Vai al contenuto

Yamato Video - News


Roger

Messaggi raccomandati

mmmh... visto anche il film di starzinger. pure di questo se ne poteva fare tranquillamente a meno. certi anime ormai sono troppo datati e la fatica a starci dietro diventa il loro problema, ma quando (come in questi film) la storia diventa un grezzo pretesto e non aggiunge nulla di nuovo a quanto si sapeva già seguendo la serie tv allora è meglio lasciarli dove sono.

Link al commento
Condividi su altri siti

61cBJXaKOHL._SL1024_.jpg

 

 

Citazione

 

Il Grande Mazinga- Volume 1

Collector's Edition, Edizione Limitata

Contiene il doppiaggio storico rimasterizzato, i sottotitoli italiani fedeli al doppiaggio originale, le sigle storiche della versione TV italiana e un booklet esclusivo di 32 pagine con sinossi degli episodi, rari disegni preparatori originali e gallerie di illustrazioni.

 

 

 

 

Link al commento
Condividi su altri siti

A luglio per YV/AF

• Il Grande Mazinga | Box 01 (di 02) | Episodi 01-28
in DVD (7 DVD) o Blu-ray (4 Blu-ray)
contenuto:
Doppiaggio storico rimasterizzato, sottotitoli italiani fedeli al doppiaggio originale, sigle storiche della versione TV italiana e un booklet di 32 pagine.
Uscita: 11 Luglio 2019

• Ken il Guerriero - La Leggenda del Vero Salvatore
in DVD (1 DVD) o Blu-ray (1 Blu-ray)
contenuto:
un booklet e una cartolina
Uscita: 11 Luglio 2019

• Cinderella Boy | Box Unico | Serie Completa
in DVD (3 DVD)
contenuto:
un booklet
Uscita: 11 Luglio 2019

Link al commento
Condividi su altri siti

beh, se non altro guardando lo z con occhio un po' adulto ci si rende conto perchè la sua è stata davvero una serie seminale nonostante si riagganci ad un filone già avviato da tempo. rispetto ai lavori precedenti grazie alla sua gestione dei personaggi e ad alcune intuizioni è tuttora la base di partenza per una qualsiasi storia moderna con i robottoni. peccato che non sia stata sfruttata pienamente, nemmeno con infinity, e tanto peggio che il great non abbia apportato alcuno sviluppo significativo a parte la presenza di kenzo. figurarsi quindi il goldarkkio, che cmq si lascia guardare come storia a sè stante.

jeeg è una serie che dovrei rivedere e per quel che ricordo riprende troppe situazioni già viste, ma ha cmq la sua dose di rispettabile originalità. peccato sia un botto di episodi pure questa :lolla:

  • Mi Piace 1
Link al commento
Condividi su altri siti

9 ore fa, Roger ha scritto:

jeeg è una serie che dovrei rivedere e per quel che ricordo riprende troppe situazioni già viste,

Be', a parte Hiroshi che va fuori di biglia quando scopre di essere un cyborg (d'oh, ecco perché anche se mi investe un'auto non muoio!) c'è una replica perfetta dei clichè dei Mazinger. Diciamo che l'unica cosa davvero innovativa di Jeeg è il robot con tutto il suo vasto parco di armi opzionali. Ma cmq sono proprio le sceneggiature ad essere scarse di base, con escamotage ridicoli per salvare capre e cavoli. 

Link al commento
Condividi su altri siti

mi riferivo proprio a questo, e coinvolge anche i getter. ogni serie ha un principio di originalità che si individua nelle caratteristiche del protagonista e del suo robot; il resto dell'opera tranne alcune sporiadiche eccezioni sono schemi visti nella serie dello z. è stata una precisa scelta della toei dell'epoca ma oggi, a distanza di decenni, tutte queste repliche come si fa a guardarle osannandole? :lolla:

Link al commento
Condividi su altri siti

4 minuti fa, Alex Halman ha scritto:

Noto che il BD del grande barattolone è in preordine... già col 30% di sconto (35 euro invece di 50 il primo box)

Quanto costava in edicola in DVD? :°_°:

Il cofano del canvas completo a 10 giorni dall'uscita è andato a 10 euro… e mediamente ogni stagione la vendono a 8 euro per lunghi periodi.
Ho detto tutto credo.

