Vai al contenuto

Dynit - Novità e discussioni


Dk86

Messaggi raccomandati

Visitatore John
Non sono molto d'accordo sulla colletta, al massimo credo sarebbe meglio alzare un pò il prezzo del dvd, nessuno ti obbliga a venderlo a 9 euro.

ma quel che è se devono fare due/tre box a stagione anche 5 euro ciascuno per i sub l'importante che ci siano

 

facciano la prima serie e poi magari decidono per le altre

insomma in qualche maniera

Modificato da Sua Santità
Link al commento
Condividi su altri siti

In realtà non è neanche un discorso relativo a 200 episodi... la sailor mona è composta da 5 serie differenti che anche se in continuity sono indipendenti... è proprio una questione di costi, anche con una serie sola da 26 episodi mi sa che cambierebbe ben poco... per il doppiaggio M$ non so quanto debbano sborsare ma purtroppo deve essere comunque meno che rifarlo da capo... magari fosse costato di più così glielo lasciavano... potevano, come secondo i deliri di certe fan, ridoppiarlo con "le voci storiche" alla come viene viene... tanto in definitiva a lamentarci della qualità di un doppiaggio siamo in quattro gatti, basta leggersi i commenti su FMA che viene considerato buonissimo nonostante faccia potentemente evaquare... :goccia:

 

(secondo me tra questi c'è anche Shuji in incognito che quando sente Novara si bagna :pfff: )

Modificato da Alex Halman
Link al commento
Condividi su altri siti

Però mentre FMA ha almeno i dialoghi corretti, Sailor Moon è davvero da buttare nel cesso per quanto male sia fatto, roba che il doppiaggio di Slam Dunk gli dà le piste. Personalmente, non trovo giustificazione nell'inserirlo, lo capisco solo in base al fatto che ridoppiare è troppo costoso, dicevo 200 episodi perchè se lo segano dopo la prima per me c'è la rivolta internettiana.

Però almeno i film potrebbero ridoppiarli, pure con lo stesso cast di voci se serve, SE li fanno uscire a parte.

 

EDIT: A proposito, ma come ca**o è che si fa pubblicità solo alla petizione che rivuole le cinque tizie originali e non all'altra che vuole solo il ridoppiaggio ma non pone paletti di doppiatrici? Già era così su TVBlog, ora pure sull'occhio (http://www.everyeye.it/anime/notizia/dynit-acquisisce-sailor-moon-per-la-pubblicazione-in-dvd-on-line-una-petizione-per-un-ridoppiaggio-con-le-voci-storiche_77387).

C'è pure l'altra,eh.

Modificato da Fencer
Link al commento
Condividi su altri siti

tanto in definitiva a lamentarci della qualità di un doppiaggio siamo in quattro gatti, basta leggersi i commenti su FMA che viene considerato buonissimo nonostante faccia potentemente evaquare..

 

Insomma si trovano come con storia di gundam. Io però non sono tanto convinto che siano 4 gatti a lamentarsi, che poi comprino questo è certo, ma molto di più, altrimenti non si spiega perchè il Cava non l'abbia detto di sfuggita senza preparare un'effetto sopresa come ha fatto per altre opere uscite recentemente. Non è che sta valutando come indorare la pillola hai fan? :giggle:.

 

Però mentre FMA ha almeno i dialoghi corretti,

 

Quindi i sub sono fedeli?? :pazzia: Io mi ricordavo che anche come adattamento qualche capella, notevole, si era fatta.

Modificato da mast
Link al commento
Condividi su altri siti

Però mentre FMA ha almeno i dialoghi corretti,

 

Quindi i sub sono fedeli?? :pazzia: Io mi ricordavo che anche come adattamento qualche capella, notevole, si era fatta.

 

Hyo diceva che grosse cappelle non ce n'erano, e di sicuro sarebbero meglio dei sub di Sailor Moon presi dall'audio italiano attuale.

Anche perchè ci vorrebbe poco, basterebbe un episodio su cinquanta quasi completamente fedele.

Link al commento
Condividi su altri siti

Come detto su Animeclick, il DS di SM è stato restaurato doppiando e integrando tutte le scene tagliate all' epoca, anche se per alcune musiche non è stao possibile.

Anche in TV , si è obbligati a mandarlo integrale per volere dei nipponici.

Sarebbe però bello sapere se M$ includerà in Sailor Star il primo DS o quello modificato in fretta e furia dopo che la Slepoi disse che faceva diventare i bimbi ghè ( quindi potremmo avere niente sorelle gemelle o cavolate varie).

