Alex Halman Inviato 3 Dicembre, 2015 Share Inviato 3 Dicembre, 2015 Quindi con Raideen inizierebbero l'esperimento di serie solo subbate... vendendolo doppiato... WTF?! Comunque solita risposta monta hype paracula, "l'idea ci sarebbe" ecco... non serve l'idea servono i soldi e la volontà di farlo l'idea da sola vale un cazzo perché di tante "belle idee" il Lucano ne ha sempre avute... poi di fatti pochini Certo che se hanno intenzione di buttarli su PY se li possono tenere Tornando al pezzente cofano di Gosh ops Gotrinitron, è come quello di Baldios, scatolotta di cartone in cui hanno messo dentro gli amaray (i digipack non sono abbastanza pezzenti per i loro standard), altra soluzione lucanica riciclata visto che è la stessa cosa fatta col film di Oh Mia Dea ai tempi della SV, probabile che d'ora in poi li facciano tutti così Link al commento Condividi su altri siti More sharing options...
Schrödinger's cat Inviato 3 Dicembre, 2015 Share Inviato 3 Dicembre, 2015 Quindi con Raideen inizierebbero l'esperimento di serie solo subbate... vendendolo doppiato... WTF?! Comunque solita risposta monta hype paracula, "l'idea ci sarebbe" ecco... non serve l'idea servono i soldi e la volontà di farlo l'idea da sola vale un cazzo perché di tante "belle idee" il Lucano ne ha sempre avute... poi di fatti pochini Certo che se hanno intenzione di buttarli su PY se li possono tenere Tornando al pezzente cofano di Gosh ops Gotrinitron, è come quello di Baldios, scatolotta di cartone in cui hanno messo dentro gli amaray (i digipack non sono abbastanza pezzenti per i loro standard), altra soluzione lucanica riciclata visto che è la stessa cosa fatta col film di Oh Mia Dea ai tempi della SV, probabile che d'ora in poi li facciano tutti così Il fatto è che ormai Raideen, a detta loro, lo stanno doppiando quindi Raideen si salva (?) dall'essere subbato soltanto. Ma più probabilmente, viste le serie chieste poco prima, può essere una risposta diplomatica del tipo "Ci stavamo pensando (da anni) a fare serie solo subbate per l'home video". Ma quel che chiedono alcuni può anche non essere quello che vogliono i più, quindi, non mi stupirei se s rimangiassero quel che hanno detto/si sono lasciati sfuggire (chi può dirlo) in un batter d'occhi. Basta cancellare il post dove l'hanno scritto. Lo fanno magari non sempre ma lo fanno. Link al commento Condividi su altri siti More sharing options...
Alex Halman Inviato 3 Dicembre, 2015 Share Inviato 3 Dicembre, 2015 Home Video? ormai non gli serve più l'home video hanno PY, sbatteranno il solo sub tutto lì, non ci credo manco per il cazzo che li pubblicherebbero mai in DVD/BD Link al commento Condividi su altri siti More sharing options...
Fencer Inviato 3 Dicembre, 2015 Share Inviato 3 Dicembre, 2015 (modificato) Sono tutte boiate. Reideen ce l'avevano lì da anni, è solo capitato a fagiolo e cercano di venderlo spendendo il nome di Tomino (come si leggeva nel primo annuncio). Nel resto non c'è alcuna minaccia, semplicemente è il modo in cui pensano di far sentire importante chi caccia nomi a caso senza rendersi conto di dove sta andando il mercato (in edicola con RCS, ovviamente solo se girella). A ogni singolo suggerimento rispondono con frasi allusive e puntini di sospensione, lo farebbero anche se gli chiedessero Mars of Destruction (anzi, forse quello no dicendo che non è licenziabile ma forse sì anzi già potrebbero avercelo, come capitato con Evol), così il "suggeritore" di turno si sente ascoltato e coccolato. Secondo loro. Altri magari dopo l'ennesimo suggerimento con puntini di sospensione allusivi e\o uscita bucata si sentono un po' fessi. Ari-patetico. Comunque non avranno mai le palle di rischiare il solo sub in home video. Anche perchè a leggere anche solo qui cosa scrive parte dell'utenza più che palle sarebbe direttamente incoscienza. Già non esce l'home video doppiato, figuriamoci il subbato. Il povero Baldios comunque è davvero il figlio della serva storpia, eh. Peccato perchè alla fine tra le girelle presentate finora le più valide sono Baldios e Goshogun (con Yamato se era la serie, mi sono già scordato). Il primo si è beccato la