro permesso non è che spacci il loro lavoro per suo, visto che i credits di chi ha realizzato il fansub rimangono durante la visione dell' anime).

Aggiungi che che se hai molte visite ti becchi soldi da google o altri con la pubblicità che metti sul tuo sito/blog.

La gelosia nel non volere che il tuo lavoro sia messo da altre parti sta tutto qui.

 

lol

sinceramente zio non sai di che stai parlando

quello che hai descritto non è il modo di fare di fansubber ma di tutti quei forumoni di 13/14-enni

che se gli dici serie licenziata ti rispondono "cos'è? si mangia?"

i fansubbatori di vecchia data vogliono che i loro link siano usati per una sola ragione

quando la serie è licenziata si cancella il file e il link non funziona più, così lo fai una volta e ti basta per n-siti

Link al commento
Condividi su altri siti

Il motivo per usare i 10bit non è tanto questione di sorgente, quanto più di poter tagliare meglio sul filesize, visto che si rilascia a bitrate bassi (maggiore precisione in fase di quantizzazione -> meno banding a crf più elevati -> filesize ridotto a pari/miglior qualità).

Tanto considera che il deband in avisynth lo si fa comunque a 16bit, quindi poi i gradienti li hai lo stesso a 10bit, volendo.

è, tutti questi passaggi mi sembrano un attimino esagerati tenendo conto che si sta facendo un prodotto comunque amatoriale, spesso registrato dalla tv ( suppongo che il ts non superi gli 8Mb/s) e io che mi guardo un fansub, non mi aspetto di trovarmi un quasi equivalente al BD, perché poi il BD tanto me lo compro (se esce) e se c'è del banding o altro, amen. non ho l'audio multicanale, amen. questo è però il mio personalissimo un mio punto di vista, dopo ognuno la vede come vuole. Differente è il discorso su un prodotto commmerciale, li la qualità "mi è dovuta" visto che la pago, insieme al doppiaggio al supporto e al packaging, se li si sgarra (vedi ergo proxy, parlando di banding) allora girano le scatole.

Il bitrate effetivo del video varia da canale a canale. In genere stiamo sui 20 Mb/s nominali, con bitrate video effettivo che si aggira tra i 10 e i 15 Mb/s, mentre per i canali BS (WOWOW, BS-Fuji, ...) il bitrate nominale è 24 Mb/s, con bitrate effettivo di 20 Mb/s circa. Ovviamente però essendo MPEG-2 non è assolutamente sufficiente per evitare artefatti.

E cionondimeno se uno ci tiene a fare una cosa come si deve, anche se è solo un fansub si può offrire un lavoro come si deve pure con un tvrip (mettersi a fixare cambi scena scazzati, fare filtraggio a zone e così via). Certo, mi puoi dire che è inutile visto che tanto è un lavoro amatoriale e non ci cavi un soldo e non è nulla di dovuto, ma parte della fatica di chi ha fatto l'anime è stata anche svolta nel produrre una certa qualità, e certamente un encode degno svolge un ruolo importante per poter apprezzare un titolo. Pensa magari a quei titoli d'azione che puntano più sulla qualità delle animazioni in generale che non prettamente sulla storia; vederle rovinate da un encode in cui si possono notare difetti sicuramente non rende giustizia. In alcuni casi si tratta di roba così inguardabile che chiudi e basta... e questo in realtà mi è capitato pure con lavori della Kaze, per cui il discorso mi sta particolarmente a cuore. Alla fine la noncuranza nel fare qualcosa mi infastidisce in prima persona, quindi visto che sono anche il primo a beneficiare dei miei sforzi, personalmente penso che valga la pena fare uno sforzo in più, altrimenti puoi anche evitare di proporre quello che fai.

