Roger Inviato 5 Febbraio, 2014 Share Inviato 5 Febbraio, 2014 e allora si torna al discorso che i doppiatori ufficiali di dragon ball sono quelli delle vhs dynamic solo che nessuno le comprò ed ora assistiamo al falso storico dell'ufficialità=doppiaggio mediaset è tremendo chi glielo spiega agli ultrà?!? Link al commento Condividi su altri siti More sharing options...
Zio Sam Inviato 5 Febbraio, 2014 Share Inviato 5 Febbraio, 2014 (modificato) Il doppiaggio ufficiale italiano sarebbe per logica quello che investe la serie tv ( che è il prodotto principale), che essendo vista da milioni di persone, legittima le sue voci come quelle uniche e insostituibili da parte del pubblico. Se poi aggiungiamo che lo stesso cast ce lo troviamo pure nei film ridoppiati e che circola solo quel doppiaggio, mentre il primo Dynamic se lo ricordano solo 4 gatti, non vedo perché LR non avesse per uniformità, a continuare ad usare quelle voci , che vengono associate automaticamente da qualsiasi fan italiano ai personaggi di DB. Pure Dynamic Italia lo aveva capito, e metteva a OVA e film tratti da serie tv il cast collaudato, per non scontentare i fan. Certo a volte ridoppiavano, però in quel caso di decideva o di fare una riscrittura completa del doppiaggio italico , o si rilasciavano entrambe le versioni ( tipo i film dei SS, che erano commercializzati in 2 versioni: quel col doppiaggio milanese e il ridoppiaggio romano). Modificato 5 Febbraio, 2014 da Dio Sam Link al commento Condividi su altri siti More sharing options...
Shito Inviato 5 Febbraio, 2014 Share Inviato 5 Febbraio, 2014 e allora si torna al discorso che i doppiatori ufficiali di dragon ball sono quelli delle vhs dynamic solo che nessuno le comprò ed ora assistiamo al falso storico dell'ufficialità=doppiaggio mediaset è tremendo chi glielo spiega agli ultrà?!? Vedi, avessi fatto io il doppiaggio del nuovo film avrei *scontentato tutti*, così non ci sarebbero state fazioni in lotta. XD Link al commento Condividi su altri siti More sharing options...
Chocozell Inviato 5 Febbraio, 2014 Share Inviato 5 Febbraio, 2014 Quindi le prime cassette DeA, quelle pre-mediaset, che doppiaggio dovrebbero avere? Che io ricordi, è sempre Torrisi la voce di Goku in "TV" e Ward nei film Le vhs DeA hanno doppiaggio Dynit ( e lo do per certo perché ne ho avute alcune sottomano ) Dai dvd in poi che hanno messo quello MS , stando a chi li ha presi ( no io). Sicuro? Ma intendi doppiaggio videocassette dei film? Perchè io credo di ricordare comunque Torrisi come Goku nella serie(intesa come non film) di DBZ in videocassetta. Su antoniogenna: http://www.antoniogenna.net/doppiaggio/anim/dragonballz.htm viene menzionata solo la data di trasmissione(2001) dei film, ma non di doppiaggio(anche se leggendo si potrebbe pensare sempre come 2001) e allora si torna al discorso che i doppiatori ufficiali di dragon ball sono quelli delle vhs dynamic solo che nessuno le comprò ed ora assistiamo al falso storico dell'ufficialità=doppiaggio mediaset è tremendo chi glielo spiega agli ultrà?!? Vedi, avessi fatto io il doppiaggio del nuovo film avrei *scontentato tutti*, così non ci sarebbero state fazioni in lotta. XD Mi sembra che tu l'abbia già fatto, ma un esempio di un tuo cast? Ricordo Goku,Gohan e Goten doppiatti dalla stessa persona, ma non ricordo chi. Anche qualche altro personaggio(magari Vegeta, fulcro della questione iniziale). Ovviamente nel caso tu possa, senza entrare in conflitto con i colleghi Il doppiaggio ufficiale italiano sarebbe per logica quello che investe la serie tv ( che è il prodotto principale), che essendo vista da milioni di persone, legittima le sue voci come quelle uniche e insostituibili da parte del pubblico. Se poi aggiungiamo che lo stesso cast ce lo troviamo pure nei film ridoppiati e che circola solo quel doppiaggio, mentre il primo Dynamic se lo ricordano solo 4 gatti, non vedo perché LR non avesse per uniformità, a continuare ad usare quelle voci , che vengono associate automaticamente da qualsiasi fan italiano ai personaggi di DB. Pure Dynamic Italia lo aveva capito, e metteva a OVA e film tratti da serie tv il cast collaudato, per non scontentare i fan. Certo a volte ridoppiavano, però in quel caso di decideva o di fare una riscrittura completa del doppiaggio italico , o si rilasciavano entrambe le versioni ( tipo i film dei SS, che erano commercializzati in 2 versioni: quel col doppiaggio milanese e il ridoppiaggio romano). Più che ufficiale, direi ufficioso. Nel caso di film(intesi come non-anime), un doppiatore è ufficiale quando scelto dall'attore che interpreta il personaggio. Ad esempio: che io sappia, Robert De Niro è doppiato sempre dalla stessa persona perchè fu scelto da Rober De Niro stesso(ma è una cosa che ho letto non so dove, potrei ricordare male). In quel caso è ufficiale. Qui dovrebbe essere o il doppiatore originale o lo staff di produzione a sceglierlo. Link al commento Condividi su altri siti More sharing options...
