Vai al contenuto

Panini's counterattack


aznable85

Messaggi raccomandati

Ma glielo cambiano almeno?



In realtà quello è il copione delle battute di Ken. L'ha imboscato nella giacca in maniera posticcia poco prima di essere ripreso.

 

Minchia, siamo alla quinta ristampa e ancora non le ha imparate? Non è colpa delle scimmie allora, è colpa di Ken che è gnurant.

Link al commento
Condividi su altri siti

 

In realtà quello è il copione delle battute di Ken. L'ha imboscato nella giacca in maniera posticcia poco prima di essere ripreso.

 

Minchia, siamo alla quinta ristampa e ancora non le ha imparate? Non è colpa delle scimmie allora, è colpa di Ken che è gnurant.

 

Poverello, bisogna capillo: dopo aver preso tante di quei pugni in faccia per tanti anni e tante ristampe è normale che la memoria vacilli....

Link al commento
Condividi su altri siti

No, il "lato alto del foglio" è la maglietta che ha sotto la giacca di pelle, mentre il "lato lungo del foglio" è il bordo del risvolto della giacca.

Il naso di Shin pure era abbastanza semplice, visto che sotto il "no" (l'hiragana, intendo) si vede la punta del naso; per la bocca in effetti è difficile dire come fosse, ma in alto sopra l'ultimo kanji sembra esserci l'estremità di un sorriso. Di certo Shin non aveva mangiato un'umeboshi in quel momento.

 

Ovviamente la scritta "la determinazione..." avrebbe dovuto essere su un'unica riga in modo da posizionare "rabbia" sopra la bocca di Shin e dissimulare la ricostruzione della bocca.

Link al commento
Condividi su altri siti

No, il "lato alto del foglio" è la maglietta che ha sotto la giacca di pelle, mentre il "lato lungo del foglio" è il bordo del risvolto della giacca.

Il naso di Shin pure era abbastanza semplice, visto che sotto il "no" (l'hiragana, intendo) si vede la punta del naso; per la bocca in effetti è difficile dire come fosse, ma in alto sopra l'ultimo kanji sembra esserci l'estremità di un sorriso. Di certo Shin non aveva mangiato un'umeboshi in quel momento.

 

Ovviamente la scritta "la determinazione..." avrebbe dovuto essere su un'unica riga in modo da posizionare "rabbia" sopra la bocca di Shin e dissimulare la ricostruzione della bocca.

Per ricostruire tutto come si deve avrebbero avuto bisogno di un disegnatore professionista e magari pure l'approvazione di Hara nel ricostruire le vignette ( l'unico ritocco è al naso di Shin )

Certo, sarebbe bastata una pecetta e nessuno si sarebbe lamentato ( forse).

Link al commento
Condividi su altri siti

Un grafico serviva, non il primo tizio che è passato davanti al PC. Per l'approvazione di Hara, di fatto quello che hanno fatto è stata una "(non) ricostruzione grafica" fatta di merda, quindi non è che a fare un lavoro decente la questione era diversa.

La pecetta non serve se si è in grado di fare un lavoro decente, poi al limite usi un font e uno spessore in modo da mascherare la ricostruzione evitando però l'impatto della pecetta.

Certo se l'alternativa alle pecette è stammerda, oh ma che chiudessero la baracca  :lolla:

Link al commento
Condividi su altri siti

Dai ma come si fa a fare cagate del genere....meglio si una bella pecetta.

Però come ho già scritto prima, gli hanno talmente fatto il culo a Panini per la storia delle pecette che immagino Lupoi dire al grafico " mi raccomando, qualsiasi cosa succeda, niente pecette in Ken", poi il grafico si trova di fretta a prendere una decisione e non ha tempo di chiedere a chi di dovere come comportarsi ( anche perché impegnato a curare altre 20 testate), aggiungiamo pure la fretta per  le scadenze opprimenti  visto che è un settimanale e voilà, il casino è fatto.