spè non dico mica che un prodotto amatoriale deve essere fatto alla buona, anzi, spesso si vede che un prodotto amatoriale è più curato di un prodotto commerciale, perché fatto da persone che ci tengono ad avere un buon risultato. dico solamente che per me, quando guardo un fansub, (cerco) di non fare caso ad eventuali problemi tecnici come quelli che hai citato,anche perchè lo faccio al lavoro tutto il giorno e farlo anche a casa... è cosa che preferisco evitare. quindi presto più attenzione alla storia (salvo proprio non ci siano evidenti e pesanti problemi che distraggono dalla visione) più che alla qualità tecnica. e non perché chi lo fa, lo fa male, ma perché è già tanto che abbia la possibilità di vedermelo visto che è un prodotto non ufficiale. quello che mi interessa principalmente è la trama, l'emozione. Dopo quando mi piglio il BD o il DVD che sia, visto che lo pago, pretendo una certa qualità anche tecnica. Tutto qui. Se i fansub vengono tradotti/subbati/encodati bene, son sol contento, ci mancherebbe, solo che la qualità tecnica per me, viene un po' dopo. (magari detto da un tecnico suonerà male hehe) ma ripeto è il mio personalissimo approccio alla cosa.

Modificato da Tetsuo
Link al commento
Condividi su altri siti

sinceramente zio non sai di che stai parlando

quello che hai descritto non è il modo di fare di fansubber ma di tutti quei forumoni di 13/14-enni

che se gli dici serie licenziata ti rispondono "cos'è? si mangia?"

i fansubbatori di vecchia data vogliono che i loro link siano usati per una sola ragione

quando la serie è licenziata si cancella il file e il link non funziona più, così lo fai una volta e ti basta per n-siti

ù

 

Ma diciamocelo chiaramente: perchè i fansubber scassano le balle se io dovessi postare i loro link senza permesso ?

Ne ho visti tanti di gruppi fansub che si incazzavano perchè apparivano torrent delle loro serie sui vari TNT e co.

Ripeto, che gli frega ?

Tanto loro diffondono illegalmente materiale senza alcun permesso o licenza, quindi non possono dire nulla a nessuno.

 

Sono come i fanzinari jap, che fanno parodie hentai di questa e quella serie famosa incassando spesso mucchi di soldi, e poi si incacchiano se qualcuno all' estero pubblica tali parodie senza pagare un euro.

E' la legge del taglione, cari miei.

E diciamoci le cose come stanno: se i fansubber tolgono una serie appena viene licenziata in Italia non è per " etica" , ma solo per evitare che il licenziatario li faccia chiudere il sito e andare in tribunare ( con conseguente responsabilità penale) per violazione del copyright.

  • Mi Piace 1
Link al commento
Condividi su altri siti

Ma diciamocelo chiaramente: perchè i fansubber scassano le balle se io dovessi postare i loro link senza permesso ?

Ne ho visti tanti di gruppi fansub che si incazzavano perchè apparivano torrent delle loro serie sui vari TNT e co.

Ripeto, che gli frega ?

Tanto loro diffondono illegalmente materiale senza alcun permesso o licenza, quindi non possono dire nulla a nessuno.

 

Sono come i fanzinari jap, che fanno parodie hentai di questa e quella serie famosa incassando spesso mucchi di soldi, e poi si incacchiano se qualcuno all' estero pubblica tali parodie senza pagare un euro.

E' la legge del taglione, cari miei.

E diciamoci le cose come stanno: se i fansubber tolgono una serie appena viene licenziata in Italia non è per " etica" , ma solo per evitare che il licenziatario li faccia chiudere il sito e andare in tribunare ( con conseguente responsabilità penale) per violazione del copyright.

GOLD.

Modificato da Kokomi Naruse
Link al commento
Condividi su altri siti

E diciamoci le cose come stanno: se i fansubber tolgono una serie appena viene licenziata in Italia non è per " etica" , ma solo per evitare che il licenziatario li faccia chiudere il sito e andare in tribunare ( con conseguente responsabilità penale) per violazione del copyright.

Qui stai infamando gente senza conoscerla. C'è chi ci crede veramente, sappilo, ed essere messo nel mucchio in questo modo è a dir poco offensivo. Non mi interessa che si tratti di una minoranza o meno.