Roger Inviato 5 Febbraio, 2014 Share Inviato 5 Febbraio, 2014 Il doppiaggio ufficiale italiano sarebbe per logica quello che investe la serie tv ( che è il prodotto principale), che essendo vista da milioni di persone, legittima le sue voci come quelle uniche e insostituibili da parte del pubblico. Se poi aggiungiamo che lo stesso cast ce lo troviamo pure nei film ridoppiati e che circola solo quel doppiaggio, mentre il primo Dynamic se lo ricordano solo 4 gatti, non vedo perché LR non avesse per uniformità, a continuare ad usare quelle voci , che vengono associate automaticamente da qualsiasi fan italiano ai personaggi di DB. Pure Dynamic Italia lo aveva capito, e metteva a OVA e film tratti da serie tv il cast collaudato, per non scontentare i fan. Certo a volte ridoppiavano, però in quel caso di decideva o di fare una riscrittura completa del doppiaggio italico , o si rilasciavano entrambe le versioni ( tipo i film dei SS, che erano commercializzati in 2 versioni: quel col doppiaggio milanese e il ridoppiaggio romano). chissà cosa succederebbe se si mettesse la questione su percentuali. secondo me è maggiore la percentuale di chi non si pone problemi di vitale importanza per questa o quella voce, anche dopo aver visto il film in questione. ora c'è un casotto paradossale dei soliti ultrà. eppure ci sono anche voci moderate, alle quali però non si da spazio. che strano... ho un fortissimo deja vu. mancano solo gli insulti a chi non si fa problemi girellici. le vendite home video daranno la risposta. Link al commento Condividi su altri siti More sharing options...
Zio Sam Inviato 5 Febbraio, 2014 Share Inviato 5 Febbraio, 2014 (modificato) le vendite home video daranno la risposta. Sarebbero più sincere le vendite home video di un secondo film ( che tanto si farà) sempre acquistato da LR. Allora si che vedremmo se la gente ha gradito tutti i cambiamenti fatti nel primo film ( che magari uno compra o va al cinema pensando ingenuamente di vedere tutto uguale alla tv, e invece...) Sicuro? Ma intendi doppiaggio videocassette dei film? Perchè io credo di ricordare comunque Torrisi come Goku nella serie(intesa come non film) di DBZ in videocassetta. Nelle vhs della serie abbiamo il cast Mediaset, i film in vhs DeA avevano il cast Dynamic. Più chiaro di così.... Modificato 5 Febbraio, 2014 da Dio Sam Link al commento Condividi su altri siti More sharing options...
Roger Inviato 5 Febbraio, 2014 Share Inviato 5 Febbraio, 2014 quindi, considerando che quando vennero pubblicati per la prima volta i dvd della serie tv di dragon ball nessuno se li filò, si può dire che la questione era chiusa ancora prima di iniziare. Link al commento Condividi su altri siti More sharing options...
Zio Sam Inviato 5 Febbraio, 2014 Share Inviato 5 Febbraio, 2014 quindi, considerando che quando vennero pubblicati per la prima volta i dvd della serie tv di dragon ball nessuno se li filò, si può dire che la questione era chiusa ancora prima di iniziare. E chi lo ha detto che non vendettero ? No, perché dato che li hanno ristampati in varie edizioni pur sapendo che vendevano un tubo era puro masochismo.... Link al commento Condividi su altri siti More sharing options...