Link al commento
Condividi su altri siti

Come detto su Animeclick, il DS di SM è stato restaurato doppiando e integrando tutte le scene tagliate all' epoca, anche se per alcune musiche non è stao possibile.

 

Non sono state affatto doppiate. Si sente che le tonalità delle voci sono quelle di svariati anni fa. Semplicemente non le hanno mai trasmesse finora per motivi a noi oscuri.

Link al commento
Condividi su altri siti

Come detto su Animeclick, il DS di SM è stato restaurato doppiando e integrando tutte le scene tagliate all' epoca, anche se per alcune musiche non è stao possibile.

 

Non sono state affatto doppiate. Si sente che le tonalità delle voci sono quelle di svariati anni fa. Semplicemente non le hanno mai trasmesse finora per motivi a noi oscuri.

Probabile.

Però mi pare l' avesse detto Margaria, ci si era impegnati a doppiare le scene mancanti dove proprio non fosse stato doppiato.

Possibile che per episodi come il n 200, esistesse una versione integrale com accaduto per i 3 famosi episodi di Slayers.

Ma poi a ch frega se SM ha il doppiaggio fedele o no?

Al fan importa di guardare le microgonne di Usagi e co. mica gli frega della trama ( banale e ripetitivia , tra l' altro) !

Link al commento
Condividi su altri siti

Possibile che per episodi come il n 200, esistesse una versione integrale com accaduto per i 3 famosi episodi di Slayers.

 

Si. L'audio era su un cd tutto dedicato a sailor pubblicato anni fa e calzava a pennello sull'episodio. In quella versione la canzone in mezzo all'episodio era cantata dai doppiatori maschili dei Treelights.

Link al commento
Condividi su altri siti

Non sono state affatto doppiate. Si sente che le tonalità delle voci sono quelle di svariati anni fa. Semplicemente non le hanno mai trasmesse finora per motivi a noi oscuri.

 

Ah, quindi sono delle "scene eliminate" in pratica. Facile allora che SM sia stata doppiata prima di essere censurata dalla AVM.

A quel punto il problema della traccia giapponese non dovrebbe porsi.

 

 

Ma poi a ch frega se SM ha il doppiaggio fedele o no?

Al fan importa di guardare le microgonne di Usagi e co. mica gli frega della trama ( banale e ripetitivia , tra l' altro) !

 

E vabè, ma ci sono anche LE fan che immagino siano la maggioranza e vogliano la trama ripetitiva ma fedele, a meno che il fandom femminile non sia composto da tutta la popolazione dell'isola di lesbo e voglia farci cose strane.

Immagine mentale interessante tra l'altro.

Modificato da Fencer
Link al commento
Condividi su altri siti

Anche se hanno cambiato il titolo in Vision of Escaflowne, mica son tanto daccordo......e la memoria storica dove la mettiamo ?

Parrebbe che il discutibile titolo italiano sia stato finalmente messo da parte una volta per tutte..

Veramente, il trailer di questa Perfect inizia dicendo "bentornati tra i CIELI di Escaflowne"... l'ho già detto, secondo me l'edizione ha questo titolo o a causa dei giapponesi o della Dybex con cui l'edizione è stata co-prodotta.

Link al commento
Condividi su altri siti

Veramente, il trailer di questa Perfect inizia dicendo "bentornati tra i CIELI di Escaflowne"... l'ho già detto, secondo me l'edizione ha questo titolo o a causa dei giapponesi o della Dybex con cui l'edizione è stata co-prodotta.

 

Beh, finchè si limitano al trailer (del resto un riferimento alla vecchia edizione era inevitabile..).

Modificato da EYMERICH
Link al commento
Condividi su altri siti

Il primissimo trailer del periodo VHS iniziava con 'Benvenuti tra i cieli di Escaflowne'... per cui è stato sensato scrivere 'Bentornati tra i cieli di Escaflowne' in quanto si voleva proprio rimarcare la riedizione con il video migliorato (e comunque stiamo parlando di un trailer :P)

Link al commento
Condividi su altri siti

  • Anno pinned, unpinned e featured this topic

Crea un account o accedi per lasciare un commento

Devi essere un utente registrato per poter lasciare un commento

Crea un account

Iscriviti per un nuovo account nella nostra comunità. È facile!

Registra un nuovo account

Accedi

Sei già un account? Accedi da qui.

Accedi Ora
  • Navigazione Recente   0 utenti

    Nessun utente registrato visualizza questa pagina.

×
×
  • Crea Nuovo...

Informazione Importante

Procedendo oltre nell'uso di questo sito, accetti i nostri Termini Di Utilizzo