Link al commento
Condividi su altri siti

Qui stai infamando gente senza conoscerla. C'è chi ci crede veramente, sappilo, ed essere messo nel mucchio in questo modo è a dir poco offensivo. Non mi interessa che si tratti di una minoranza o meno.

Beh, si, ha generalizzato, ma penso che nella maggior parte dei casi abbia ragione.

Link al commento
Condividi su altri siti

E diciamoci le cose come stanno: se i fansubber tolgono una serie appena viene licenziata in Italia non è per " etica" , ma solo per evitare che il licenziatario li faccia chiudere il sito e andare in tribunare ( con conseguente responsabilità penale) per violazione del copyright.

Qui stai infamando gente senza conoscerla. C'è chi ci crede veramente, sappilo, ed essere messo nel mucchio in questo modo è a dir poco offensivo. Non mi interessa che si tratti di una minoranza o meno.

Se avessero davvero un etica, non farebbero uscire nulla, dato che il fansub è di fatto illegale.

Potrei poi capire se facessero diffondere solo i rip di tramissioni tv in chiaro.

Ma quando si comincia a uppare le versioni in dvd br integrali in HD e con tanto di bonus extra ....

Modificato da Zio Sam
Link al commento
Condividi su altri siti

Non dirmi che siamo davvero finiti nel solito "tutti colpevoli, tutti innocenti" che mette tanta tristezza, seriamente.

Non siamo in America, dove grazie a Funimation, Crunchyroll e così via, vedersi gli anime in contemporanea con la messa in onda e legalmente è possibile. Se una soluzione del genere esistesse in Italia, non ci si dovrebbe rivolgere al fansub.

Qui di fatto certi anime senza fansub non sono disponibili, e per quanto la legge non faccia distinzioni e ai produttori originali ciò non faccia esattamente piacere (ovviamente), un individuo se riflette, in cuor suo può riconoscere che è comunque moralmente diverso.

Poi ovviamente a chi riuppa tutto quanto e non acquista nulla e si limita a scaricare, può tornare utile non fare distinzioni, come se avesse una scusante in questo modo.

Ma da quel che vedo, i fansubber tendenzialmente poi acquistano e incoraggiano ad acquistare. Il problema sono altri individui che se ne fregano, e che non possono essere definiti fansubber, visto che si tratta principalmente di piratozzi generici fatti e finiti.

Ora, non so tu in tutto questo dove ti collochi, ma se realmente pensi che una persona che vuole onestamente rendere disponibile o usufruisce di un prodotto altrimenti inesistente nella propria lingua sia per forza marcia dentro e priva di etica e morale, beh, non posso far altro che sperare che tu sia assolutamente pulito, perché essere colpevoli di qualcosa che si ritiene in prima persona moralmente inaccettabile è molto brutto.

Modificato da mirkosp
Link al commento
Condividi su altri siti

Ma da quel che vedo, i fansubber tendenzialmente poi acquistano e incoraggiano ad acquistare. Il problema sono altri individui che se ne fregano, e che non possono essere definiti fansubber, visto che si tratta principalmente di piratozzi generici fatti e finiti.

Sulla questione morale, OK. Se gli altri individui sono piratozzi generici, i fansubber di cui parli invece che tipo di piratozzi sono?

Link al commento
Condividi su altri siti

se realmente pensi che una persona che vuole onestamente rendere disponibile o usufruisce di un prodotto altrimenti inesistente nella propria lingua sia per forza marcia dentro e priva di etica e morale

C'è un ossimoro in questa frase, ma non lo segnalerò.

Cmq, il mio è un discorso generale, e magari qualche fansubber che fa le cose pensando veramente di fare un servizio al mercato e non cerca di guadagnarci dietro c'è.

Però è innegabile che tanta gente dietro la scusa "della passione" ha obiettivi ben più concreti ( e vale in tutti campi lavorativi e/o commerciali ).