Roger Inviato 5 Febbraio, 2014 Share Inviato 5 Febbraio, 2014 quindi, considerando che quando vennero pubblicati per la prima volta i dvd della serie tv di dragon ball nessuno se li filò, si può dire che la questione era chiusa ancora prima di iniziare. E chi lo ha detto che non vendettero ? No, perché dato che li hanno ristampati in varie edizioni pur sapendo che vendevano un tubo era puro masochismo.... che c'entra? se le copie non le distribuisci bene o ad un prezzo che fa presa, restano lì; anche perchè bastava accendere la tv per vedere la serie, perennemente in replica. se invece proponi la stessa cosa ad un prezzo più consono alla domanda, in maggiori punti di vendita e quando la serie è meno presente/visibile in tv, magari dicendo che i master video sono migliori, senza censure... poi ognuno creda quello che vuole eh! a proposito di date e riferimenti: http://www.animeclick.it/news/15870-deagostini-dragon-ball-in-arrivo-la-prima-serie tra i commenti c'è qualche indizio per capirsi su chi ha fatto cosa prima o dopo. Link al commento Condividi su altri siti More sharing options...
Visitatore John Inviato 5 Febbraio, 2014 Share Inviato 5 Febbraio, 2014 Ma quel John sono Io? Se si, non me lo ricordo affatto ... e non è normale che non mi ricordi qualcosa Link al commento Condividi su altri siti More sharing options...
Zio Sam Inviato 5 Febbraio, 2014 Share Inviato 5 Febbraio, 2014 (modificato) che c'entra? se le copie non le distribuisci bene o ad un prezzo che fa presa, restano lì; anche perchè bastava accendere la tv per vedere la serie, perennemente in replica. se invece proponi la stessa cosa ad un prezzo più consono alla domanda, in maggiori punti di vendita e quando la serie è meno presente/visibile in tv, magari dicendo che i master video sono migliori, senza censure... poi ognuno creda quello che vuole eh! Vabbè, se la serie di cui parli è la prima e perdipiù da edicola a prezzi alti , è possibilissimo che non abbia venduto granchè( anche se subito dopo hanno fatto uscire in edicola la Z, indi...) tra i commenti c'è qualche indizio per capirsi su chi ha fatto cosa prima o dopo. Mah... DB GT uscì in vhs prima per DeA e poi in fumetteria per Dynamic ( con 5 episodi a 29.900 lire) e non per Yamato. Ma forse intendeva in dvd, ...... Quanto al fatto che DB prima serie andò in in tv nel 1998 me lo ricordo e ho pure i numeri di Animemania che lo confermano... Modificato 5 Febbraio, 2014 da Dio Sam Link al commento Condividi su altri siti More sharing options...
Visitatore John Inviato 5 Febbraio, 2014 Share Inviato 5 Febbraio, 2014 No, non sono io ... non avevo internet in quel periodo. Mi sono spaventato pensavo avessi perso la memoria Link al commento Condividi su altri siti More sharing options...
Ombra Salmastra Inviato 5 Febbraio, 2014 Share Inviato 5 Febbraio, 2014 (modificato) Una testimonianza sulla data di uscita delle VHS viene data nei commenti di questo video, si parla di estate '98: http://www.youtube.com/all_comments?v=kWgG-eDVkAA Intanto Iacono fa un altro comunicato: IL VIDEO DI VEGETA SU YOUTUBE HA SUPERATO IL MURO DEI 100.000! RINGRAZIO TUTTI PER L'AFFETTO E LA PARTECIPAZIONE. RINGRAZIO ANCHE COLORO CHE HANNO MOSSO DELLE CRITICHE COSTRUTTIVE E DISTRUTTIVE. E' STATO UN GIOCO. SARCASTICO E MIRATO...MA UN GIOCO. NESSUNO SI E' "OFFESO" PERCHE' GLI HANNO RUBATO IL GIOCATTOLO. NON SIAMO ALL'ASILO. CHI HA AVUTO QUESTA IMPRESSIONE SI SBAGLIA. E CHI HA VOLUTO IN MALAFEDE FAR PASSARE QUESTO MESSAGGIO HA MANIPOLATO L'INTENTO GOLIARDICO DI FONDO. LA DIVERTITA POLEMICA, PER BOCCA DI VEGETA, SFOCIA VERSO QUESTIONI CHE ALCUNI HANNO COLTO, ALTRI MENO. A BREVE USCIRA' UN ALTRO VIDEO. .............PERCHE' ORA VEGETA HA DECISO DI NON STARE PIU' ZITTO. UN ABBRACCIO A TUTTI. P.S. IL VIDEO E' DEDICATO A PAOLO TORRISI IN ARTE MAURIZIO TORRESAN. Mi sembra un atteggiamento molto paraculo uscirsene adesso che era solo un gioco, specie dopo certi suoi post. Per non parlare della dedica Torrisi palesemente strumentale, che tristezza. Modificato 5 Febbraio, 2014 da Ombra Salmastra Link al commento Condividi su altri siti More sharing options...
