Vai al contenuto

Saint Seiya - Ma se Atena entra in scena


Messaggi raccomandati

Quote

Comunque, il doppiaggio del Meikai è prossimo. De Palma conferma la necessità di "prendere decisioni in fretta", e inoltre ha pubblicato tutti in un una volta i copioni degli episodi 7, 8, 9, 10, sollecitando i fan a sbrigarsi a dare consigli.


Il fandub continua.Questo nemmeno ci pensa a fare da solo.Inutile aspettarsi altro.

Quote

Secondo voi ce la fanno per la fine dei Juunikyuu? O fanno un mesetto di pausa o simili? Oppure trasmettono prima il Tenkai-hen (lol)?


Garion aveva scritto l'annuncio qualche post fa.
Probabile che spezzino il film  in tre o quattro parti (se non vado errato dovrebbe arrivarci all'ora e venti) così da dare un attimo di respiro al fandub sopracitato.
Link al commento
Condividi su altri siti

Quote

Acc, allora avevo mancato il post. Un grazie a Garion per avermelo ripetuto. ^^



Certo che non ha proprio senso... come ragionano a Mediaset? Ah giusto, non ragionano. XD
Vabè in questo caso pure i Giapponesi hanno realizzato il film prima della fine della serie TV!! :pazzia:
Link al commento
Condividi su altri siti

Quote

si parlava di Loredana Nicosia nel ruolo di Artemide qualche tempo fa.


Si' infatti. Un ruolo azzeccato. Non so come ha fatto a venirgli in mente a De Palma. E' proprio perfetta per il ruolo.

Quote

Vabè in questo caso pure i Giapponesi hanno realizzato il film prima della fine della serie TV!! :pazzia:


Si', ma da loro tutti sapevano gia' come finiva Hades.
Link al commento
Condividi su altri siti

Quote

Si' infatti. Un ruolo azzeccato. Non so come ha fatto a venirgli in mente a De Palma. E' proprio perfetta per il ruolo.

Non riesco a capire se sei ironico o meno, Garion...
(anche perché in effetti il Tenkai-Hen non l'ho visto né ricordo di avere mai sentito la doppiatrice di Artemide)
Link al commento
Condividi su altri siti

Quote

Si', ma da loro tutti sapevano gia' come finiva Hades.

E soprattutto, da loro il film fu proiettato al cinema. Ossia, andavi a vederlo se volevi, conscio di quello che ti aspettava.

Qui in Italia una persona poco informata, o un bambino, si ritrova con la continuity sputtanata senza possibilità di appello.
Link al commento
Condividi su altri siti

Quote

50 pagine di Saint Seiya  :goccia:


Meglio di 100 e rotte pagine su Dragon ste due balle.

Quote

Vabbè, tornando Off Topic vi posto questa nius

http://forum.yamatov...c.php?f=5&t=633


L'avevano messa anche su Animeclick (o era Animanga?Una dei due comunque)qualche giorno fa.Problema è che la voglia di farmi tre ore di macchina per andarci non è molta.Per restare off-topic mi sorge una domanda:ma i nostalgici di Hokuto no Ken hanno fatto macello per il cambio di doppiatori?O i girellari del Grendizer e i crociati del VD sono un caso unico?

Quote

HIVO LIVE  :pazzia::pazzia: :pazzia: :pazzia: :pazzia: :pazzia::pazzia:


DePalma ha direttamente un forum,queste sono bazzeccole (anche se l'unico che ha il coraggio di infilarcisi mi pare di aver capito che è il giovine Hyo).Tra l'altro ho comprato il film ma non l'ho ancora visto,come se la cava su Toki?

Concordo sulla questione sputtanamento continuity,ma d'altronde è inutile sorprendersi,è di Mediaset che stiamo parlando.La logica non è mai stata il loro forte (perchè tutto quel polifosfato inorganico al pomeriggio con una serie che vedevo quando avevo due anni?Tra l'altro poteva essere una buona occasion per vedere per la prima volta il Road,ma ho sentito degli spezzoni di doppiaggio e mi fanno rabbrividire,e soprattutto:DOV'E' KERORO?RIDATEMI KERORO!!!),si sa.
La Nicosia chi ha doppiato?Non riesco a collegarla ad alcun personaggio che abbia doppiato.
Link al commento
Condividi su altri siti

Quote

ma i nostalgici di Hokuto no Ken hanno fatto macello per il cambio di doppiatori?O i girellari del Grendizer e i crociati del VD sono un caso unico?

Sin dall'inizio non c'era troppa richiesta per le voci storiche. Dopo il film doppiato, quasi tutti si sono convinti della superiorità delle nuove voci. Ovvio che qualche irriducibile c'è sempre.