Modificato da Visitatore
Link al commento
Condividi su altri siti

Ieri ho avuto modo di vedere il film di Starzinger su Man-ga.

Da parte mia ho sempre apprezzato la serie e quindi la proposta di questi inediti non può avermi fatto che piacere, pur concordando che si tratta di un medio episodio canonico della serie che non aggiunge nulla come contenuti o presenta situazioni particolarmente eclatanti (i soliti temi tipici : il pacifismo di Aurora, la necessità di arrivare al più presto al Grande Pianeta, i mostri mutati dall'indebolimento dell'energia galattica che poi non sono così malvagi come sembrerebbe ma solo spinti dal desiderio di autoconservazione ecc..)

A colpirmi di più è stato il doppiaggio (di fattura credo milanese) con Maurizio Merluzzo nel ruolo di Coog https://www.antoniogenna.net/doppiaggio/voci/vocimmerl.htm e Martina Felli https://www.antoniogenna.net/doppiaggio/voci/vocimfelli.htm in quello della principessa Aurora.

A me personalmente ha dato una sensazione da "boccata di ossigeno" dando freschezza e giovanilità a personaggi enormemente appesantiti nel vecchio doppiaggio tv (tra l'altro non di grandissima qualità). Mi sembra una dimostrazione che anche su una serie datata sia possibile mettere voci fresche e giovanili (di Starzinger non esistono dvd con traccia originale quindi è più difficile fare un raffronto con il Giapponese ma per Getter, Mazinga e Ufo robot Daisenso è stato possibile e devo dire che la differenza con le invecchiate versioni italiane è evidente).

Da non ammiratore (è un mio gusto) dei vocioni baritonali "alla Malaspina" è stata una piacevole visione e spero che anche per i nuovi eventuali inediti d'epoca si segua perlomeno questa strada

  • Grazie! 1
Link al commento
Condividi su altri siti

Martina è brava ed è una di quelle voci in generale che apprezzo nel canvas. Poi dopo l'ho sentita anche su Erika nel film pokemon scelgo te.

Link al commento
Condividi su altri siti

1 ora fa, John ha scritto:

Martina è brava ed è una di quelle voci in generale che apprezzo nel canvas.

Quello che a me ha fatto "impressione" è la differenza con il vecchio doppiaggio.

La vecchia voce di Aurora la faceva sembrare una "quarantenne" e questo scollava con alcuni aspetti della trama dove è evidente che sia un personaggio giovane e "adolescente".

Capisco che questo è un argomento in cui andare "con i piedi di piombo" perché c'è sempre da fare il confronto con la voce originale (anche se dubito che il doppiaggio storico si sia basato su questa per la distribuzione) però l'implicita convinzione che un prodotto vecchio debba essere doppiato con un modus operandi vecchio (voci pesanti ecc..) serpeggia un po' in molte di queste lavorazioni (un esempio su tutti : il nuovo doppiatore di Duke Fleed e Ryo Nagare di Getter* un "neo-Malaspina" parecchio distante dalla voce leggera del giapponese (come anche Hiroshi di Jeeg). Vedere sfatata questa convinzione anche solo "visivamente" (la voce che si incolla sul personaggio) mi ha dato soddisfazione.

Discorso diverso per Coog dove il vecchio doppiatore oltre che "grande" aveva una recitazione sovraccarica e stentata. Merluzzo (che poi conosco pochissimo) a mio parere è di parecchie spanne sopra

 

*Massimiliano Virgili www.antoniogenna.net/doppiaggio/voci/vocimvir.htm, è un professionista di cui apprezzo sicuramente l'impegno e la modestia (specie se faccio il confronto con certe sparate che si leggono nelle interviste di altri), però a mio parere è davvero troppo pesante sui protagonisti nagaiani e sembra proprio scelto per riagganciarsi alle vecchie consuetudini di doppiaggio "old style"

Modificato da (Gotan X)
  • Grazie! 1
Link al commento
Condividi su altri siti

(Gotan X) ha quattro post al suo attivo e almeno due di questi (i due qui sopra) sono di una limpidezza e di un valore del tutto mirabili.