 

beh, non posso far altro che sperare che tu sia assolutamente pulito, perché essere colpevoli di qualcosa che si ritiene in prima persona moralmente inaccettabile è molto brutto.

Io non sono senza peccato, però se fossi un fansubber ( e non lo sono) , se editassi materiale audiovisivo illegalmente, me ne guarderei bene dal giudicare chi linka senza il mio permesso i miei lavori , visto che io, in pratica faccio lo stesso.

Altrimenti è il bue che dà del cornuto all' asino.

Modificato da Zio Sam
Link al commento
Condividi su altri siti

Stavo rispondendo a Kokomi Naruse e abbiamo postato quasi contemporanemente. :\

In risposta a te, posso dire che non è tanto questione di giudicare, quanto questione di quantomeno riconoscere che sì, è diverso.

E in tutto questo, se ti può interessare, io non sono neanche uno dei subber che va a fare battaglie contro reup e così via. Principalmente perché la considero una perdita di tempo e condividendo in primo luogo devo rassegnarmi al fatto che non tutti hanno il mio stesso modo di porsi nei confronti del fansub. Semplicemente, quello che posso fare è sperare e incoraggiare ad un comportamento maturo.

Link al commento
Condividi su altri siti

Tanto per.

 

Mi sembra decisamente inutile, in quanto stupido e controsenso, se qualcuno si mettesse ora a fare la morale sui fansub, quindi tutte le menate su illegale o non illegale lasciamole tranquillamente da parte.

Di fatto, e ripeto di fatto, se l'animazione giapponese e' stata conosciuta all'estero e' stato inizialmente per via degli sforzi di chi negli USA diffondeva decine di anni orsono copie dei programmi su VHS.

 

Per il resto, se qualcuno si sbatte per realizzare timing e quant'altro per un fansub, mi sembra solo corretto che vengano riconosciuti dei meriti relativi alla lavorazione in questione. E di non appropiarsi di 'meriti' altrui. E' solo una questione di buonsenso, altro non serve.

Link al commento
Condividi su altri siti

Tanto per.

 

Mi sembra decisamente inutile, in quanto stupido e controsenso, se qualcuno si mettesse ora a fare la morale sui fansub, quindi tutte le menate su illegale o non illegale lasciamole tranquillamente da parte.

Di fatto, e ripeto di fatto, se l'animazione giapponese e' stata conosciuta all'estero e' stato inizialmente per via degli sforzi di chi negli USA diffondeva decine di anni orsono copie dei programmi su VHS.

 

Per il resto, se qualcuno si sbatte per realizzare timing e quant'altro per un fansub, mi sembra solo corretto che vengano riconosciuti dei meriti relativi alla lavorazione in questione. E di non appropiarsi di 'meriti' altrui. E' solo una questione di buonsenso, altro non serve.

 

Ma non solo negli USA. A Parigi nei primi anni novanta cera un giro di fansubbing pazzesco. E tutti sapevano quali erano i negozi dove potevi portare le tue VHS per fartele copiare. :giggle: E alcuni degli editori francesi hanno bazzicato da quelle parti (ehm ehm K**e' tanto per fare un esempio....). Poi ovviamente ci si godeva Gall Force in giapponese senza capirci una fava, ma era fico lo stesso. :dance:

Modificato da Cobra
Link al commento
Condividi su altri siti

Sentito parlare di questa fantomatica discussione

 

Perchè i fansubber sono corrotti come le aziende che condannano.

Perchè quando caricavi file sui vari Megaupload, fileserve ecc.... venivi pagato e mi pare che la cifra aumentasse in base a quanto fossero scaricati i contenuti che uplodavi.

Quindi capisci perchè gi giravano che qualcuno caricasse le loro serie su altri host ( anche perchè a distribuirli senza il loro permesso non è che spacci il loro lavoro per suo, visto che i credits di chi ha realizzato il fansub rimangono durante la visione dell' anime).

