Vai al contenuto

Saint Seiya - Ma se Atena entra in scena


Messaggi raccomandati

Vabbè, divo adattava a caso anche prima. Non è che ci si potesse aspettare qualcosa di buono o anche solo diverso dal "completamente scazzato". Strano che dopo aver tradotto tutto non abbia messo Ipno e Tanato, ma si sarà scordato.

Modificato da Fencer
Link al commento
Condividi su altri siti

Visitatore John

mmm... i primi commenti dicono

 

Hades: "Indietro volgari umani, ci sono cose che la vostra sola presenza può contaminare"

 

Seiya: "Fattene una ragione, perchè noi stiamo addirittura per entrare e mettere le mani sulla tua beneamata mummia mitologica...uno, due, treeee!"

 

 

e

Eufonia fa rima con agonia

 

:sisi:

Link al commento
Condividi su altri siti

Oddio, il fatto che De Palma adattasse (o facesse adattare ai suoi fans, tanto il risultato non cambia) a caso era una cosa che mi aspettavo anche io.

 

Quello che mi incuriosiva è se De Palma avesse ripreso il registro carabelesco (dandola, in definitiva, vinta ai Crociati Mastrorosati che lo accusavano d'aver tradito lo spirito carabellesco) o se avesse scazzato rimanendo "fedele" (lol) alla sua linea, adottata coi precedenti episodi di Hades trasmessi da Italia 1.

Modificato da Majere
Link al commento
Condividi su altri siti

mmm... i primi commenti dicono

 

Si pote avere un linkino diretto, sì da leggerli da se senza aspettare la telecronaca (che, sebbene possa essere gradita, è meno immediata e diretta della diretta, appunto)?

 

Hades: "Indietro volgari umani, ci sono cose che la vostra sola presenza può contaminare"

 

Seiya: "Fattene una ragione, perchè noi stiamo addirittura per entrare e mettere le mani sulla tua beneamata mummia mitologica...uno, due, treeee!"

 

 

e

Eufonia fa rima con agonia

 

:sisi:

 

Ah beh, niente male: al confronto Pindaro era un dilettante.

Modificato da Majere
Link al commento
Condividi su altri siti

Visitatore John

I primi commenti? Gionnino tu non eri lì a sentire?

La seconda frase comunque è l'"occhietti rossi" dell'Elisio. Ho detto.

Nu per spending review ci sono stati inviati del posto. >_<

 

Quello che mi incuriosiva è se De Palma avesse ripreso il registro carabelesco

 

se non ho recepito male cè il caldo il seme germoglia prima che attacchino tutti

Link al commento
Condividi su altri siti

mmm... i primi commenti dicono

 

Hades: "Indietro volgari umani, ci sono cose che la vostra sola presenza può contaminare"

 

Seiya: "Fattene una ragione, perchè noi stiamo addirittura per entrare e mettere le mani sulla tua beneamata mummia mitologica...uno, due, treeee!"

 

A bhe... aulicamente tamarro :lolla: se fosse uno Sdoppiaggio sarebbe perfetto :°_°:

 

 

Eufonia fa rima con agonia

 

:sisi:

 

Ah,,, che poeta! :lolla:

 

Ma darsi all'ippica?

Link al commento
Condividi su altri siti

Mi sono visto in questi giorni tutta la parte di hades e mi sono accorto che fondamentalmente, oltre a non essere animata (leggevo tempo fa che i fondi erano stati prosciugati da Araki) mi è parso più di una volta che il chara design sia quello più vicino allo stile di Kurumada, tra tutte le serie e OAV di Saint Seiya... o mi sbaglio io?

Link al commento
Condividi su altri siti

Visitatore John

Ha vinto la MANDRAGORA giusto per la cronaca ... ma qui è colpa del Dodo e io e Majere che arrivammo troppo tardi a ribattere. :frown:

 

Oltre a Fencer che fece presente qui la questione dei due miti.

Link al commento
Condividi su altri siti

Beh no. La colpa è di chi ha volontariamente commesso l'errore pur avendo tutti i mezzi per evitarlo.

