Vai al contenuto

Shin Getter Robot: The Last Day (aka l'ultimo giorno del mondo)


Roger

Messaggi raccomandati

Difatti ci crediamo tutti...

 

Ha importanza che tu ci creda o meno? Non è che stai parlando con una quattordicenne che sente il bisogno di approvazione eh.

 

e chissà per quale inquietante motivo sei qua dentro,

 

Sono qui dalla fondazione del forum, in quanto vecchio membro del plusnet quando chiuse. Non stai davvero facendo stile Colpi accusando gli altri di voler fare cattiva pubblicità apposta vero?

No perchè:

1) Me la sono presa con tutti quelli che ritenevo lavorassero male, comprando sempre e solo ciò che ritenevo meritevole;

2) Sei uno che ha i "contatti" con una determinata casa, si fa spedire la roba a casa in anteprima e sclera a sangue per il semplice fatto che si dice "niente sub, niente acquisto" fino ad arrivare a dare del razzista a chi non compra ciò che vorrebbe fosse comprato (al che, se giochiamo ad insinuare, si potrebbe chiedere: chissà perchè non è capace di dire "Vabbè, fa come vuoi, comprendo le tue ragioni ma non mi sembrano qualcosa per cui non acquistare. Pazienza"?)

 

ma non ti gasare troppo...

 

Gasato? Sono incazzato per come Yamato Video ha deciso di trattare un anime a cui tenevo molto e a cui ero interessato.

Ancora più incazzato perchè un tomo qualsiasi s'è permesso di darmi del pirata, pezzente, razzista e bugiardo solo perchè l'ho detto.

 

che appena è disponibile il preorder di TLD su Amazon, ti piemmo con tanto di link all'acquisto con tanto di ref da affiliato :thumbsup:

 

Grazie, probabilmente fra un paio d'anni mi tornerà utile.

 

Qualifica solo me, non ho nulla da nascondere da quel pdv.

 

Forse certe cose era meglio se le nascondevi, allora.

 

E piantala che mo te lo do io l'argomento sensato.

 

Oooooh, paura. Sentiamo.

 

Ma se ti ho già detto come stanno le cose, e bada che ti ho detto una settimana fa a chiare lettere la risposta del mio contatto in YV (o ti sei dimenticato della battuta "Daglieli te i soldi e ti realizzano nuovo doppiaggio e nuovi sub"), perché devo state a ripetere le stesse cose,

 

E io ti ho detto subito e a chiare lettere che i presunti guai finanziari di Yamato non mi riguardano, nè come persona nè come appassionato. Il fatto che in teoria non abbia i soldi per fare le cose non vale certo come scusa per farle male, al massimo vale come scusa per non farle.

Da appassionato che vuole le cose fatte perfettamente io non faccio problemi di prezzo, MA pretendo la qualità massima in ogni campo. Sto già scendendo di un gradino quando chiedo solo i sub fedeli.

Visto che se io vado da un fumettaro e gli dico "Guarda, scontami Shin Getter perchè non ho i soldi per comprarlo" quello mi dice "Guarda, non ti do un cazzo indi o ne fai a meno o torni quando li hai", non vedo perchè dovrei fare il buon samaritano o il tifoso che sostiene a prescindere. Forse la ditta ha il culo di trovare gente che gli fa il video pro-bono (e buon per te che c'è lui perchè altrimenti ti staresti fappando sull'upscale delle VHS Dynamic) ma in vita mia nessun fumettaro m'ha mai regalato dvd o br.

Non condivido il modus operandi di Yamato in generale, non condivido la superficialità con cui viene trattato Shin Getter Last Day e di conseguenza non sosterrò la casa comprando questo prodotto. Quando farà roba meritevole sotto ogni punto di vista, allora se ne riparlerà.

 

se sappiamo tutti come lavorava YV,

 

Purtroppo sappiamo come lavorava e vediamo come continua a lavorare. Il tuo gettare sale sulle ferite non aiuta.

 

evidenemente è perché non poteva offrirti quello che volevi...

 

Again, probema suo, non mio.