Sì, peccato che con i numeri italiani ti ci pagavi sì e no le noccioline (generalmente i soldi arrivano dopo 1000 download, e son poche le serie che in Italia fanno quei numeri).

Il fansub americano è un'altra questione (lì i soldi giravano eccome), e non ho mai letto di gente che si lamentasse di chi andava a ricaricare gli episodi.

Abbastanza ridicolo che per 2€ al mese (per dire una cifra a caso) gli italiani facessero casino mentre per centinaia di € quelli inglesi se ne fregassero.

Comunque la riprova la puoi avere anche adesso, praticamente nessuno paga più e i fansubber si lamentano ancora di chi va a caricare la loro roba.

Cosa che rende la tua tesi pura spazzatura.

Andiamo oltre.

 

Aggiungi che che se hai molte visite ti becchi soldi da google o altri con la pubblicità che metti sul tuo sito/blog.

La gelosia nel non volere che il tuo lavoro sia messo da altre parti sta tutto qui.

Girato 6-7 siti dei fansub decenti/più famosi italiani e inglesi. (italiani Su***ro, Fa**-*ubs, Ak**a, F*F, S*K, Ao**ra ecc ecc, inglesi g*, Ma**i, Wh**ot, *U*W, Co***e. s**e)

Numero di banner trovati : 0.

Magari piantala di scaricare Naruto e One Piece dai fansubber super-piratozzi, che poi ti fai la solita idea sbagliati e inizi a sparare cazzate a destra e a manca.

 

Per la questione 10bit io la metterei giù diversamente, i 10bit permettono di encodare con un peso in MB gestibile e una qualità accettabile con il minimo sforzo.

Dato che nessuna persona seria potrebbe mai rilasciare pubblicamente qualcosa della quale non è contento e di cui non fruirebbe con piacere mi pare evidente perché sia diventato così utilizzato.

Se poi la gente ha problemi di riproduzione francamente chi se ne frega, il fansub non è mica un diritto né i fansubber sottoscrivono chissà quale contratto verso l'utenza, chi apprezza scarica, gli altri troveranno soluzioni diverse.

Considerando che gestire un fansub serio costa in Italia 200+€ l'anno e per i fansub inglesi/americani la cifra sale a 100-150+€ al mese, direi che il tutto è molto sbilanciato verso i fansubber, che giustamente fanno anche come cazzo gli pare.

Link al commento
Condividi su altri siti

Il problema all'epoca per me non era il link, era il reup. Per dire, se io avevo un account free su MU e uppavo un episodio tutto quel che guadagnavo erano 15 secondi in meno di attesa.

In certi forum c'erano tizi che senza permesso si scaricavano il file e lo riuppavano col loro account gold, in modo che MU dopo tot download gli desse moneta sonante. O addirittura forum che avevano una membership a pagamento che uppavano sui loro server lavori nati per essere gratuiti. Tizi in questione lucravano di fatto sul fansub, trovo normale che una volta che un tizio s'era fatto il lavoro da appassionato per appassionato lo veniva a sapere s'incazzava. A quel punto piuttosto che perdere il controllo di ciò che si uppava si faceva bordello condannando chiunque riuppasse a prescindere di dove o come lo facesse (almeno, secondo me si era arrivati a quel punto). Non posso parlare per altri (e anche adesso non parlo a nome dei subber per cui faccio qualche lavoretto ogni tanto, ma come persona che un po' è stata toccata dal fenomeno) ma il mio problema col "controllo dei link" era quello. Di riflesso se la serie veniva licenziata non era proprio bello vedere che c'era gente che la rimetteva su nonostante tu l'avessi fatta sparire, ma su quello non puoi farci obiettivamente una sega e gente che preferisce continuare scaricare piuttosto che comprare c'è stata, c'è, e ci sarà sempre.