Link al commento
Condividi su altri siti

@Zio: Poche balle, non glielo ha ordinato il medico di fare Ken settimanale, non esiste che si possa giustificare un lavoro fatto così di merda, se sono totalmente incapaci si vada di asterisco e traduzione in piccolo quella roba lì non l'ha fatta un grafico ma il primo pirla di passaggio con Paint, così ero buono pure io quasi quasi mando il CV a Panini

Link al commento
Condividi su altri siti

@Zio: Poche balle, non glielo ha ordinato il medico di fare Ken settimanale, non esiste che si possa giustificare un lavoro fatto così di merda, se sono totalmente incapaci si vada di asterisco e traduzione in piccolo quella roba lì non l'ha fatta un grafico ma il primo pirla di passaggio con Paint, così ero buono pure io quasi quasi mando il CV a Panini

Ma non è una questione  di balle o di difendere Panini, ma di sapere come vanno di solito certe  cose

La Panini non mette più pecette perché i lettori gli hanno rotto le palle a furia di dirgli di non metterle, e loro non le mettono più ( credo. Non compro tante testate Panini ne mi metto a controllare se le mettono ancora o meno ).

Avranno detto a chi di turno di non mettere mai le pecette, e quello per non sbagliare, non le ha messe.

Tu credi davvero che chi stava al PC è così coglione  da non avervi pensato di mettere una pecetta per coprire tutto ?

Ho fatto pure l'esempio di Bastard , dove ridisegnarono loro i capezzoli di una tizia, perché i lettori gli avevano messi in croce per via del fatto che in Berserk prima edizione i capezzoli erano cancellati.

Piuttosto, peccato che Shueisha non abbia più quelle tavole di Ken senza le scritte.

Link al commento
Condividi su altri siti

 

Certo se l'alternativa alle pecette è stammerda, oh ma che chiudessero la baracca  :lolla:

Se il mercato premiasse la qualità... invece premia la fama dei titoli.

 

In effetti avrei dovuto completare il discorso con un "ma se la gente gli compra comunque 'sta roba, perché dovrebbero cambiare modo di lavorare?".

Link al commento
Condividi su altri siti

È arrivata anche a me la novel di FMP.

idem. pure letta

non ho notato strafalcioni sintattico-grammaticali, che con i libri in Italia sono sempre un terno al lotto, e questo è bene.

Per la correttezza delle traduzioni, non ho notato niente di errato ma non sono un esperto.

 

in generale, conocrdo con Nighthawk. Se fosse stato un poco più alto e conseguentemente meno spesso sarebbe stato un po' più comodo da leggere, ma anche così va benissimo IMHO.

 

Il formato, comunque, è fondamentalmente in linea con altri libri "da edicola" come gli Urania, idem il prezzo.

IMHO potevano addirittura provare a rischiare di lanciarla, appunto in Edicola... forse sarebbero riusciti ad aprire il mercato delle light novel al "grande pubblico"(anche se probabilmente avrebbe avuto bisogno di una copertina diversa per questo)

 

In generale, mi sembra anche a me un formato\prezzo più adatto alle light novel che quello JPop, che è, paradossalmente, fin troppo figo.

 

A questo giro, a meno di errori che non ho notato, Panini promossa a pieni voti. Ogni tanto c'azzeccano pure loro.

Link al commento
Condividi su altri siti

 

@Zio: Poche balle, non glielo ha ordinato il medico di fare Ken settimanale, non esiste che si possa giustificare un lavoro fatto così di merda, se sono totalmente incapaci si vada di asterisco e traduzione in piccolo quella roba lì non l'ha fatta un grafico ma il primo pirla di passaggio con Paint, così ero buono pure io quasi quasi mando il CV a Panini

Ma non è una questione  di balle o di difendere Panini, ma di sapere come vanno di solito certe  cose

 

Ma 'stigrancazzi! non è che perché tu ti fai tutti 'sti viaggi di 'sto ciufolo pensando di parlare a dei bimbi scemi a cui devi spiegare come va il mondo allora Panini poveretta è costretta a lavorare di merda e noi dobbiamo averne compassione, quel lavoro E' OSCENO. PUNTO.