 

invece di sbattere i piedi come un bambino,

 

Ma io non ho più chiesto a Yamato di mettere i sub, eh. Io sto semplicemente prendendo atto che la casa ha deciso di lavorare come suo solito un prodotto che m'interessa e sono incavolato per questo e per ciò che è stato detto sopra.

Magari tra una settimana mi passerà, se nessuno mi dà del pirata, eccetera, ma sempre quella sarà la questione: niente localizzazione quantomeno decente, niente acquisto.

 

inizia a comprare i prodotti che meritano

 

Li comprerei se li facessero. Mi han già rifilato due patacche e mezzo quest'anno, indi sono giustamente diffidente.

 

che un domani forse si alzerà la qualità media.

 

Vediamo se ho capito bene, perchè non sono sicuro.

Io ADESSO dovrei stare zitto e comprare qualcosa che NON ritengo meritevole in quanto la localizzazione non è stata fatta bene perchè in un imprecisato futuro FORSE alzeranno la qualità media dei loro prodotti?

Non sei serio vero?

 

EDIT: Tra l'altro parlare di futuro della ditta quando ci sono certe persone in giro come minimo dovrebbe portare chiunque lavori in Yamato a toccarsi le parti basse.

Modificato da Fencer
Link al commento
Condividi su altri siti

invece di sbattere i piedi come un bambino, inizia a comprare i prodotti che meritano che un domani forse si alzerà la qualità media.

Oh ma sei coglione o fingi per trollare? Ti è stato detto più volte che il prodotto senza NEMMENO i sub fedeli NON MERITA.

Te lo si è detto più volte, e insisti a evidenziare altri pregi... che magari ci sono, non lo nego, ma senza traduzione fedele, mi cerco da me la traduzione fedele comprando in altra lingua, o casomai scarico il fansub e ripago gli animatori comprando qualche modellino.

 

Comunque, mi è venuta un'idea: crowdfunding. Chiediamo quanto gli serve per darci i sub fedeli, LI PAGHIAMO, e poi uscita la serie ci facciamo scontare la spesa dal prodotto finito.

Ma se ci pigliano per il culo, andiamo in massa a bastonare il Devilman all'entrata del negozio, come minimo...

Link al commento
Condividi su altri siti

Comunque, mi è venuta un'idea: crowdfunding. Chiediamo quanto gli serve per darci i sub fedeli, LI PAGHIAMO, e poi uscita la serie ci facciamo scontare la spesa dal prodotto finito.

 

Ma manco per il cippo eh, che con certe personalità non sai mai cosa esce.

Alzino il prezzo invece di puntare a quello di saldo, che non è che ci sia problema a spendere qualcosa in più per prodotti che lo meritano.

Link al commento
Condividi su altri siti

ma, uhm... trail non è che potresti segnalare dello 'schneider v1', così in fase di battitura dei sub ita almeno quello viene sostituito con 'shin getter robot'?

 

Guarda, gli encoding A/V saranno stati ultimati oltre un mese fa, l'authoring sarà bello e che finito anch'esso, allo stato attuale è probabile che avranno già iniziato a stampare le copie.

 

se sappiamo tutti come lavorava YV, evidenemente è perché non poteva offrirti quello che volevi... invece di sbattere i piedi come un bambino, inizia a comprare i prodotti che meritano che un domani forse si alzerà la qualità media.

 

Noto una piccola contraddizione: come si può comperare prodotti che meritano se, secondo i propri standard qualitativi, non ve ne sono tra le offerte recenti della summenzionata casa editrice.

 

Tra l'altro, perchè deve essere SEMPRE e SOLTANTO il cliente a fare il primo passo verso l'editore (sperando che quest'ultimo, intenerito da tanta buoa volontà, un domani potrebbe forse dargli un prodotto leggermente migliore) e mai l'editore a fare un passo verso le legittime aspirazioni degli appassionati (che, nel caso di Last Days, son davvero davvero ma davvero il minimo sindacale che ci si potrebbe aspettare)?

 

 

 

che un domani forse si alzerà la qualità media.

 

C'è un detto che dice: "Chi visse sperando........." (lascio immaginare la rima).