Anche se comincio a pensare che questo Elisio sia un lavoro fatto in fretta e furia, forse anche ben prima che quella discussione avesse luogo (non si spiega altrimenti Hypnos e Thanatos, capisco Kamui che è un po' incasinato e non saprei bene come rendere dato che armatura divina è probabilmente stato utilizzato per le God Cloth, ma i nomi erano sempre stati tradotti, a partire da Ade e dai tre giganti\campioni\salcazzo), qualunque fan normale della serie sa che quello è lo Specter di Alraune, oltre alla novella (non è un mito) di Ewers, il tizio è sempre stato chiamato così (d'altronde è la dicitura corretta) nel manga, nell'anime originale, nei sub italiani (eggià) e nelle varie enciclopedie.

L'errore è dovuto alla solita trascuratezza e pressapochismo con cui si lavora questa serie.

 

Sarà divertente vedere nel Canvas, se arriverà, Fyodor e Queen della Mandragola (spero non sia davvero pronunciato Mandragora). Secondo me s'inventeranno che originariamente era una persona sola che è stata divisa dal mistico colpo della spada di Hades, in un copiare il mito di Zeus che divise gli androgini, con Queen che diventerà Drag Queen della mandragola :sisi:

Modificato da Fencer
Link al commento
Condividi su altri siti

Visitatore John

Credo di si, arrivammo in ritardo. Noi mi pare che sollevammo il caso a dicembre ma margaria disse che gia a settembre sarebbero entrati in lavorazione.

 

Però caxxo.

 

Sarà divertente vedere nel Canvas,

stendiamo un velo pietoso al momento per piacere :frown: queen della madragola nel canvas no :frown: le nuove produzioni non possono avere sto trattamento mi rifiuto :frown:

Modificato da Sua Santità
Link al commento
Condividi su altri siti

Beh, dubito che DePalma abbia mai letto il Canvas (Mandragola dimostra che non ha letto nemmeno il manga di Saint Seiya o visto i sub). Dovrebbe correggere ammettendo l'errore. E non è che io ci creda molto. Aperto alle sorprese comunque.

In ogni caso è tutto abbastanza prematuro. Si vedrà.

Link al commento
Condividi su altri siti

(leggevo tempo fa che i fondi erano stati prosciugati da Araki)

 

No questa mi suona come una cavolata, la verità è che la Toei si è tirata indietro e Avex non aveva le stesse possibilità economiche. Anche perché se il problema era Araki non lo avrebbero richiamato per i due chapter inferno e per l'elysion. E' più verosimile che Toei e Kurumada abbiano discusso sullo staff all'indomani del film del Tankai e non sia arrivata una conciliazione e le strade si siano divise.

Link al commento
Condividi su altri siti

Tornando IT, perchè si da sempre la colpa a Carabelli e de Palma come storpiatori dei Saint ?

Anche i prim 3 film Granata avevano le loro belle invenzioni, e il terzo mi pare fosse diretto prorpio da Mazzotta.

Ma facciamo un bel confronto girella vs. purismo

 

http://www.youtube.com/watch?v=Qf6L5x-qD8I&feature=related

Modificato da Zio Sam
Link al commento
Condividi su altri siti

  • 2 weeks later...

Dunque, parlando di doppiaggio dell'Elisio e pescando qualcosa qua e là si può cominciare a tirare fuori qualcosa per la gioia dei nostri antichi.

 

- Doppiatori:

 

Raffaele Farina su Thanatos, Mario Zucca su Hypnos, De Santis su Hades (confermato), Vadacca su Shaina (confermata), Calindri su Poseidon\Julian Solo, Cinzia Massironi su Seika. Non si sa se su Marin è tornata l'inadattissima e soporifera doppiatrice vecchia (non ricordo il nome), non si sanno i doppiatori di Queen, Gordon e Sylpheed. Speriamo tutti nel colpo della sacra molletta per qualcuno dei non annunciati.

 

-Adattamento

 

Confermato che Hypnos, Thanatos e Kamui non sono stati tradotti. Hades però è rimasto Ade.