 

Poi, inutile prendersi per il culo, il fansub è illegale sia farlo che vederlo, così come è verissimo che c'è gente che lo fa (o è arrivata a farlo) esclusivamente per via del proprio e-penis, cosa che nell'atteggiamento di alcuni si vede eccome. Non so nemmeno quanto sia corretto (secondo me però lo è) dire che per l'appassionato di anime in Italia il fansub sia stato un male necessario per cercare di portare avanti la propria passione negli anni in cui la maggior fonte erano dei dvd cinesi che danneggiavano molto di più l'industria rispetto a roba gratuita (dato che li dovevi pagare e pure salati). Per dire, senza gli Starsubber io non avrei visto una beneamata ceppa di Gundam fino a Wing e non avrei mai capito nulla della storia della prima serie (la mia preferita)grazie anche al doppiaggio di merda con cui arrivò. Il danno però, come ha testimoniato Garion e come probabilmente può testimoniare qualche altro addetto ai lavori c'è stato comunque (d'altronde, gratis e disponibile per certi sarà sempre meglio di un dvd a pagamento e quando gli offri una scelta di fatto penalizzi la casa editrice). Sono convinto che ciò che muove veramente certa gente è proprio la passione per ciò che fanno e lo vedo dalla cura con cui lo fanno (sto parlando di gruppi che si fanno il mazzo a tarallo sulla traduzione curando giapponese, inglese e italiano chiaramente, non di chi perde tre ore a farmi il cartellone strafigo e poi mi canna quindici frasi su venti, ma questa è una fisima mia e volendo si può allargare il tutto), e paragonarli a chi sui fansub vuole farci soldi sopra mi pare francamente una generalizzazione abnorme basata su una visione manichea che non tiene conto delle persone che di fatto coi loro sforzi formano il mainstream del movimento italiano di fansub.

 

Per dire, credo che Kiavik avesse una passione della madonna per Madoka e questo l'abbia portato a subbarla e poi a cattarsi la megafap della Dynit facendo pure il pistino (grazie al cielo) sugli errori che vedeva in tv; credo alla stessa maniera che ci siano molti altri come lui nel campo, magari non così infervorati ma altrettanto appassionati verso qualche anime e che davvero desiderano mostrarlo e farlo comprendere a più persone possibile; lo fanno con le loro (a volte) limitate capacità e con la loro smisurata voglia di farlo, in attesa di una versione da comprare appena esce.

Ovviamente in prospettiva si potrebbe danneggiare, o si danneggia proprio (se pubblicano la serie) la casa editrice. Ma almeno i subber non hanno la malizia di farci anche dei soldi sopra. Boh, è un discorso un po' incasinato, credo però che se beccassimo un mezzo alternativo per vedere legalmente anime in Italia, con sub italiani decenti a corredo, sarebbero i primi ad approfittarne.

Tra l'altro, ci sono state di fatto da parte di fansubber veri e propri, serie sottotitolate in contemporanea al simulcast di una casa editrice o non droppate una volta che questa ne annunciasse lo streaming o qualunque altra modalità di trasmissione?

Modificato da Fencer
Link al commento
Condividi su altri siti

Tanto per.

 

Mi sembra decisamente inutile, in quanto stupido e controsenso, se qualcuno si mettesse ora a fare la morale sui fansub, quindi tutte le menate su illegale o non illegale lasciamole tranquillamente da parte.

Di fatto, e ripeto di fatto, se l'animazione giapponese e' stata conosciuta all'estero e' stato inizialmente per via degli sforzi di chi negli USA diffondeva decine di anni orsono copie dei programmi su VHS.

 

Per il resto, se qualcuno si sbatte per realizzare timing e quant'altro per un fansub, mi sembra solo corretto che vengano riconosciuti dei meriti relativi alla lavorazione in questione. E di non appropiarsi di 'meriti' altrui. E' solo una questione di buonsenso, altro non serve.