Zio Sam Inviato 5 Febbraio, 2014 Share Inviato 5 Febbraio, 2014 A me ha colpito il riferimento a Corso Buenos Aaires ( dove c'è Yamato Video, per chi non lo sapesse ) nel video, mò Iacono si è incacchiato e ne voleranno di cotte e di crude ! Link al commento Condividi su altri siti More sharing options...
ryoga Inviato 5 Febbraio, 2014 Share Inviato 5 Febbraio, 2014 IT'S OVER 100.000 Link al commento Condividi su altri siti More sharing options...
Chocozell Inviato 5 Febbraio, 2014 Share Inviato 5 Febbraio, 2014 Ma Paolo Torrisi non era il nome d'arte di Maurizio Torresan e non il contrario? O in 21 anni di vita ho sempre capito il contrario? Link al commento Condividi su altri siti More sharing options...
ryoga Inviato 5 Febbraio, 2014 Share Inviato 5 Febbraio, 2014 Ma soprattutto, che senso ha un nome d'arte che è uguale ad un nome vero? Link al commento Condividi su altri siti More sharing options...
Zio Sam Inviato 5 Febbraio, 2014 Share Inviato 5 Febbraio, 2014 Ma soprattutto, che senso ha un nome d'arte che è uguale ad un nome vero? Ma lo sapete che Torrisi lo si sente fin dal primo doppiaggio de Il Gatto con gli Stivali Toei ( roba degli anni 60) ? O almeno, la voce sembra proprio la sua. Link al commento Condividi su altri siti More sharing options...
Chocozell Inviato 5 Febbraio, 2014 Share Inviato 5 Febbraio, 2014 Ma soprattutto, che senso ha un nome d'arte che è uguale ad un nome vero?Ma lo sapete che Torrisi lo si sente fin dal primo doppiaggio de Il Gatto con gli Stivali Toei ( roba degli anni 60) ?O almeno, la voce sembra proprio la sua. Doppiava Pierre, il padrone del gatto. Link al commento Condividi su altri siti More sharing options...
Fencer Inviato 5 Febbraio, 2014 Share Inviato 5 Febbraio, 2014 Ma alla fine esattamente a chi dovrebbe fregare del perchè "Vegeta" rosica?Voglio dire, questa guerra tra poveri intrapresa da un doppiatore e ribattuta da un paio di bampini romani è solo roba buona per chi si fappa sui fatti altrui, ma di fatto non è un problema per chiunque non faccia parte di quel mondo. E' anche abbastanza imbarazzante come spettacolo ormai (eeeeeeeh, stavo solo giocando, come no) Lo scopo è fargli prendere i due soldi della prestazione sul film? Se la veda con LR o faccia partire un Kickstarter. Povero Vegeta comunque, dopo aver dovuto apparire in Dragon Ball GT messo in mezzo pure qua. Link al commento Condividi su altri siti More sharing options...
Garion-Oh Inviato 5 Febbraio, 2014 Share Inviato 5 Febbraio, 2014 E' che ormai sulla piazza milanese si lavora poco! Mentre a Roma proseguono spediti con telefilm per la tv e film per il cinema... Link al commento Condividi su altri siti More sharing options...
Fencer Inviato 5 Febbraio, 2014 Share Inviato 5 Febbraio, 2014 Sì ma non è che così Mediaset o chiunque preferisca doppiare a Roma cambia idea eh, alla fine non è contrario alla legge doppiare tutto da una parte o dall'altra. Cosa che poi non è che succeda così spesso, almeno in campo case editrici, Dynit fa i doppiaggi misti, Yamato va da entrambe le parti con preferenza Milano. Certo, i dindi veri li fanno a Roma, ma oh, sticazzi. Link al commento Condividi su altri siti More sharing options...
Shuji Inviato 5 Febbraio, 2014 Share Inviato 5 Febbraio, 2014 Ma Raflesia non fa piu' niente? Link al commento Condividi su altri siti More sharing options...
Garion-Oh Inviato 5 Febbraio, 2014 Share Inviato 5 Febbraio, 2014 Non credo esista più. Link al commento Condividi su altri siti More sharing options...
Shuji Inviato 5 Febbraio, 2014 Share Inviato 5 Febbraio, 2014 Ops. Link al commento Condividi su altri siti More sharing options...
Messaggi raccomandati
Crea un account o accedi per lasciare un commento
Devi essere un utente registrato per poter lasciare un commento
Crea un account
Iscriviti per un nuovo account nella nostra comunità. È facile!
Registra un nuovo accountAccedi
Sei già un account? Accedi da qui.
Accedi Ora