 

No giovanotto, leggi bene che non ci sono contraddizioni... bada bene alle voci dei verbi... perché da quanto mi risulta, il primo movie di Berserk merita, con I-Zenborg hanno ritardato in quanto alla fine hanno anche trovato i master migliori e li hanno utilizzati, Oh Family è uscita una degna edizione.. Tokyo Magnitude 8.0, per quanto se ne dica, al di la dei 25 frame (che sfruttando l'accelerazione video PAL, possono essere stati utilizzati probabilmente per far entrare su un disco da 25Gb sei episodi).. è comunque una buona edizione).. poi se si pretende la qualità Disney, è un altro paio di maniche.

Link al commento
Condividi su altri siti

Appendice al messaggio precedente:

 

perché da quanto mi risulta, il primo movie di Berserk merita, con I-Zenborg hanno ritardato in quanto alla fine hanno anche trovato i master migliori e li hanno utilizzati, Oh Family è uscita una degna edizione.. Tokyo Magnitude 8.0, per quanto se ne dica, al di la dei 25 frame (che sfruttando l'accelerazione video PAL, possono essere stati utilizzati probabilmente per far entrare su un disco da 25Gb sei episodi).. è comunque una buona edizione).. poi se si pretende la qualità Disney, è un altro paio di maniche.

 

No spetta, eh. Mi stai dicendo e giustificando come prodotti meritevoli roba che ha problemi di localizzazione (e video direi) a destra e a manca tra I-Zenborg, Oh Family (gli han messo un doppiaggio o almeno i sub fedeli? Perchè già l'anime è soporifero di suo, che almeno una rivisione abbia senso per i fan della serie), TM8, che per giunta andrebbero comprati indiscriminatamente (anche se non interessano, eh, perchè uno potrebbe anche essersi rotto le palle di vedersi roba sulla prima parte di Berserk o non fregargliene minimamente di vecchiume venduto come vecchiume o peggio) in un nome di un presunto miglioramento futuro?

E ti definisci appassionato?

No no, ora ne sono sicuro: tu stai trollando e io ci sono caduto come un fesso.

Cacchio vuol dire poi qualità Disney? Uno vuole la roba fatta bene e stop. Non esiste il concetto di qualità disney, esiste il concetto di qualità e basta. Se non si è in grado di fornirla, SCAFFALE.

Modificato da Fencer
Link al commento
Condividi su altri siti

Quindi dovremmo comprare anche le cose che non ci interessano solo perchè son fatte bene? Soldi da buttare non ne ho, e se li avessi, aspetterei comunque altre opinioni prima di comprare il bluray di Berserk (visto su MAN-GA, non è male affatto, ma ho spese prioritarie più urgenti, tra cui gli imminenti pinguini).

Oh, Family fatto bene? Da altre opinioni non sembra, posso confermare sulla buona traduzione dei primi episodi come sub, peccato per la serie, droppata al volo (volete lo spoiler?).

I-Zemborg con master buoni? Boh, chiederò a chi l'ha preso (sì, conosco gente contenta di poterlo rivedere, ma non so per la qualità... ci sono sub fedeli, che quel doppiaggio è inascoltabile? Lo uso come tortura a un bambino che mi viene a trovare, almeno l'ho reso fanatico di Dendoh).

Tokyo Magnitude 8.0? Sì interessante, ma se MENTONO sui dati, si fottano, lo prenderò ma lo metto in coda alla lista della spesa (ovvero dietro a tutti i cofanetti di Sailor Moon).

 

Magari gli prendo il cofano di Aria a 25€, che dite, è uscito decentemente?

Link al commento
Condividi su altri siti

ma, uhm... trail non è che potresti segnalare dello 'schneider v1', così in fase di battitura dei sub ita almeno quello viene sostituito con 'shin getter robot'?

 

Guarda, gli encoding A/V saranno stati ultimati oltre un mese fa, l'authoring sarà bello e che finito anch'esso, allo stato attuale è probabile che avranno già iniziato a stampare le copie.

 

se sappiamo tutti come lavorava YV, evidenemente è perché non poteva offrirti quello che volevi... invece di sbattere i piedi come un bambino, inizia a comprare i prodotti che meritano che un domani forse si alzerà la qualità media.

 

Noto una piccola contraddizione: come si può comperare prodotti che meritano se, secondo i propri standard qualitativi, non ve ne sono tra le offerte recenti della summenzionata casa editrice.