confezione di merda e audio e sub a caso (in pratica Baldios in Italia non è mai uscito), l'altro confezione di merda (titolo compreso) e forse sub decenti. Chiunque abbia pensato che Daikengo meritasse più di questi altri due robotici è uno che non capisce una beneamata mazza di robotici e di un po' di tutto in generale. Ah, riguardo il pensiero del post precedente e prima che qualcuno abbia l'indecenza di scrivere che comunque si può scendere a compromessi (qualche fenomeno che lo scrive o lo pensa c'è di sicuro): sono quindici anni che l'appassionato di animazione giapponese fa "compromessi" accettando ingirellimenti inutili e pagando a prezzo pieno questi "compromessi" (che cazzo di compromessi siano quando paghi la roba a prezzo intero lo sa solo chi spara questa boiata). Anche per le girelle più sconosciute che non perdono certo niente a mettergli il nome originale. E' anche ora di dire basta. Di smetterla di farsi propinare minchiate (e non solo per le girelle, più passano gli anni e più i ridoppiaggi fedeli si rivelano pieni di cazzate) e darsi una pacca sulle spalle da soli dicendo "vabè, la prossima volta andrà meglio". Sarebbe ora in realtà di prendere un bel respirone e urlare "Mavaffa...." dal cuore del mondo. Che il titoletto in piccolo lo metti all'errore (che andrebbe nascosto, non messo in piena vista), non alla verità. Forse è ora che i "compromessi" li si proponga ai nostalgici e in seconda battuta ai girellari. E' ora che (almeno le case editrici di anime) non che si faccia la roba per questi ultimi, perchè quella lì non è una versione per nostalgici (che secondo me riescono ancora a capire che il robot è il medesimo e non si scandalizzano certo ad avere il nome girellico come sottotitolo) ma per ritardati con forti turbe psichiche che hanno un trauma davanti al nome originale e s'incazzano se osi metterlo in secondo piano (ovvero, edizione per girellari). Le "concessioni" non si fanno al fan, si fanno al massimo ai girellari di cui sopra inserendogli l'audio retard. Vuoi il compromesso col fan? Allora è giusto che il fan ti lasci la roba sullo scaffale o aspetta che valga il prezzo giusto: niente o poco più. Campa coi girellari e non raccontare balle sul fatto che tieni a tutti i fan, perchè i sottotitoli fedeli sono l'elemosina per il fesso. Gli anime sono beni di lusso. Si pagano con soldi sudati lavorando. E' ora del tutto o niente come già capitato per gli altri (che però non si lamentano notte e giorno di avere le pezze al culo). EDIT: Una curiosità comunque: ma "Sengoku Majin Goshogun" si può davvero tradurre "Goshogun il dio della guerra"? Non c'è un "demone" da qualche parte? O forse anche il sottotitolo è girellaro? Mi chiedo se sia di nuovo opera di OA, i sottotitoli fedeli cioè. Essendo lui a mettere in evidenza il "particolare" parrebbe così. Ci mancano solo il perseguitato e i sodali a seguire i sottotitoli per mettere il chiodo sulla bara. La Prada e Prendin niente? Di solito li fanno loro sti lavori. Modificato 3 Dicembre, 2015 da Fencer Link al commento Condividi su altri siti More sharing options...
Visitatore John Inviato 3 Dicembre, 2015 Share Inviato 3 Dicembre, 2015 Ci mancano solo il perseguitato e i sodali a seguire i sottotitoli per mettere il chiodo sulla bara. La Prada e Prendin niente? Di solito li fanno loro sti lavori. Io non conosco sekander ovviamente... ma visto che Alessandra so chi è... mi chiedo se l'alessandro che supervisiona non sia lui senza mettere obbiettivo anime. In tal caso nulla di nuovo. Link al commento Condividi su altri siti More sharing options...
Garion-Oh Inviato 3 Dicembre, 2015 Share Inviato 3 Dicembre, 2015 Che poi, se davvero il girellaro è così demente come sostengono loro e se lo chiami Goshogun non riconosce il robot Tanto nel film il robot non compare. EDIT: Una curiosità comunque: ma "Sengoku Majin Goshogun" si può davvero tradurre "Goshogun il dio della guerra"? Non c'è un "demone" da qualche parte? O forse anche il sottotitolo è girellaro? Diciamo che J-Pop ti metterebbe "Goshogun, l'oscura divinità dei regni combattenti". Link al commento Condividi su altri siti More sharing options...
