Vai al contenuto

Saint Seiya manga news


Messaggi raccomandati

12 hours ago, John said:

Ma secondo te, ste robe le preparano nello sgabuzzino cinese dove stampano tutti i Myth? 

Sto solo dicendo che non è materiale pubblicato sul mercato originale, ma accluso ai prodotti pubblicati su mercato secondo.

Guarda, io non so come mai tu sia così tanto retorico e personalistico su simili questioni, in effetti è anche un po' ridicolo, l'impressione che dai è un po' quella di una fissazione nevrotica. Ma guarda, per farti capire: a me non interessa "avere ragione". Non mi interessa se Tramy sia Ptolemy, o viceversa. Ci sono materiali ufficiali giapponesi che riportano Tramy, fine della storia. Che siano "corretti" o concettualmente sbagliati non importa un fico, perché nella creazione di un'opera originale anche un ideale "errore" è creativo di originalità. Il caso esemplare è il signor Miyazaki Hayao che da nome al suo studio di animazione sbagliando l'intendimento di un nome italiano, e quindi "crede" che la scrittura italiana GHIBLI si pronunci "jibli", e quindi registra come nome del suo studio il nome ジブリ, ovvero "jibli". UN "errore" conclamato e dichiarato, ma altresì fondativo di una "nuova correttezza". Non è che l'aeroplano d'antan da cui lo studio prende il nome si chiami jibli, non è che il vento del deserto da cui l'aeroplano prende il nome si chiami jibli, ma lo studio di animazione che prende nome da questi sì: si chiama "jibli".

Il caso di "marble tripper" è peculiare – per me – per una questione meramente linguistica, ovvero: la scrittura "トリパー" non può corrispondere all'inglese "tripper", che sarebbe "トリッパー". Non è arcana filologia, è proprio scrittura traslitterata in katakana basica. Ovviamente, potrebbe ancora essere il caso di un errore conclamato ed essere comunque "tripper", ma per contro un errore di traslitterazione, per essere pacificamente assunto come tale, merita ovvero necessita di una rappresentazione davvero ufficiale.

Per dirti: se prendiamo materiali ufficiali di Evangelion, dico giapponesi, troviamo u

na totale incoerenza di traslitterazioni, che so: Gendo, Gendoh, Gendou. E dico tutti su materiali ufficiali Kadowaka Shouten e/o King Records. In quel caso, una "scrittura ufficiale in caratteri latini" semplicemente non c'è. Anche questo accade. E spesse volte le "style guide" sono meramente millantate. Ti dico schiettamente che in più di un quarto di secolo non ne ho mai vista una. Mai una. E parliamo di anni in cui ho avuto anche diretto contatto con gli autori (non sempre, certo). Di base c'è che una "corretta, univoca" scrittura in caratteri latini è più un "problema" per gli occidentali, che cercano coerenza nel loro modo di scrittura, che per gli autori giapponesi, per cui la scrittura in caratteri latini è più un mero grafema, una questione stilistico-grafica.

 

2 hours ago, John said:

@ShitoLampo di genio delle 8.

Guarda che io l'ho sempre pensata così. :-)

In Saint Seiya soprattutto, poi, dove (dico in originale) l'uso di anglicismi è completamente scenico, e dove compaiono traslitterazioni di tante altre lingue usate sempre scenicamente, credo che ricercare una "coerenza logica" non abbia proprio alcun senso. Credo, come sempre, si tratti sempre e solo di ricercare la massima ufficialità delle fonti.

Modificato da Shito
Link al commento
Condividi su altri siti

40 minuti fa, Shito ha scritto:

In Saint Seiya soprattutto, poi, dove (dico in originale) l'uso di anglicismi è completamente scenico, e dove compaiono traslitterazioni di tante altre lingue usate sempre scenicamente, credo che ricercare una "coerenza logica" non abbia proprio alcun senso.

This. 