 

Tra l'altro, perchè deve essere SEMPRE e SOLTANTO il cliente a fare il primo passo verso l'editore (sperando che quest'ultimo, intenerito da tanta buoa volontà, un domani potrebbe forse dargli un prodotto leggermente migliore) e mai l'editore a fare un passo verso le legittime aspirazioni degli appassionati (che, nel caso di Last Days, son davvero davvero ma davvero il minimo sindacale che ci si potrebbe aspettare)?

 

 

 

che un domani forse si alzerà la qualità media.

 

C'è un detto che dice: "Chi visse sperando........." (lascio immaginare la rima).

 

No giovanotto, leggi bene che non ci sono contraddizioni... bada bene alle voci dei verbi... perché da quanto mi risulta, il primo movie di Berserk merita, con I-Zenborg hanno ritardato in quanto alla fine hanno anche trovato i master migliori e li hanno utilizzati, Oh Family è uscita una degna edizione.. Tokyo Magnitude 8.0, per quanto se ne dica, al di la dei 25 frame (che sfruttando l'accelerazione video PAL, possono essere stati utilizzati probabilmente per far entrare su un disco da 25Gb sei episodi).. è comunque una buona edizione).. poi se si pretende la qualità Disney, è un altro paio di maniche.

 

Oh, innanzitutto giovanotto lo dici a qualche tuo conoscente (vuoi rispetto e non lo porti...).

 

Secondo: contraddizioni non ce ne sono, specie per i titoli citati che non mi sono stati riportati* come "prodotti meritevoli" ma, al massimo, "prodotti nella media Yamato".

 

Terzo, come al solito, hai sviucolato/ignorato una domanda ben più degna di risposta; ti fosse sfuggita te la ripropongo, anche coi caratteri leggermenti più grandi, così si nota meglio:

 

perchè deve essere SEMPRE e SOLTANTO il cliente a fare il primo passo verso l'editore (sperando che quest'ultimo, intenerito da tanta buoa volontà, un domani potrebbe forse dargli un prodotto leggermente migliore) e mai l'editore a fare un passo verso le legittime aspirazioni degli appassionati (che, nel caso di Last Days, son davvero davvero ma davvero il minimo sindacale che ci si potrebbe aspettare)?

 

 

 

 

*a) si, ho scritto riportati perchè i titoli da te citati non sono serie che potevano suscitare in me la scintilla dell'acquisto, indipendentemente dalla qualità dell'edizione

 

b) le persone che mi hanno riportato le loro impressioni sono persone degnissime, che conosco personalmente da anni ed anni e, al contrario di me, hanno una seppur minima conoscenza e competenza (ancorchè acquisita amatorialmente e per conto proprio) in fatto di video. Quindi, vedi di non fare sciocchi giochetti con me a riguardo.

Link al commento
Condividi su altri siti

E piantala che mo te lo do io l'argomento sensato.

Ma se ti ho già detto come stanno le cose, e bada che ti ho detto una settimana fa a chiare lettere la risposta del mio contatto in YV (o ti sei dimenticato della battuta "Daglieli te i soldi e ti realizzano nuovo doppiaggio e nuovi sub"), perché devo state a ripetere le stesse cose, se sappiamo tutti come lavorava YV, evidenemente è perché non poteva offrirti quello che volevi... invece di sbattere i piedi come un bambino, inizia a comprare i prodotti che meritano

Trail stai sparando IMMENSE PUTTANATE, adesso dato che (poverini!) non ce la fanno a offrire un prodotto ben fatto allora dobbiamo comprarcelo scrauso perchè se no siamo tutti dei brutticattivi? se non ce la fanno che chiudano!

Che poi il tuo contatto parlava di dargli i soldi a proposito di ridoppiaggio non solo della semplice correzzione dei sub, lavoro enormemente meno gravoso come tempi e costi

 

che un domani forse si alzerà la qualità media.

 

ABBIATE FEDE!

Modificato da Alex Halman
Link al commento
Condividi su altri siti

Hanno... messo i sub fedeli ad Oh Family? E a Shin Getter no?

