Majere Inviato 8 Luglio, 2014 Share Inviato 8 Luglio, 2014 e che non sia assegnato a Seiya che non ce l'ha (non l'ha mai avuto) nelle corde.Divo che doppia qualcuno diverso da Pegasus? Ma se ancora oggi si vanta di quando venne chiamato per il doppiaggio Eden e se ne andò sbattendo la porta Prego notare che in quel caso Invernici ed altri del cast storico accettarono ruoli diversi senza problemi, le fisime se le fa venire sempre lui stranamente Si, ma a me del suo Ego Smisurato poco me ne cale: se ha problemi a fare il suo lavoro (ovvero doppiare personaggi sul quale viene assegnato perché ritenuto idoneo (come timbro e come età vocale) a doppiare quel personaggio) saranno anche problemi suoi (che, poi, diventino anche problemi nostri è solo un effetto collaterale del provincialismo e della mancanza di professionalità e competenza che affligge la gran parte del panorama doppiaggio anime (e, temo, non solo quello) italiano). Fossimo in un paese decente (manco normale, m'accontento di solamente decente) simili "numeri" non si vedrebbero manco nei racconti di fantascienza. Purtroppo siamo in italia e ci becchiamo 'sti numeri qui da parte dei soliti fenomeni. Per conchiudere (come diceva mio nonno buonanima): a me importa della qualità finale del prodotto. E De Palma su Seiya c'entra come Malaspina su Oscar in BeruBara. Link al commento Condividi su altri siti More sharing options...
mannag'upesc' Inviato 9 Luglio, 2014 Share Inviato 9 Luglio, 2014 Sono basito, se vado di pirateria ? Scherzo, però quando si vedono questi numeri mi domando se abbia senso spendere soldi per gente simile. Link al commento Condividi su altri siti More sharing options...
Fencer Inviato 9 Luglio, 2014 Share Inviato 9 Luglio, 2014 Pirateria no, al massimo si prende in altri paesi dove almeno il registro linguistico a cazzo e le citazioni a muzzo da Dante si evitano. Comunque, rivolto a chi ha scritto, se davvero girano le palle per la scelta, ci si può sempre divertire a fare un po' i Don Chisciotte (Quixote così Shito non mi mena) alle spalle di Lucky Red. Quando torno si può vedere di organizzare qualcosa di leggero, ora che per i crociati il pericolo è passato. Link al commento Condividi su altri siti More sharing options...
Chocozell Inviato 9 Luglio, 2014 Share Inviato 9 Luglio, 2014 Comunque, rivolto a chi ha scritto, se davvero girano le palle per la scelta, ci si può sempre divertire a fare un po' i Don Chisciotte (Quixote così Shito non mi mena) alle spalle di Lucky Red. Quando torno si può vedere di organizzare qualcosa di leggero, ora che per i crociati il pericolo è passato. :thumbsup: Link al commento Condividi su altri siti More sharing options...
il Vì Inviato 9 Luglio, 2014 Share Inviato 9 Luglio, 2014 Pirateria no, al massimo si prende in altri paesi dove almeno il registro linguistico a cazzo e le citazioni a muzzo da Dante si evitano. Comunque, rivolto a chi ha scritto, se davvero girano le palle per la scelta, ci si può sempre divertire a fare un po' i Don Chisciotte (Quixote così Shito non mi mena) alle spalle di Lucky Red. Quando torno si può vedere di organizzare qualcosa di leggero, ora che per i crociati il pericolo è passato. Io ho già dato dove mi è stato possibile. Link al commento Condividi su altri siti More sharing options...
Visitatore John Inviato 9 Luglio, 2014 Share Inviato 9 Luglio, 2014 Io però fossi in te non andrei a fare il precisino della fungia quando in prima persona non lo sono stato. Link al commento Condividi su altri siti More sharing options...
Fencer Inviato 9 Luglio, 2014 Share Inviato 9 Luglio, 2014 Ma dici a me? Link al commento Condividi su altri siti More sharing options...
Visitatore John Inviato 9 Luglio, 2014 Share Inviato 9 Luglio, 2014 (modificato) No, al signore sopra di me che si diverte con poco nella pagina di Lucky red. Modificato 9 Luglio, 2014 da Sua Santità Link al commento Condividi su altri siti More sharing options...
Fencer Inviato 9 Luglio, 2014 Share Inviato 9 Luglio, 2014 (modificato) Ah, scusa allora. Io non avevo nessuna intenzione di precisare alcunchè tra le altre, pensavo ad altro. Ma devo aspettare un altro paio di "accoliti". Modificato 9 Luglio, 2014 da Fencer Link al commento Condividi su altri siti More sharing options...
il Vì Inviato 9 Luglio, 2014 Share Inviato 9 Luglio, 2014 Ah, scusa allora. Io non avevo nessuna intenzione di precisare alcunchè tra le altre, pensavo ad altro. Ma devo aspettare un altro paio di "accoliti". Poi fammi sapere. Link al commento Condividi su altri siti More sharing options...