Schrödinger's cat Inviato 3 Dicembre, 2015 Share Inviato 3 Dicembre, 2015 (modificato) Sengoku: Paese/i in guerra (probabile [?] riferimento al periodo storico Sengoku ... vorrei dire, ma quanti titoli in giapponese ho visto con termini che "sembravano" dover rimandare a qualcos'altro di noto anche se poi il riferimento finiva con essere inesistente avendo usato la tal parola solo perché suonava bene) Majin: diavolo, spirito maligno (che fa tanto Beetlejiuce quindi non lo metterei) .... Dio? Non direi proprio. Se si fosse proprio alle strette, sottolineando la natura "malvagia", "alla fine" si potrebbe anche mettere, Dio voglio dire. Modificato 3 Dicembre, 2015 da Schrödinger's cat Link al commento Condividi su altri siti More sharing options...
Schrödinger's cat Inviato 3 Dicembre, 2015 Share Inviato 3 Dicembre, 2015 "Tutta la serie di "Holly e Benji, due fuoriclasse" su #PlayYamato" Mi sembrava mancasse qualcosa ... era questo (anche Capitan Harlock e Lady Oscar ma c'è tempo) Link al commento Condividi su altri siti More sharing options...
Garion-Oh Inviato 3 Dicembre, 2015 Share Inviato 3 Dicembre, 2015 Majin: diavolo, spirito maligno (che fa tanto Beetlejiuce quindi non lo metterei) .... Dio? Ne avevamo già discusso perché anche Daikengo è Majin. Alla fine il termine che più ci assomiglia è il Jinn della tradizione araba. Il genio della lampada. Diciamo che attribuirgli un'indola maligna è cmq opinabile. Link al commento Condividi su altri siti More sharing options...
Cobra Inviato 3 Dicembre, 2015 Share Inviato 3 Dicembre, 2015 Nuove minacce si affacciano all'orizzonte. Alla domanda "prima o poi acquisterete anche le storiche serie della sunrise ? penso a dumbine , ideon , votoms , vifam , l-gaim , layzner , dougram ma anche altre" Yamato risponde "L'idea ci sarebbe... Eccome..." Queste sono serie per intenditori aka veri fan di animazione. La YV ragiona solo con le orde girellare pertanto resta solo da Una Yamato al giorno leva il medico di torno. Link al commento Condividi su altri siti More sharing options...
Schrödinger's cat Inviato 3 Dicembre, 2015 Share Inviato 3 Dicembre, 2015 Majin: diavolo, spirito maligno (che fa tanto Beetlejiuce quindi non lo metterei) .... Dio? Ne avevamo già discusso perché anche Daikengo è Majin. Alla fine il termine che più ci assomiglia è il Jinn della tradizione araba. Il genio della lampada. Diciamo che attribuirgli un'indola maligna è cmq opinabile. Solo in Aladin della Disney il genio era buono, forse buontempone, ma buono. In altri film che riprendevano le Mille e una notte, quindi Aladino, Sinbad, ecc. il genio era un mezzo lestofante (se mi passi il termine), un po' carogna anche se poi si faceva fregare ... un po' tonto, no? Era Aladino un po' furbo (giusto un po' però) Link al commento Condividi su altri siti More sharing options...
Chocozell Inviato 3 Dicembre, 2015 Share Inviato 3 Dicembre, 2015 Solo in Aladin della Disney il genio era buono, forse buontempone, ma buono. In altri film che riprendevano le Mille e una notte, quindi Aladino, Sinbad, ecc. il genio era un mezzo lestofante (se mi passi il termine), un po' carogna anche se poi si faceva fregare ... un po' tonto, no? Era Aladino un po' furbo (giusto un po' però) Il Jinn è tendenzialmente maligno, ma non sempre. Dipende dal culo che hai e dallo scazzo che ha lui Link al commento Condividi su altri siti More sharing options...