Veramente... VA IN ONDA coi sub fedeli su MAN-GA, ma è come Saint Tail, senza non si capirebbe nulla (si parla tranquillamente di gay, roba che lo shonen ai è roba da nulla, figurati se AVM ha lascito il tutto).

E... sì, il fatto che TLD non sia fedele nei sub fa imbestialire anche me, li toglierei anche per concentrarmi sul doppiaggio jappo e mi tradurrei da me il tutto, ma con Yamato e Kazé mica puoi farlo, i sub te li cucchi per forza, jappo e basta non esiste, a meno che non ricorri ai codec su PC... ma si sa, Yamato QUALITY difesa in giro con "magari sono obbligati dal contratto" (seee, e Dynit che pubblica i video uber no,come mai?)

Link al commento
Condividi su altri siti

Hanno... messo i sub fedeli ad Oh Family? E a Shin Getter no?

 

Anche per Saint Tail hanno ritradotto tutto, per di più senza manco pubblicizzare la cosa che invece è meritevole, in pratica in entrambi i casi gli episodi sono presenti con due video differenti uno censurato con audio M$ l'altro è integrale con audio jap e sub ita ritradotti (non so quanto bene ma ci hanno almeno provato)

 

Shin Getter evidentemente per loro vale meno di Saint Tail... oppure pensano "tanto ce lo comprano uguale perché sbatterci?"

Link al commento
Condividi su altri siti

Hanno... messo i sub fedeli ad Oh Family? E a Shin Getter no?

 

Anche per Saint Tail hanno ritradotto tutto, per di più senza manco pubblicizzare la cosa che invece è meritevole, in pratica in entrambi i casi gli episodi sono presenti con due video differenti uno censurato con audio M$ l'altro è integrale con audio jap e sub ita ritradotti (non so quanto bene ma ci hanno almeno provato)

Sembrerebbe la traduzione dal copione americano, ma tutto sommato si salva, almeno per i primi episodi (poi non ho più retto, troppo infantile anche per me che adoro MyMelody).

Link al commento
Condividi su altri siti

E piantala che mo te lo do io l'argomento sensato.

Ma se ti ho già detto come stanno le cose, e bada che ti ho detto una settimana fa a chiare lettere la risposta del mio contatto in YV (o ti sei dimenticato della battuta "Daglieli te i soldi e ti realizzano nuovo doppiaggio e nuovi sub"), perché devo state a ripetere le stesse cose, se sappiamo tutti come lavorava YV, evidenemente è perché non poteva offrirti quello che volevi... invece di sbattere i piedi come un bambino, inizia a comprare i prodotti che meritano che un domani forse si alzerà la qualità media.

 

Mai va a cagare, dico sul serio va a quel paese.

Io i soldi a Yamato e' dal 1993 che glieli do'. Ho incominciato con le VHS per finire con i dvd. E in questi 20 anni mai, dico mai che la qualita' sia migliorata. Anzi nel passaggio da VHS a DVD e' andata giu'. Basta l'ultimo esempio del film di Cobra che ho comprato per farmi finalmente capire che la YV non cambiera' mai atteggiamento nei confronti dei suoi clienti. Quindi i tuoi sermoni del "prima comprate e poi sperate" te li puoi mettere su per il ciapet.

Bannatelo 'sto tizio, bannatelo a vito da questo forum. :frown:

Link al commento
Condividi su altri siti

Tokyo Magnitude 8.0, per quanto se ne dica, al di la dei 25 frame (che sfruttando l'accelerazione video PAL, possono essere stati utilizzati probabilmente per far entrare su un disco da 25Gb sei episodi)

 

Ma che stai dicendo :lolla:

L'accelerazione non c'entra un cavolo col numero di episodi per disco, semblicemente hanno abbassato il bitrate del video.

Link al commento
Condividi su altri siti

A parte il fatto che sto per diventare la bestia che urla "Porca Troia" dal cuore del mondo, mi sorge una domanda: Shin Getter è roba per nostalgici (indi si fa coi piedi che tanto basta che ci sia qualcuno che dice qualcosa) e Oh Family NO?

Ma che caz...?