Fencer Inviato 9 Luglio, 2014 Share Inviato 9 Luglio, 2014 (modificato) Non c'è molto da dire, di base io pensavo ad una semplice mail all'indirizzo info@luckyred.it . Avevo già intenzione di mandare a Lucky Red una lettera dove deprecavo il loro atteggiamento passivo verso i metodi squadristi adottati dai crociati nella sua pagina (mentre per Mononoke Hime delle critiche erano state semplicemente cancellate, e dubito adottassero metodi del genere), ma visto che a quanto pare almeno un paio di utenti credevano davvero che la casa potesse fare un buon lavoro (non me l'aspettavo, come detto io me ne ero fatto una ragione tempo fa), tanto vale dire alla casa quello che si pensa della loro scelta e il perchè la si ritiene sbagliata. Ho imparato che nella vita è sempre meglio evitare di tenersi l'indignazione dentro e rivolgerla a chi ha fatto l'errore. Fargli capire, insomma, che per quanto pochi, esiste vita intelligente in Italia che si aspettava una scelta altrettanto intelligente, rimasta delusa per via di questo passo del gambero su Saint Seiya dopo aver curato i Ghibli e Harlock in modo onesto. Per questo si potrebbe, sempre nella civiltà e cortesia, mandare una mail in cui si spiega che vista la scelta (spiegando ovviamente perchè non si ritiene DePalma adatto a lavorare sul film, ad esempio lo scempio di Hades) non si andrà al cinema e\o non si acquisterà il dvd\BR (per me è un "e" perchè come sapete sono quello più esigente, ma credo che anche l'"o" sia comprensibile). Questo tenendo presente ovviamente che la decisione l'hanno presa e non la cambieranno, lo scopo di questa mail sarebbe solo esprimere il proprio disappunto per la scelta fatta. Non credo nemmeno che questo possa portare a tenere le briglie più strette a Divo DePalma ed accoliti evitando LO scempio stile Hades, perchè non credo che LR abbia a cuore la qualità dell'adattamento (credo che gli darà i copioni e gli dirà "buon lavoro"), è semplicemente un modo per incanalare il disappunto in qualcosa di positivo per dire alla casa che l'intelligenza fuori da faccialibro esiste ancora e che nemmeno lei è disposta a fare più sconti davanti a scelte che reputa sbagliate. Penso che adesso avrebbe senso farlo perchè siamo nel periodo post flood crociato che gli avrà intasato la casella, quindi anche poche mail (qui se va bene le spediamo io, Ombra e Majere mi sa) potrebbero essere lette in tempi relativamente brevi. Rispondere ovviamente è un'altra questione, e per ovvie ragioni non credo ci si possa aspettare una risposta intelligente. Almeno non stiamo qui a fare supposizione su flop, storielle su rilanci col kurumada suikoden (ROTFL) o peggio. Si scrive, si fa sapere che per quanto si possa essere pochi qualche biglietto l'han perso e pace. Il tuo l'avresti fatto in quel caso. Di base direi poi che ognuno scrive il suo testo, perchè un testo unico ci farebbe fare la figura dei dodi, e se si conosce qualcuno su altri forum o in questo che sapete avere il vostro stesso disappunto, potete coinvolgere anche lui. Più si è più è facile che il livello d'intelligenza dell'eventuale risposta arrivi. Posso rimaneggiare il testo che ho scritto per quella mail che ho comunque intenzione di mandare e postarla per dare una traccia, ma la via migliore è la mail completamente personale. Chiaro ovviamente che se qualcuno ha un'idea migliore va bene, ma per dimostrare che esiste l'intelligenza (la gente parla di purismo, ma alla fine è qualcosa di così stupido che se proprio bisogna dare un nome alla corrente di pensiero Saint Seiya io sceglierei questo) credo vada bene. Fate vobis. Modificato 9 Luglio, 2014 da Fencer Link al commento Condividi su altri siti More sharing options...
Joker Inviato 9 Luglio, 2014 Share Inviato 9 Luglio, 2014 Va beh avrei tante cose da scrivere devo mettere ordine alle idee. Link al commento Condividi su altri siti More sharing options...
Fencer Inviato 9 Luglio, 2014 Share Inviato 9 Luglio, 2014 Tranquillo, non ho detto che saremmo partiti adesso nè che c'è una data di scadenza (il film esce a Novembre). Vediamo se l'idea interessa a qualcuno ed eventualmente ci si organizza un pelo (che poi s'intende solo dare un'ora o un giorno in cui partire). Link al commento Condividi su altri siti More sharing options...
