Vai al contenuto

Yamato Video - News


Roger

Messaggi raccomandati

Imho, può essere che sia scappato nel bordello di Jeeg mandato in fila al Goldrakkio per uscire con la stessa frequenza.

Forse Daicoso è stato fatto un po' in fretta.

O forse i master facevano veramente cagare al che si son detti "vabbè, tanto i girellari comprano comunque".

 

C'è da dire che è roba veramente indifendibile comunque. Non so quanto si possa proporre roba del genere a un pubblico pagante.

Mah, speriamo che sia un caso isolato (ho visto anche le immagini di Machine Hayabusa ora che Ricchesuccio m'ha fatto capire dove guardare, e secondo me quella è semplicemente vecchiaia della pellicola, non mi pare peggio del Grendizer D\Visual con la grana, poi vabbè, c'è un'immagine sola) perchè in teoria c'è in carica Goshogun che è di quel periodo lì.

Link al commento
Condividi su altri siti

Grendizer d/visual non si vede male, ha solo molta grana video. E il video interlacciato.

 

E' esattamente quel che viene detto di Machine Hayabusa, per l'appunto.

E ricordandomi gli screen di confronto fatti all'epoca per le due versioni del Goldrakkio, a me pare molto simile alla versione D\V come video.

Credo sia normale per roba di quell'età lì che magari non ha nemmeno dei master dvd in patria (anche se quelli di Daikengo dovevano essere master Betamax).

Link al commento
Condividi su altri siti

Non m'interessa granchè cosa compariva nelle locandine, e sulla storia del titolo ho già detto e ridetto.

Io voglio forma e sostanza. Pizzo alla girella non ne pago.

A parte che c'è sempre la domanda del perchè si usi l'inglese a cazzo quando il titolo è perfettamente traducibile e originariamente in giapponese.

In italiano il titolo è Ufo Robot Gattaiger.

Ergo, modus operandi da deprecare (scazzamento della forma) a parer mio e retrocesso ad eventuale acquisto da cestone (come gUndam).

2aenrxw.jpg:sisisi:  :sisisi:  :sisisi:  :sisisi:  :sisisi:  :sisisi:  :sisisi:  :sisisi:  :sisisi:  :sisisi:  :sisisi:  :sisisi:  :sisisi:  :sisisi:  :sisisi:  :sisisi:

Modificato da Gurendaiza
Link al commento
Condividi su altri siti

LOL, è tornata la moda "dai la colpa ai giapponesi cattivi"?

Ma sono sempre i giapponesi che gli hanno fornito i doppiaggio Frankenstein e Rocky Joe ZA MOVIE, che hanno farloccato la committee sul poster degli Yatterman, imposto MazingA (dopo che Nagai ha fatto ridoppiare Goldrakkio per contratto per ridare dignità a quel lavoro, a quello che veniva detto su altri forum da chi aveva visto il contratto), Kyashan, eccetera?

 

E' tutto molto credibile. Ma ditemi, ditemi, il licensor chi è? TOEI?

 

http://corp.toei-anim.co.jp/english/film/space_disk_war.php

 

Ops. Avran sbaglio sul sito ufficiale TOEI.

 

Vediamo che c'è scritto sui prodotti ufficiali, di sicuro c'è Ufo Robot Gattaiger:

 

263k852.jpg

 

1zw1dus.jpg

 

xbgz81.jpg

 

宇宙円盤大戦争

 

Uhm, non so il giapponese (in realtà su wikipedia lo danno come Uchu Enban Daisenso), ma mi pare diverso da 

 

UFOロボ·グレンダイザー (Ufo Robot Grendizer).

 

Ma non è che il titolo fornito non fosse proprio proprio Ufo Robot Gattaiger, bensì quello che qui si era detto essere il sottotitolo presente sulle locandine, ovvero Space Disk War? Non è che è stato imposto quindi è toccato metterlo almeno nelle locandine stesse? Così, per dire.

Ma soprattutto, non è il caso di prendersi le responsabilità dei propri farloccamenti? Il giochino "fornito-imposto" è figo, ma fa pensare all'imposizione quando tutti han capito il perchè del titolo pro-retard.

Link al commento
Condividi su altri siti

Mah, quella dei giapponesi cattivi in realtà era una moda fino a qualche tempo fa (Panini ne fece una bandiera).

Il problema non è quella che definisci la presunta idiozia loro (chi li conosce? Magari al di fuori del campo anime sono le persone migliori del mondo, si giudica quel che mettono sul piatto il resto non rileva), ma il loro pensare che siano idioti tutti gli altri, mettendoci tutti sullo stesso piano del girellaro medio e scempiando gli anime e i titoli degli stessi di conseguenza. E questo è provato dai fatti.

C'è un modus operandi che è una maledizione per l'animazione giapponese e c'è una concezione dell'italiano come tremendamente cretino, chiuso alle correzioni e bigotto (oh, Casshern SINS l'hanno scritto corretto pure i francesi che sono girellari pure loro, possiamo fregiarci di essere gli unici ad avere ancora Kyashan).

Modificato da Fencer
Link al commento
Condividi su altri siti

possiamo fregiarci di essere gli unici ad avere ancora Kyashan.

Sai che bello.

Avrei pure degli screen fatti alla Tana che mostrano effettivamente quanto i girellari siano ottusi (uno addirittura blaterava che la fedelta nei doppiaggi non serve e che il doppiaggio merdasettiano di Saint Seiya è bellicciccimissimo e culturalmente arricchito) e di conseguenza quanto si meritino di pagare per prodotti di mer$a.

Il problema è che poi gli stessi prodotti sono propinati anche a chi ama davvero l'animazione.

Modificato da Gurendaiza
Link al commento
Condividi su altri siti

Visitatore John

Nel senso che l'acquirente con i propri soldi fa quel che vuole, quindi hai tanto diritto te di comprare una cosa fatta in una certa maniera quanto loro. Visto che monetariamente parlando nessuno dei due clienti vale di più.

Link al commento
Condividi su altri siti

  • Anno featured this topic

Crea un account o accedi per lasciare un commento

Devi essere un utente registrato per poter lasciare un commento

Crea un account

Iscriviti per un nuovo account nella nostra comunità. È facile!

Registra un nuovo account

Accedi

Sei già un account? Accedi da qui.

Accedi Ora
  • Navigazione Recente   0 utenti

    Nessun utente registrato visualizza questa pagina.

×
×
  • Crea Nuovo...

Informazione Importante

Procedendo oltre nell'uso di questo sito, accetti i nostri Termini Di Utilizzo