Fencer Inviato 3 Dicembre, 2015 Share Inviato 3 Dicembre, 2015 (modificato) Tanto nel film il robot non compare. Era solo una parte del pensiero. Oltretutto anche se non compare visto l'utente a cui si vogliono rivolgere sarà comunque uno shock leggere questo nome straniero che preme ai confini della loro limitata mente per entrarvi. Potrebbero purificare il titolo peccatore nel fuoco del rogo. A questo punto sarebbe quindi più intelligente usare un succedaneo di carta al posto del dvd, tanto gli shockati girellari lo tireranno fuori solo per dargli fuoco in modo che non inquini la loro cervice. Brucerebbe anche meglio e gli costerebbe meno. D'altronde, se lo sono scelto loro il pubblico principale (i ritardati girellari). Devono metterlo a suo agio. Diciamo che J-Pop ti metterebbe "Goshogun, l'oscura divinità dei regni combattenti". Quindi alla peggio è scazzato, alla meglio un sunto che vuole rendere un minimo l'idea ma non una traduzione del titolo originale? Ma che è, c'era fretta? A sto punto non si faceva prima a mettere direttamente Sengoku Majin Goshogun, stile Machine Hayabusa? Non è poi che sto titolo è già comparso prima e hanno deciso di utilizzarlo? Comunque oh, avevo azzeccato al primo giro: il prezzo di copertina è OTTANTA EURO, costa quanto Devilman pur con titolo scazzato, 13 episodi in meno e confezione peggiore. E ancora non abbiamo visto il video. Devono aver tirato i dadi o la disperazione è salita. http://store.yamatovideo.com/product.php?id_product=6456 Più passa il tempo e più sono disgustato. Modificato 3 Dicembre, 2015 da Fencer Link al commento Condividi su altri siti More sharing options...
Cobra Inviato 3 Dicembre, 2015 Share Inviato 3 Dicembre, 2015 Comunque oh, avevo azzeccato al primo giro: il prezzo di copertina è OTTANTA EURO, costa quanto Devilman pur con titolo scazzato, 13 episodi in meno e confezione peggiore. E ancora non abbiamo visto il video.Devono aver tirato i dadi o la disperazione è salita. http://store.yamatovideo.com/product.php?id_product=6456 Più passa il tempo e più sono disgustato. Prezzo per veri intenditori. Piu' l'edizione e' merdosa, piu' il prezzo sale. La logica e' quella, la merda si paga. E si paga cara perche' produciamo solo quella. Link al commento Condividi su altri siti More sharing options...
gilthas Inviato 3 Dicembre, 2015 Share Inviato 3 Dicembre, 2015 64 euro O_O' Link al commento Condividi su altri siti More sharing options...
Alex Halman Inviato 3 Dicembre, 2015 Share Inviato 3 Dicembre, 2015 Chi spenderà tanto è davvero un coglione che merita di essere spennato 64 euro O_O' Con lo sconto, se no sarebbe ottanta Con la stessa cifra Dynit ci ha dato i BD di CBBB con video rimasterizzato e tre libretti con materiale davvero utile non solo le sinossi degli episodi Oppure ci prendi a meno la pornolusso di Escaflowne Link al commento Condividi su altri siti More sharing options...
Il Toma Inviato 3 Dicembre, 2015 Share Inviato 3 Dicembre, 2015 Come tutte le edizioni Yamato, quando arrivano sui 20-30 euro si possono prendere, anche perché farà cagare come le altre. Tanto non vanno esaurite mai, neanche quelle che loro dichiarano esserlo. Saluti Toma Link al commento Condividi su altri siti More sharing options...
Fencer Inviato 3 Dicembre, 2015 Share Inviato 3 Dicembre, 2015 64 euro O_O' 79,99. Quello che leggi lì è il prezzo scontato (in preordine). Il problema è che allo sconto manca uno zero che andrebbe aggiunto per rendere appetibile quest'edizione. Link al commento Condividi su altri siti More sharing options...
Godai Inviato 3 Dicembre, 2015 Share Inviato 3 Dicembre, 2015 Ma è una girella così potente da giustificare tale prezzo? Link al commento Condividi su altri siti More sharing options...
Roger Inviato 3 Dicembre, 2015 Autore Share Inviato 3 Dicembre, 2015 sì ma vuoi mettere? gotriniton!!! il robbò della nostra infanzia!!! quanti pomeriggi ad aspettare i suoi episodi (e quante volte ho beccato solo la sigla di chiusura)!!! c'avevo pure il modellino. lo ricorderò sempre come il robbò-cuoco che si portava forchette e coltelli sulla schiena ;_; Link al commento Condividi su altri siti More sharing options...
mp3dom Inviato 3 Dicembre, 2015 Share Inviato 3 Dicembre, 2015 Con la stessa cifra Dynit ci ha dato i BD di CBBB con video rimasterizzato e tre libretti con materiale davvero utile non solo le sinossi degli episodi...e sottotitoli anch'essi fedeli :P (sono stati rivisti, non sono gli stessi presenti nelle precedenti edizioni) Link al commento Condividi su altri siti More sharing options...
gilthas Inviato 3 Dicembre, 2015 Share Inviato 3 Dicembre, 2015 il prezzo di quasi 80 euro il mio cervello si è rifiutato di considerarlo ........... Link al commento Condividi su altri siti More sharing options...