 

La Panini non mette più pecette perché i lettori gli hanno rotto le palle a furia di dirgli di non metterle, e loro non le mettono più ( credo. Non compro tante testate Panini ne mi metto a controllare se le mettono ancora o meno ).

 

Non mi pare siano poi state eliminate ovunque... e non è che togli una stronzata per sostituirla con un'altra!

 

Avranno detto a chi di turno di non mettere mai le pecette, e quello per non sbagliare, non le ha messe.

 

Mi sfugge la relazione di causa effetto tra "togliere le pacette"--->"ricostruzione della tavola fatta col culo" perché la scelta giusta era "ricostruire la tavola correttamente" non è impossibile sai?

 

Tu credi davvero che chi stava al PC è così coglione  da non avervi pensato di mettere una pecetta per coprire tutto ?

 

A me di quello che ha pensato NON ME NE DEVE FREGARE UN CAZZO, il suo compito è lavorare BENE e NON lo ha fatto. STOP.

 

Link al commento
Condividi su altri siti

È arrivata anche a me la novel di FMP. Volume alla mano confermo le mie impressioni di prima, ho fatto anche un paio di foto di confronto con LN pubblicate da editori stranieri. Avrei voluto fare una cosa più completa, ma diventa troppa sbatta e tenere aperti due volumi insieme è un'impresa titanica :lolla:

 

2013-06-26%2013.27.27.jpg

 

2013-06-26%2013.27.44.jpg

 

Il formato è più piccolo dell'edizione di Zaregoto della Del Rey, che a mio parere è quello ideale per un libro del genere. Questo alla fine genera un po' di problemi, immagino siano stati costretti a ridurre le illustrazioni e metterle in quei riquadri, invece che a tutta pagina, ma non avendo in mano l'originale non posso dirlo con precisione.

 

2013-06-26%2013.32.38.jpg

 

Confronto fra Zaregoto e FMP. Anche la grandezza del testo è molto meglio nel primo, magari ne sarebbe risultato anche un volume meno cicciotto. 

Alla fin fine direi che per il prezzo che ha va benone, sicura meglio dei fronzoli inutili e dell'orrido design di copertina che usa J-POP.

 

(vorrei anche capire perché mi carica le foto storte quando sul pc le vedo giuste...)

 

Interessante, quindi quello Panini com'e', di dimensioni di un manga?

 

Ultima curiosita'  :°_°:  *coff* quante righe ci sono per pagina?

Link al commento
Condividi su altri siti

Don't metion it

 

Aggiungo che comunque Panini ha pubblicato romanzi in diversi formati, quest'ultimo che hanno scelto è decisamente più economico ma ad esempio in formato simile a quello J-Pop pubblica i romanzi di Naruto mi pare a 10 euro e Another Monster invece ha le stesse dimensioni (13 x 18 cm) di diversi loro manga (tipo Gantz) + sovracoperta (con effetti metallici e in rilievo) e venduto a 12,90

 

Direi che hanno quindi "sperimentato" un po' prima di orientarsi verso il formato "tascabile" tipico dei romanzi da edicola, il risultato direi che è molto buono soprattutto come rapporto qualità/prezzo

 

Presente la storia dell'orologio rotto?

Link al commento
Condividi su altri siti

  • Anno featured this topic

Crea un account o accedi per lasciare un commento

Devi essere un utente registrato per poter lasciare un commento

Crea un account

Iscriviti per un nuovo account nella nostra comunità. È facile!

Registra un nuovo account

Accedi

Sei già un account? Accedi da qui.

Accedi Ora
  • Navigazione Recente   0 utenti

    Nessun utente registrato visualizza questa pagina.

×
×
  • Crea Nuovo...

Informazione Importante

Procedendo oltre nell'uso di questo sito, accetti i nostri Termini Di Utilizzo