 

Il punto è che Oh Family senza fare così non se lo cagavano manco i due che forse ora lo compreranno Shin Getter venderà solo per il nome che ha

Link al commento
Condividi su altri siti

Wow... e meno male che avevo chiesto di non massacrarlo che può tornare comodo come siparietto comico...

 

Torno a dire... mai visto un utente disinteressato difendere tanto strenuamente una casa editrice... Tatake! trailbreaker!

 

:lolla:

 

PS Ma non era meglio ascoltare le voci misteriose? :pfff:

Link al commento
Condividi su altri siti

Mmh...

 

premettendo che:

 

1) Non conosco l'anime in questione (nel senso che non l'ho mai visto)

2) Non conoscevo la storia dell'anime in questione oltre alla prima pubblicazione in VHS

 

direi che:

 

A) Se non esistono dei sub DVD pregressi, i sub BR andranno cmq fatti ex-novo, e

B) Pure se esistevano, cmq ci sarebbe ua nuova 'produzione' di sub a uso enconding BR.

 

Ciò detto, il non correggere quelli che mi appaiono (da questo thread) come errori conclamati più o meno sparuti all'interno di una localizzazione cmq generalmente fedele direi che può immaginarsi dovuto a un solo fattore, ovvero:

 

C) L'azienda che pubblica il BR non conosce questi errori e non ha intenzione (voglia, soldi, risorse umane sotto mano) di ritradurre daccapo il testo giapponese per andarne a caccia.

 

Indi, diri semplicemente:

 

D) Preparate un TXT con lista precisa di errori di traduzione dall'originale e mandatela in tempo a Yamato Video.

 

Mi pare che di appassionati di questa serie qui ce ne sia più d'uno.

Di conoscitori pure.

 

Se parliamo davvero di sviste grossolane nel testo, una semplice collatio codicorum tra vari testi di varie localizzazioni e testo giapponese dovrebbe bastare, credo.

 

Solo i miei 2cents.

  • Mi Piace 1
Link al commento
Condividi su altri siti

Anche se, Shito credo tu concorderai, questo tuo suggerimento ad una ditta seria non si dovrebbe MAI fare.

Poi qua ho sentito parlare di Disney quality.

Implicitamente ammettendo che esiste la qualità standard, che viene paragonata a quella disneiana, ma che in realtà è lo standard di come dovrebbe essere ogni produzione su quel tipo di supporti, alla qualità da pezzenti tipica delle produzioni Yamato.

Che per un motivo o altro non si lasciano sfuggire mai degli errori tipici da chi lavora con noncuranza o sciatteria.

Se tu valuti ogni tipo di loro produzione, c'è sempre un motivo, ma non per cavillare, ma perché si discostano davvero dagli standard canonici.

Vuoi per la mancanza di sub fedeli, vuoi per lavorazioni audio indecenti (TM 8.0 pare davvero che l'abbiano lavorata così, perché una volta realizzata per Man-ga, cosa vuoi che gli fregava di rendere un'edizione decente da pubblicare), vuoi per svariati motivi.

E quando riescono a realizzarne una con quei canoni, la piazzano in vendita a qualche euro in più.

Tipo il Conte di Montecristo che realizzata mi pare bene nel 2006, veniva venduta a 29 euro, paragonata ai 19 di Noein venduta contemporaneamente e della medesima qualità.

Saluti Toma

Link al commento
Condividi su altri siti

Il bello è che se poi gli fai presente la cosa, si nascondono dietro decine di scuse, tipo: "ah, ma anche gli altri fanno così!"

 

Ricordo ancora il problema degli aloni sui loro DVD che gli portai a Lucca anni fa'...

 

Inutile qualsiasi comunicazione... con sta gente serve solo l'ignore a prescindere o l'acquisto a prezzi superscontati le poche volte che lavorano decentemente...

 

Non per nulla si appoggiano ad "appassionati" che vanno in giro a impestare i forum con recensioni strabilianti... ottenendo talvolta l'effetto di tirarsi la zappa sui piedi...

 

Chi lavora seriamente non ha certo bisogno di essere difeso sui forum... :pfff:

Link al commento
Condividi su altri siti

2) Non conoscevo la storia dell'anime in questione oltre alla prima pubblicazione in VHS

 

Non ha storia editoriale successiva alle cassette, indi non esistono sub pregressi. Si fanno ex novo, ma Yamato ha deciso di limitarsi alla trascrizione del parlato.