Fencer Inviato 3 Dicembre, 2015 Share Inviato 3 Dicembre, 2015 (modificato) Ma è una girella così potente da giustificare tale prezzo? Se pensi che in proporzione (facendo un paragone come numero di episodi e contando che lì ci sono due doppiaggi) costa credo più del Grendizer con un'edizione solo marginalmente superiore, beh, fatti un po' i conti di quanto potente dovrebbe essere come girella per giustificare un prezzo simile. Idem se la paragoni a Devilman. Comunque no. Probabilmente è così alto proprio perchè pensano di venderne pochi. Poi magari c'è un secondo caso Koseidon, chissà. Resta però un'enorme porcata in generale sia come edizione che come prezzo (rispetto a quel che offre). E' chiaro che puntano a quei "drogati" d'infanzia che nonostante tutti i difetti (tipo chessò, la nebbia sul video) cacciano comunque i soldi perchè non possono farne a meno. E se ne hanno cacciati 50 per quel Daikengo, ne cacceranno 80 per Gotrinitron. Non pare, ma esistono. EDIT: Ah, un'altra cosa: evidenzare come "caratteristica importante" qualcosa che in un paese normale è definito "minimo sindacale" come i sottotitoli fedeli è chiaramente indice di quanto si cerchi di stravolgere verso il basso i canoni del "fan" (o presunto tale) italico. Pezzenti che sostengono altri pezzenti nel cercare di far accettare roba pezzente al proprio pubblico, anche quello che non s'accontenta della pezzenteria. Quel sekacoso è l'esempio di persona a cui non affidare il fandom di nuova generazione, se mai si formerà. Rischierà solo di formare altri fessi da prendere in giro con edizioni inferiori al minimo sindacale. Modificato 3 Dicembre, 2015 da Fencer Link al commento Condividi su altri siti More sharing options...
Cobra Inviato 3 Dicembre, 2015 Share Inviato 3 Dicembre, 2015 Ma è una girella così potente da giustificare tale prezzo? In una parola : No. Ma chi sta in YV ormai non ragiona piu' col cervello. Link al commento Condividi su altri siti More sharing options...
Alex Halman Inviato 3 Dicembre, 2015 Share Inviato 3 Dicembre, 2015 Con la stessa cifra Dynit ci ha dato i BD di CBBB con video rimasterizzato e tre libretti con materiale davvero utile non solo le sinossi degli episodi...e sottotitoli anch'essi fedeli :P (sono stati rivisti, non sono gli stessi presenti nelle precedenti edizioni) Bravi, ma pure voi potevate segnalarlo eh... ma che vi vergognate tutti di farlo sapere? Poi magari c'è un secondo caso Koseidon, chissà. è I-Zemborg quello che ha venduto tanto, Koseidon si trova ancora facilmente come Born Free EDIT: Ah, un'altra cosa: evidenzare come "caratteristica importante" qualcosa che in un paese normale è definito "minimo sindacale" come i sottotitoli fedeli è chiaramente indice di quanto si cerchi di stravolgere verso il basso i canoni del "fan" (o presunto tale) italico. Pezzenti che sostengono altri pezzenti nel cercare di far accettare roba pezzente al proprio pubblico, anche quello che non s'accontenta della pezzenteria. Quel sekacoso è l'esempio di persona a cui non affidare il fandom di nuova generazione, se mai si formerà. Rischierà solo di formare altri fessi da prendere in giro con edizioni inferiori al minimo sindacale. Link al commento Condividi su altri siti More sharing options...
Messaggi raccomandati
Crea un account o accedi per lasciare un commento
Devi essere un utente registrato per poter lasciare un commento
Crea un account
Iscriviti per un nuovo account nella nostra comunità. È facile!
Registra un nuovo accountAccedi
Sei già un account? Accedi da qui.
Accedi Ora