 

Alraune Mandragola (con la L). Unico prodotto in Italia tra l'altro a chiamarlo Queen della Mandragola. Per Granata era "Arulaune" (cannavano spesso le traslitterazioni), per Star Comics era Alraune, per Panini idem, con annesso Fyodor di Mandrake (vero Specter della Mandragola). E' stata volontariamente (quindi giustamente, pensandola come un divista) cannata una delle cose che era sempre stata definita correttamente. Complimentoni al beneamato adattamento mummia nostrano che continua a non voler porsi limiti nel cannare le cose e spera di continuare a far danno :sisi:

 

Nessuna traduzione nemmeno per le God Cloth, il doppiaggio definisce come "armature divine" le Kamui. In pratica, i cinque non starebbero indossando le God Cloth ma le Kamui. Shiryu ribadisce il concetto a quanto pare dicendo "Allora queste sono le Kamui, le armature divine".

Errore marchiano, abbastanza evitabile con un minimo di conoscenza dell'originale tra l'altro, in quanto le God Cloth non sono Kamui (nome con cui si individuano le vesti dei dodici dei celesti) ma vi si avvicinano soltanto in quanto risultato momentaneo della somma tra cosmo che brucia, volontà, sangue della dea e particolare situazione dell'Elisio (come chiarito nel Next Dimension).

Magari se si stava più attenti a quel che si adattava e meno a ficcarci citazioni poetiche a caso veniva meglio. O forse se ci si pensava di più veniva peggio perchè ci metteva una citazione tipo "Se fossi foco tempesterei il popò tuo con la divina armatura".

Oddio, facciamo che è meglio non pensare all'eventualità e passiamo oltre.

 

Stralci e perle (alcune già postate):

 

Pare che mentre Seiya salti da un registro linguistico all'altro, le tre divinità siano quasi stucchevoli nell'utilizzare un registro linguistico elevato (ah, l'aulicismomachia). La palma del tormentone va a "cotanto", apparentemente ripetuto minimo una quindicina di volte in sei episodi (che però sono stati mandati a nastro senza op e ed, quindi ancora più pesanti da sorbirsi). Sembra che DJ Francesco voglia farci una canzone, ma Vanni sembra essere in pole position.

 

Copiato a piene mani dal VD, Seiya ripete la stessa frase che sparava quando saliva su dal burrone nella casa del Sagittario quando tutti e cinque stanno per attaccare Hades (quando uniscono i pugni ripromettendosi di abbattere Hades):

"Caldo di luce il seme in me germoglia.. Da ghiaccio in foco il cuore mio tramuta.. Dona la forza, la mente mia rinfranca, e per la dea, il braccio mio non stanca!". Il tutto pare sia stato recitanto recitato in 5 (cinque) secondi, grande ritorno dell'hissatsu 30 parole dove ce ne stavano 5 (la battuta originale era tipo "Uniamo le nostre vite e i nostri cosmi... Sconfiggiamo Hades", prologo poi al resto del dialogo che continuava mentre sferravano il colpo con i vari "per la giustizia e per coloro che amiamo distruggeremo l'ambizione di Hades" o similare). No, non c'azzecca niente, è solo una trovata per far ingrifare in diretta il suo "pubblico" e i crociati. Non si hanno notizie di eventuali manifestazioni rumorose di autoerotismo in sala, ma nel buio nessuno può sentirti orgasmare in fondo.

 

Copiato Foscolo con : "Tu non altro che il canto avrai del figlio, o materna mia terra; a noi prescrisse il fato illacrimata sepoltura", apparentemente pronunciato quando si sta rialzando dopo essere stato centrato in volo da Thanatos. No, non c'entra una mazza, ma non è che la cosa sorprenda: avrei però preferito un "Io, tapino che son io, tapino che non sono altro, neuroni in testa non ne ho, per fortuna non mi servonooooo". Sono più un tipo che preferisce la musicalità della frase alla citazione a muzzo, ma de gustibus.