 

Ma non solo negli USA. A Parigi nei primi anni novanta cera un giro di fansubbing pazzesco. E tutti sapevano quali erano i negozi dove potevi portare le tue VHS per fartele copiare. :giggle: E alcuni degli editori francesi hanno bazzicato da quelle parti (ehm ehm K**e' tanto per fare un esempio....). Poi ovviamente ci si godeva Gall Force in giapponese senza capirci una fava, ma era fico lo stesso. :dance:

 

negli USA era piu' immediato perche' il formato video era lo stesso, e spesso li' dove dici come da noi si vedevano in bianco/nero o senza audio per problemi di sync. :giggle:

Alcune delle piu' gettonate erano ad esempio quelle di dragon ball. Ora, non voglio dire che questo abbia comportato chissa' che per la fama della serie di Toryiama, ma di sicuro male non ha fatto E in Italia la serie aveva gia' un suo seguito prima della messa in onda in tv.

Link al commento
Condividi su altri siti

Comunque la riprova la puoi avere anche adesso, praticamente nessuno paga più e i fansubber si lamentano ancora di chi va a caricare la loro roba.

Cosa che rende la tua tesi pura spazzatura.

Andiamo oltre.

E già, perchè secondo uno che si mette a pubblicare illegalmente fottendosene dei permessi una serie e poi si incazza se altri fanno lo stesso con lui non è un ipocrita vero ?

Ma è la legge del taglione e amen.

E poi io parlavo dei fan sub in generale non specificavo se italiani e non.

E mi pare ovvio che solo gli italiani si arrabbiano se il loro materiale viene riuppato altrove, dato che sono il popolo ddell' invidia e della gelosia per antonomasia.

 

Di fatto, e ripeto di fatto, se l'animazione giapponese e' stata conosciuta all'estero e' stato inizialmente per via degli sforzi di chi negli USA diffondeva decine di anni or sono copie dei programmi su VHS.

 

Ma veramente l'animazione jap all' estero l'abbiamo resa noi europei che con i mostruosi successi che abbiamo avuto abbiamo spinto gli americani a cercare di ripeterne i risultati a modo loro ( i Transformers cosa sono , se non una serie robotica all' americana fatta per bissare il successo di giocattoli come è avvenuto con Mazinga e Goldrake in Europa ?).

Poi in America l'animazione jap era già famosa negli anni 80 grazie alle serie tv tipo Robotech, Voltron , Vampire Hunter D ecc... le vhs sono state più di aiuto in UK dove di anime si vedeva veramente poco e nulla.

Non è un caso che da loro è nato il fenomeno Mnaga Video che ha generato vendire record nel mercato vhs.

Modificato da Zio Sam
Link al commento
Condividi su altri siti

Tra l'altro, ci sono state di fatto da parte di fansubber veri e propri, serie sottotitolate in contemporanea al simulcast di una casa editrice o non droppate una volta che questa ne annunciasse lo streaming o qualunque altra modalità di trasmissione?

Mi ricordo che gli An**ePhobia continuarono a subbare Aquarion perché su MTV il doppiaggio era volutamente cannato (furono tolti riferimenti religiosi, gli orgasmi erano trasformati in risate, e altra roba...).

Sul come lo misero a disposizione, non ricordo. Mi sembra che dal sito avevano tolto i link, ma questi erano disponibili nel forum. Tant'è che io per verificare le disuguaglianze con MTV, i primi episodi, durante il periodo di trasmissione, me li scaricai proprio attraverso i link forniti da loro.

Poi non ebbi più voglia di seguirla, ne tramite sub, ne tramite MTV, ma so che il fansub fu concluso durante la trasmissione. Degli ultimi episodi rilasciarono solo i sub.

Link al commento
Condividi su altri siti

Crea un account o accedi per lasciare un commento

Devi essere un utente registrato per poter lasciare un commento

Crea un account

Iscriviti per un nuovo account nella nostra comunità. È facile!

Registra un nuovo account

Accedi

Sei già un account? Accedi da qui.

Accedi Ora
  • Navigazione Recente   0 utenti

    Nessun utente registrato visualizza questa pagina.

×
×
  • Crea Nuovo...

Informazione Importante

Procedendo oltre nell'uso di questo sito, accetti i nostri Termini Di Utilizzo