 

C) L'azienda che pubblica il BR non conosce questi errori e non ha intenzione (voglia, soldi, risorse umane sotto mano) di ritradurre daccapo il testo giapponese per andarne a caccia.

 

Indi, diri semplicemente:

 

D) Preparate un TXT con lista precisa di errori di traduzione dall'originale e mandatela in tempo a Yamato Video.

 

Allora. Non sarò breve, ma c'è il TL;DR al fondo.

 

Primo, dvd e BR sembra siano già in stampa, indi è troppo tardi (vedasi la domanda di Roger all'utente disinteressato sul correggere almeno lo Schneider V1 individuato come presente al termine dell'episodio 2).

 

Secondo, nessuno a parte chi fece la localizzazione sa l'entità precisa del danno, si sa che ci sono problemi e alcuni sono precisamente individuati, ma ad esempio già lo "sgrezzamento" di Benkei non si sa fino a che livello sia arrivato o i cambiamenti precisi. Di conseguenza qualche fan dovrebbe sbattersi a fare quello che Yamato non ha voglia di fare: sciropparsi l'intero anime, per giunta ad orecchio perchè di sicuro la ditta non gli farebbe avere i copioni. Gratuitamente per giunta, per un prodotto che poi verrebbe messo in commercio e da cui guadagnerebbe solo chi non aveva alcuna intenzione di correggere l'errore. Cosa che vorrei far notare, GIA' SUCCEDE PER IL VIDEO che sta venendo lavorato gratis (ribadisco che senza Nausicaa secondo me avremmo avuto il video riversato dalle VHS).

 

Terzo, qual'è il compito di queste aziende? Non è forse la localizzazione italiana di un'opera giapponese da mettere poi in vendita? E perchè io dovrei sbattermi ad aiutare (o dovrebbe sbattersi quella sparuta minoranza del fandom che conosce la lingua originale) un'azienda che si RIFIUTA di fare il proprio lavoro per quest'opera particolare? Perchè dopo le ultime notizie, ovvero che Oh Family HA i sottotitoli fedeli, l'unica cosa che si deduce è che Shin Getter sta venendo VOLUTAMENTE trascurato dal punto di vista della localizzazione. E dovrebbero essere i fan a fare il lavoro per questi signori? Perchè apparentemente per Shin Getter non ci sono soldi\voglia\altro (mentre per Oh Family e Saint Tail sì)? Ma che vadano a quel paese senza passare dal via, Shito.

Sta a loro pagare il personale adeguato a mettere insieme un'edizione meritevole d'acquisto, il cui contenuto minimo è: comparto A\V decente o superiore, traccia originale, sub fedeli e doppiagio (meglio se fedele, ma visto con chi abbiamo a che fare...). Se il contenuto c'è, bene, se no l'unica cosa che questa gente si merita non è aiuto, ma la polvere dello scaffale.

Ripeto: video gratis. Mettiamoci poi i sub gratis fatti dalla fandom. Cos'è, la prossima volta per presentare Re-Model ci dicono "Guardate, non abbiamo i soldi per la stampa, vi mettiamo (a pagamento) sul sito l'immagine dvd, scaricatela e poi masterizzatevi il dvd\BR da soli, metteteci anche i sub già che ci siete, qui c'è un tutorial su come ripparli dai fansub, e fatevi pure il packaging che più vi piace, così si mette d'accordo tutti... AH, però spediremo il modellino a casa (vedasi abboccamento di qualche giorno fa con foto) dei primi 1000 che ci presenteranno il packaging facendo una foto e spedendocela a loro spese via raccomandata celere, quindi mi raccomando sbrodolate e adorateci che vi abbiamo dato l'edizione che veramente volevate (nel senso che ve la fate da soli) che grazie al modellino diventa davvero SuperDelaccs"? Preferirei evitare.

 

TL;DR: Si sostengono solo le case che lavorano bene, in quanto un prodotto che non sia fatto bene (e ricordarsi che bene non vuol dire perfettamente) non ha motivo di esistere ai miei occhi. Chi lo presenta non è meritevole d'aiuto e sostegno alcuno finchè non presenterà un prodotto ben fatto.