Comunque no, non è nevrosi. Il problema è che ogni volta che qualcuno smanaccia sta serie se ne esce con una serie di fesserie che divulga come verità assolute che nemmeno chi le crea sa nulla. Quindi alla buonafede sopraggiunge un ma questo chi cazz'è e perché devo dar dei soldi a sta gente? 

Tutto qui. 

Comunque style o non style, per Bandai è Marble Tripper e continuerà a usarlo finché campa. 

Non ci sono più versioni errate per discutere. C'è solo questa e rimane l'ufficiale. 

Chi si accoda bene, altrimenti io non do una lira e ne può essere preso seriamente. 

Modificato da John
Link al commento
Condividi su altri siti

Per "nevrosi" non intendevo una cosa seriamente patologica, noi tutti esseri umani siamo un groviglio di nevrosi, che potremmo anche chiamare le nostre "sensibilità", "fissazioni" eccetera. Ovviamente io stesso non faccio eccezione. Diciamo che molto, se non tutto, sta a tenere "sotto controllo" le nostre nevrosi, per evitare che diventino un "pensiero prevalente" per poi trasmodare in psicosi.

Quando discorso su "Marble Tripper", è che non ho trovato ancora nulla di "ufficiale abbastanza" per dire "ok, è canonizzato così".

Posso tuttavia capire il senso di irritazione dinanzi a presunte verità spacciate come assolute mai poi fondate sul nulla.

Modificato da Shito
Link al commento
Condividi su altri siti

No, ma non me la son presa per nevrosi figurati. 

C'è stato un altro caso negli ultimi anni in cui si è scontrato anche @sirtaoai tempi. Uno dei God Warrior di Soul of Gold (serie Bandai) ha, non ricordo bene cosa, o una sillaba o una lettera invertita nella traslitterazione ufficiale. Usata poi nel booklet giappo, usata poi dagli spagnoli nel loro booklet.

Quando io e Giulia ci trovammo a fare questa serie chiedemmo, per evitare grossolani errori se ci fosse una lista da cui attingere. 

C'era, era un file Excel, con nuovamente quell'"errore". Il personaggio è fin'ora coerente in tutte le versioni. 

Così è. 

Bandai è il coproduttore di Saint Seiya, non è scavalcabile perché non ti ha messo il Marble Tripper su un cartone giapponese se il materiale suo è quello è coerente. 

Diverso era il caso in cui una volta usa Scorpio Milo, una MiRo, una Scorpion. 

 

Modificato da John
Link al commento
Condividi su altri siti

Sì, quando i produttori di merchandise hanno un ruolo importante nelle produzioni, questi problemucci sono all'ordine del giorno.

La loro "risoluzione" è più complessa, però. :-(

In qualche occasione, e chiaramente credimi se non citerò i casi e gli autori coinvolti (per rispetto e delicatezza), ho anche avuto modo di segnalare delle sviste in degli originali, che sono poi state corrette anche nell'edizione prima, ma lì c'era la fortuna di stare lavorando su opere "in corso d'opera". Con una cosa complessa come "l'universo" di Saint Seiya immagino sia davvero un delirio.

Modificato da Shito
Link al commento
Condividi su altri siti

3 minuti fa, Shito ha scritto:

ho anche avuto modo di segnalare delle sviste in degli originali,

E questo non va fatto. È scortese, arrogante. 

Ogni uno deve rimanere nel suo. È pr questo io una roba tua non la compro ne ora, ne mai. 

Non sei l'autore :happy: se hai queste pretese fatti un'opera tua. 

Modificato da John
Link al commento
Condividi su altri siti

16 hours ago, John said:

E questo non va fatto. È scortese, arrogante. 

Ogni uno deve rimanere nel suo. È pr questo io una roba tua non la compro ne ora, ne mai. 

Non sei l'autore :happy: se hai queste pretese fatti un'opera tua. 