Joker Inviato 9 Luglio, 2014 Share Inviato 9 Luglio, 2014 Lo sciopero del doppiaggio è finito? Link al commento Condividi su altri siti More sharing options...
mannag'upesc' Inviato 9 Luglio, 2014 Share Inviato 9 Luglio, 2014 Pirateria no, al massimo si prende in altri paesi dove almeno il registro linguistico a cazzo e le citazioni a muzzo da Dante si evitano. Comunque, rivolto a chi ha scritto, se davvero girano le palle per la scelta, ci si può sempre divertire a fare un po' i Don Chisciotte (Quixote così Shito non mi mena) alle spalle di Lucky Red. Quando torno si può vedere di organizzare qualcosa di leggero, ora che per i crociati il pericolo è passato. Sinceramente non ho voglia di comprare una cosa all'estero, non tanto per chi sa quale patema "scroccona" ma tra blocchi regionali, scazzi di prezzi e affini, molto spesso non mi è mai convenuto fare quel genere di acquisti all'estero. E' sinceramente non ho voglia di comprare qualcosa che non abbia i sotto titoli in italiano decenti, ma è solo una mia visione personale. Con questo non dico nemmeno che me lo scarico, sia chiaro. Mi spiace solo che il "mercato" italiano sia conciato VERAMENTE MALE. Link al commento Condividi su altri siti More sharing options...
Fencer Inviato 9 Luglio, 2014 Share Inviato 9 Luglio, 2014 Lo sciopero del doppiaggio è finito? Non saprei, ma mi sa che è una mezza bufala. Dmax ha mandato comunque i nuovi episodi di Storage Wars Canada un paio di giorni fa, limitandosi a cambiare le voci e sbattendosene dello sciopero. In ogni caso non credo che influenzi la lavorazione, partiranno un po' dopo al massimo. Link al commento Condividi su altri siti More sharing options...
Shito Inviato 9 Luglio, 2014 Share Inviato 9 Luglio, 2014 Al momento attuale, lo sciopero del settore doppiaggio è terminato, a fronte della ripresa delle trattative per il rinnovo del contratto collettivo nazionale. Link al commento Condividi su altri siti More sharing options...
Godai Inviato 9 Luglio, 2014 Share Inviato 9 Luglio, 2014 Io non sono un grande fan di Saint Seiya, quindi del film mi fregherebbe poco. Ma sono disponibile ad unirmi all'iniziativa perché non sopporto davvero per niente che una mia passione sia in mano a squilibrati simili e che dei professionisti del settore li possano stare a sentire. Tanto qui prima o poi qualche schizzo di questa merda capiterà addosso a qualche serie che ciascuno di noi ama. Link al commento Condividi su altri siti More sharing options...
Joker Inviato 9 Luglio, 2014 Share Inviato 9 Luglio, 2014 Beh magari riusciamo a limitare i danni, o.male che vada intasiamo la loro posta. Link al commento Condividi su altri siti More sharing options...
Ombra Salmastra Inviato 9 Luglio, 2014 Share Inviato 9 Luglio, 2014 @Fencer: Ma per mandargli una lettera intendi un testo condiviso o ognuno per se? Link al commento Condividi su altri siti More sharing options...
Fencer Inviato 9 Luglio, 2014 Share Inviato 9 Luglio, 2014 (modificato) Come si preferisce. Di base se si va avanti con questa iniziativa e nessuno ha altre proposte io intenderei che ognuno manda per sè firmando col suo nome, perchè altrimenti se si mandano cinque e-mail con lo stesso testo si fa presto a far pensare che le abbia mandate la stessa persona. Tra l'altro l'unico indirizzo che ho trovato è info@luckyred.it sul loro sito ufficiale, non so se ce ne siano altri. Modificato 9 Luglio, 2014 da Fencer Link al commento Condividi su altri siti More sharing options...
Joker Inviato 10 Luglio, 2014 Share Inviato 10 Luglio, 2014 "Certo, il copione è già in traduzione dal giapponese, a cura di Erika Antoniazzi, che già tradusse ottimamente per me Battleship Yamato. A giorni procederò all'adattamento." Link al commento Condividi su altri siti More sharing options...
Visitatore John Inviato 10 Luglio, 2014 Share Inviato 10 Luglio, 2014 Buongiorno Ivo, mi raccomando, per il nuovo doppiaggio del film dei cavalieri, non dimenticarti arcaismi e citazioni letterarie!!! Link al commento Condividi su altri siti More sharing options...
Fencer Inviato 10 Luglio, 2014 Share Inviato 10 Luglio, 2014 C'è di meglio, sembra che sia stato proposto di ritrasformare Milo in uomo. Dicono che lui ci stia pensando ma spero che non si voglia veramente fare una cosa del genere. La trollata su Sabre che doppia Milo potrebbe diventare realtà. Link al commento Condividi su altri siti More sharing options...
Visitatore John Inviato 10 Luglio, 2014 Share Inviato 10 Luglio, 2014 C'è di meglio, sembra che sia stato proposto di ritrasformare Milo in uomo. Dicono che lui ci stia pensando ma spero che non si voglia veramente fare una cosa del genere. La trollata su Sabre che doppia Milo potrebbe diventare realtà. Link al commento Condividi su altri siti More sharing options...
Messaggi raccomandati
Crea un account o accedi per lasciare un commento
Devi essere un utente registrato per poter lasciare un commento
Crea un account
Iscriviti per un nuovo account nella nostra comunità. È facile!
Registra un nuovo accountAccedi
Sei già un account? Accedi da qui.
Accedi Ora