 

Altra perla dallo scontro con Thanatos: quando i Gold Cloth risuonano dal Meikai perchè non possono attraversare il varco dimensionale, Thanatos se la ride e spara: "Eufonia fa rima con agonia" (ma alla fine eufonia è sinonimo di risonanza? io sapevo che era sinonimo di cacofonia). Vai coattanatos che sei tutti noi, digli anche "Con le budella dei tuoi amici e di tua sorella mi ci addobberò il tempio!" (vediamo chi la coglie questa).

 

Parte finale, quando i nostri stanno per caricare il mausoleo di Hades:

Ade: " Indietro volgari umani, ci sono cose che la vostra sola presenza può contaminare" (in fondo i nostri sono arrivati lì sudati, stanchi, insanguinati e secondo me anche un po' puzzolenti, quindi tutti i torti non glieli dò)

Pegasus: " Fattene una ragione, perchè noi stiamo addirittura per entrare e mettere le mani sulla tua beneamata mummia mitologica... uno, due, treeeeeeeeeeeeee!".

Spettacolo al cubo, a parte che qui Pegasus è ancora più coatto di Seiya tra l'1,2,3 stella che fa da primato, il voler "mettere le mani su" che fa bagnare le yaoiste dato che sembra vogliano farci cose sconce (in originale volevano solo distruggere il corpo reale di Hades, ma bisogna pensare anche al pubblico stile casalingua) e il non capire che cavolo s'intenda per mummia mitologica. Forse voleva dire "La tua mummia risalente all'epoca del mito", forse invece che la mummia di hades è l'anima di ogni festa e nelle discoteche di Lambrate di sotto ormai è un mito. Potremmo aprire un sondaggio per deciderlo.

 

La perla finale è quella già elencata, durante questa schermata:

 

 

 

 

1sxhtz.jpg

 

 

 

 

il "Torniamo al nostro mondo meraviglioso e pieno di luce" è stato sostituito da " Torniamo a riveder le stelle". Sì, c'è un sole gigante al centro dello schermo, sì, la battuta originale è largamente superiore, anche considerando che Hades è il re dell'oscurità, che stava cercando di oscurare il sole per sempre, e la battuta faceva il paio con la schermata per sigillare la vittoria a caro prezzo dei nostri, eccetera, ma vuoi mettere il titillamento del pubblico crociato con questa citazione a caso? Nuff' said.

 

Insomma, alla fine dei conti sembra essere sempre LO scempio, ovvero il solito adattamento superficiale e buttato lì fatto giusto per venire incontro alle capacità mentali dei crociati e fregandosene bellamente della serie originale (vantandosene addirittura direi). Perfetto per le settimane in cui Mai Dire Gallery si piglia una vacanza.

 

Almeno quando Mediaset si deciderà finalmente a farceli vedere, anche perch così si potrà dare un giudizio più approfondito. Per la tristezza di Sciuggi, pare che fossero vietate registrazione di qualunque tipo indi non si troverà in giro nemmeno un camrip. Le finestre di trasmissione possibili sono quelle di Sanremo, in fascia di garanzia, replica totale di Hades (e lì potremmo non sopravvivere all'evento) al termine di Dragon Ball GT (che dovrebbe essere a metà quindi un mesetto circa e poi ci siamo), trasmissione al termine della replica della serie ora in onda su Italia 2(quella del venerdì alle 23,30, verrebbero trasmessi fra un annetto circa quindi), oppure giorno di pazzia in cui li trasmettono tutti insieme e se li levano definitivamente dalle balle. Attendiamo con fiducia :sisi:

  • Mi Piace 1
Link al commento
Condividi su altri siti

Crea un account o accedi per lasciare un commento

Devi essere un utente registrato per poter lasciare un commento

Crea un account

Iscriviti per un nuovo account nella nostra comunità. È facile!

Registra un nuovo account

Accedi

Sei già un account? Accedi da qui.

Accedi Ora
  • Navigazione Recente   0 utenti

    Nessun utente registrato visualizza questa pagina.

×
×
  • Crea Nuovo...

Informazione Importante

Procedendo oltre nell'uso di questo sito, accetti i nostri Termini Di Utilizzo