Benvenuto sul forum, e auspico la tua più lunga e prolifica permanenza da queste parti. :-)

Link al commento
Condividi su altri siti

1 minuto fa, Ombra Salmastra ha scritto:

Ma il protagonista di Starzinger non si dovrebbe chiamare Kugo, cioè Goku al contrario?

Si in teoria dovrebbe essere così.

Nel film hanno lasciato i nomi del doppiaggio vecchio (non capisco perché dato che invece in Danguard hanno ripristinato i nomi originali sebbene i dvd non avessero ridoppiaggio).

Tutto è abbastanza incoerente e mi chiedo che impressione ne può avere lo spettatore ignaro di tutta la questione dei cambi e delle modifiche in sede di adattamento (es. Ashita no Joe/Rocky Joe  di cui Man-ga ha trasmesso la prima e la seconda serie con i personaggi che cambiano nome dall'una all'altra es. Yoko che diventa Alex, Danpei che diventa Frank ecc..)

Oltretutto il film di Starzinger presenta una discrepanza sia interna che esterna : nel vecchio doppiaggio i protagonisti davano alla principessa del "tu", qui invece le danno del "lei" nella prima scena e del "voi" nel resto della pellicola)

Link al commento
Condividi su altri siti

Et fiat ...Gazzetta dello Sport?

Un utente di AC fa sapere:

Vi lascio il link della collana che parte dal 49 e finisce col 56, giusto per lasciarvi ammirare le copertine delle prime 2: https://store.gazzetta.it/Collana-49-56/R0KsEWcVjM0AAAFpXEAInpWx/pc?CatalogCategoryID=WW.sEWcW.vYAAAFk7V1hcmn1

E c'era chi si chiedeva perché ha doppiato quella e non X o Y (per non parlare di Z ... ma che sto a dì?)

Link al commento
Condividi su altri siti

Un fattore determinante è dato dai pessimi adattamenti storici che rendono veramente faticosa la visione di alcuni prodotti : l'altro giorno su Man-ga ho visto un pezzo di Getter Robot g e in due minuti (dico due) sono stato portato a cambiare canale dai vari non sense dei dialoghi (il mostro nemico che si rifugia sotto terra definito immergersi in acqua, Ryoma che invece di rimproverare Benkei per aver sbagliato l'agganciamento (le navicelle si urtano visibilmente) grida ad Hayato di aspettarlo ecc..).
A volte paradossalmente mi da l'impressione che anzicchè doppiare senza copioni o traduzioni, abbiano doppiato senza video (cosa impossibile ovviamente, ma quasi quanto fraintendere certe scene visivamente chiarissime).

 

Modificato da (Gotan X)
Link al commento
Condividi su altri siti

Questi sì che sono gli annunci che affondano la concorrenza ... altro che Shinkai. Ah, gli annunci Yamato ... una goduria per gli occhi (i loro) 

KEN IL GUERRIERO • LE ORIGINI DEL MITO: REGENESIS Parte 1 e Parte 2 arriva in edicola!

La serie completa disponibile in DVD in anteprima esclusiva con La Gazzetta dello Sport e Corriere della Sera

Restate sintonizzati per il calendario delle uscite.

Link al commento
Condividi su altri siti

1 minuto fa, Schrödinger's cat ha scritto:

Questi sì che sono gli annunci che affondano la concorrenza ...

Ma perché deve affondare la concorrenza? Inteso come Dynit poi? :sweatingbullets:

 

Link al commento
Condividi su altri siti

  • Anno featured this topic

Crea un account o accedi per lasciare un commento

Devi essere un utente registrato per poter lasciare un commento

Crea un account

Iscriviti per un nuovo account nella nostra comunità. È facile!

Registra un nuovo account

Accedi

Sei già un account? Accedi da qui.

Accedi Ora
  • Navigazione Recente   0 utenti

    Nessun utente registrato visualizza questa pagina.

×
×
  • Crea Nuovo...

Informazione Importante

Procedendo oltre nell'uso di questo sito, accetti i nostri Termini Di Utilizzo