Avresti ragione, non fosse altro che in quei rari casi lo si fa molto sommessamente, in forma dubitativa, e solo quando c'è reale possibilità di evitare una svista ai produttori, che in genere ringraziano. Certamente non si tratta di dire "è sbagliato, lo sappiamo noi, correggete", ma "scusate, abbiamo notato che, non è che potrebbe essere il caso di?" - tipo. Come dicevo: non si chiede nulla, figurarsi pretendere, al massimo si segnala delicatamente :-)

Modificato da Shito
Link al commento
Condividi su altri siti

E che devo dire? È aumentata anche in Giappone lo scrissi mesi fa. 

Evidentemente si son resi conto che possono fare cassa con quella visto che son quasi certo venda più qua che le 11mila copie di la. 

Mo però mi tocca fare un post di avvertimento... Che palle. 

Link al commento
Condividi su altri siti

Ma non me ne frega nulla in realtà... :ph34r:

Cioè dopo che per 2 anni son stato a chiederla a Posocco, non l'ho presa giappa dall'inizio, ci tenevo e me la fa adattare col culo, sparisce perché ho offeso gli influncer, con il risultato che non la compro... Ma anche a 12 Euro l'uno può metterla :lolla:

Tutti i coglioni che la stan prendendo e per anni si son lamentati di Pegasus di Pegasus vanno inculati bene con le ricerche filogiche di stocazzo :occhioni:

Che poi a dire il vero quando Cristian mi disse il prezzo, prima mi preparò al peggio... Una volta saputo il prezzo mi domandai se fosse serio. 7 Euro quasi 300 pagine con sovracoperta era per me fuori mercato. 

Campagna a 12 Euro come in Giappone @Pozocco-san:-*

 

Modificato da John
Link al commento
Condividi su altri siti

  • 4 months later...
32 minuti fa, Chocozell ha scritto:

Forse Kurumada le affida il post ND, che si è troppo rotto il ca**o di SS :ahsisi:

C'è sta cagata di mina vagante che è arrivata con 10mila copie a scombussolare tutto...

http://shosekiranking.blog.fc2.com/blog-entry-4572.html?sp

A 11mila copie c'è la Final Edition, tra le 6500 e le 3500 le ultime serie pubblicate G Requiem, Sho e Dark Wing... se l'andazzo è questo ho seriamente paura in storie brevi stile Kurumada con buchi da tutte le parti.

Spero siano state acquistate da Tamashii per gonfiare il lancio dei myth annunciati l'anno scorso.

Link al commento
Condividi su altri siti

Boh, in linea di massima non sarei ottimista. Nel senso, mi sembra evidente che Kuru non abbia scazzo di portare avanti SS e forse nemmeno piu' interesse. Non ho idea di come sia proseguito ND dopo il mio drop, ma se chiude senza chiudere e poi lo abbandona lì, tanto vale passarlo a qualcun altro e supervisionare solo la storia in linea generale.

Almeno ci guadagneremmo a livello di disegni, visto che Kuru si è involuto anche su quelli.

Link al commento
Condividi su altri siti

  • 2 weeks later...
Link al commento
Condividi su altri siti

  • 2 months later...

Più che altro hanno buttato troppi ami. Sarebbe troppo strano non chiudere. Cioè, sarebbe strano per una persona normale, non per Kurumada. 

Poi io scherzavo dicendo che avrebbe potuto affidarlo a Teshirogi, ma il problema è che poi Kuru non dovrebbe avere le fregole di fare come per ND e Lost Canvas.

Link al commento
Condividi su altri siti

Crea un account o accedi per lasciare un commento

Devi essere un utente registrato per poter lasciare un commento

Crea un account

Iscriviti per un nuovo account nella nostra comunità. È facile!

Registra un nuovo account

Accedi

Sei già un account? Accedi da qui.

Accedi Ora
  • Navigazione Recente   0 utenti

    Nessun utente registrato visualizza questa pagina.

×
×
  • Crea Nuovo...

Informazione Importante

Procedendo oltre nell'uso di questo sito, accetti i nostri Termini Di Utilizzo