Sono bastardo? Non credo. Sono rigido? Sicuramente. Ma i soldi me li sudo lavorando come tutti, e nessuno regala nulla, quindi non vedo perchè dovrei regalare i miei soldi a chi decide di presentare volontariamente un prodotto trascurato, per giunta un anime a cui tengo. Nè perchè questi dovrebbero meritare aiuto alcuno quando in primis non fanno alcuno sforzo sulla serie.

L'adagio economico è sempre quello: se ce la fai a tirare a campare lavorando bene, resti sul mercato. Se non ce la fai, sparisci. Questa è la legge del mercato e non vale certamente solo per Yamato, ma per qualunque industria privata.

Cliente e ditta non sono amici nè lo saranno mai e il primo non ha il dovere di sostenere la seconda se questa lavora male.

 

EDIT: Tra l'altro, che io sappia il fan chiede e la ditta decide se dare o meno aumentando in proporzione il prezzo (e dubito che i sub stracostino). Non sta al fan fare il lavoro per la ditta. Non per una ditta seria almeno. Ma si preferisce puntare al prezzo di saldo per vendere l'anime un tot al chilo stile quarto di bue.

Modificato da Fencer
Link al commento
Condividi su altri siti

meh. dopo tutto questo mi aspetto però un prezzo proporzionato ai contenuti effettivi. cosa che se si verificherà, magari invoglierà un sacco di clienti ad acquistare TLD e si finirà col dire "eh ma questa è la dimstrazione che agli italiani non frega un cazzo di una buona localizzazione".

Link al commento
Condividi su altri siti

Io non sapevo che il video venisse lavorato gratuitamente. E' una roba fuori dal mondo. Ma i soldi che ricevono dalle tv per gli anime mandati in onda, i soldi guadagnati dalla vendita di edizioni indegne (tipo I-zenborg) che ha STRAvenduto secondo loro che fine fanno ?

Finiscono in un buco nero o li usano per pagare gente competente ?

 

meh. dopo tutto questo mi aspetto però un prezzo proporzionato ai contenuti effettivi. cosa che se si verificherà, magari invoglierà un sacco di clienti ad acquistare TLD e si finirà col dire "eh ma questa è la dimstrazione che agli italiani non frega un cazzo di una buona localizzazione".

 

 

 

Illuso. Secondo me venderanno questo robotico allo stesso pubblico che ha comprato I-Zenborg e ha lodato la YV per un lavoro ben fatto.

Dopo queste incazzature io dico solo : "grazie a dio che la Diskotek esiste".

Link al commento
Condividi su altri siti

@Roger: Beh, ma se gli italiani vogliono la roba Yamato-style, buon pro gli faccia che i soldi sono i loro. Alla fine ciò che importa per me è non buttare i miei di soldi e non tradire la mia passione scendendo a compromessi assurdi e insensati, poi se ai "fan" fotte sega della localizzazione scazzata è giusto che comprino ed è giusto da un punto di vista economico che Yamato continui a proporgli prodotti del genere (fai un kaiser e vendi lo stesso, chi ti obbliga a sforzarti?). Ognuno ha le case editrici che si merita in fondo.

Per conto mio si continuerà come sempre: trattamento ottimo di un anime che m'interessa = prodotto acquistato.

EDIT: Per la cronaca, per me il prezzo d'acquisto per una serie di 13 episodi dvd\BR che non ha nemmeno i sub fedeli è minore di 10 euro (è così costoso giusto perchè c'è l'inflazione).

Modificato da Fencer
Link al commento
Condividi su altri siti

Crea un account o accedi per lasciare un commento

Devi essere un utente registrato per poter lasciare un commento

Crea un account

Iscriviti per un nuovo account nella nostra comunità. È facile!

Registra un nuovo account

Accedi

Sei già un account? Accedi da qui.

Accedi Ora
  • Navigazione Recente   0 utenti

    Nessun utente registrato visualizza questa pagina.

×
×
  • Crea Nuovo...

Informazione Importante

Procedendo oltre nell'uso di questo sito, accetti i nostri Termini Di Utilizzo