Ma credo che Hokuto no Ken sia l'eccezione, piuttosto...

Invece, alla maggior parte di loro non piacque De Ambrosis su Ken... boh, io lo trovai molto buono.

Quote

DePalma ha direttamente un forum,queste sono bazzeccole (anche se l'unico che ha il coraggio di infilarcisi mi pare di aver capito che è il giovine Hyo).

Io mi limito a lurkare. :D

Quote

Tra l'altro ho comprato il film ma non l'ho ancora visto,come se la cava su Toki?

Male. Ma IMHO era un abbinamento sbagliato in partenza.
Poi oh, l'ho sentito solo una volta al cinema, è sempre possibile che mi ricreda ad un secondo ascolto, ma la vedo difficile.

Il doppiaggio in sé non è affatto male, invece, peccato per qualche momento di disattenzione.
Link al commento
Condividi su altri siti

Quote

doppiatorI storici ?  :rotfl::rotfl::rotfl:


Sono comunque più d'uno,quindi il plurale ci vuole.Erano addirittura tre,cribbio.

Quote

Sin dall'inizio non c'era troppa richiesta per le voci storiche. Dopo il film doppiato, quasi tutti si sono convinti della superiorità delle nuove voci. Ovvio che qualche irriducibile c'è sempre.



Ma credo che Hokuto no Ken sia l'eccezione, piuttosto...


E' l'eccezione che vende però,più di quanto abbiano fatto i Saint,anche se in realtà i dati che sentivo potrebbero essere toppati (mi dicevano che i Saint vendevano poco sia quando costavano 40 per due dvd che ora che costano 18 per due dvd).Però il vero banco di prova per Ken immagino sarà la serie,quindi aspetto.
Può anche darsi che quelli che guardano Ken siano gente normale che non avendolo messo al centro del suo mondo ha un lavoro per permettersi l'hobby.

Quote

Invece, alla maggior parte di loro non piacque De Ambrosis su Ken... boh, io lo trovai molto buono.


A me più che il doppiatore sembrava che fosse l'interpretazione ad essere fin troppo truzza persino per Kenshiro.Certo,lui E' truzzo,ma qua si raggiungevano livelli insopportabili anche nella parlata semplice, l'originale (sentito su un videogioco per PS1) è più sul calmo con qualche spruzzata di truzzo qua e là,non sempre sul truzzissimo ambulante.C'è da dire che era comunque una discreta intrepretazione,imho più di quel che si meritasse quella ciofeca di trilogia.

Quote

Io mi limito a lurkare. :D


Ci vuola coraggio anche solo per quello.

Quote

Male. Ma IMHO era un abbinamento sbagliato in partenza.

Poi oh, l'ho sentito solo una volta al cinema, è sempre possibile che mi ricreda ad un secondo ascolto, ma la vedo difficile.



Il doppiaggio in sé non è affatto male, invece, peccato per qualche momento di disattenzione.


Lo vedrò appena possibile,allora.Ho una sfilza di roba ancora impacchettata da vedere.
Link al commento
Condividi su altri siti

Quote

Quote

Veditelo e magari riveditelo che c'è già stata qualche vittima... :ph34r:




Alla faccia,alla Yamato hanno anticipato la data di scadenza dei loro dvd?Ora invece di durare almeno tre mesi ne durano uno solo?
Quello e per essere sicuro Roger aveva avuto non ricordo che problema con il supporto!!!
Link al commento
Condividi su altri siti

Quote

La Nicosia chi ha doppiato?Non riesco a collegarla ad alcun personaggio che abbia doppiato.


Juri in Utena.
Se non hai visto Utena... uhm... Thelma in Thelma e Louise. Vermouth in Detective Conan. La Nicosia e' una doppiatrice di scuola romana che si e' trasferita a Milano per motivi famigliari.
Link al commento
Condividi su altri siti

Quote

Quote

Quote

Veditelo e magari riveditelo che c'è già stata qualche vittima... :ph34r:




Alla faccia,alla Yamato hanno anticipato la data di scadenza dei loro dvd?Ora invece di durare almeno tre mesi ne durano uno solo?
Quello e per essere sicuro Roger aveva avuto non ricordo che problema con il supporto!!!

per leggere il disco ci voleva lo scettro magico e presentava un difetto di "saldatura" tra gli strati, quindi chiesi la sostituzione. beh, pò capitare :pazzia:
Link al commento
Condividi su altri siti

Crea un account o accedi per lasciare un commento

Devi essere un utente registrato per poter lasciare un commento

Crea un account

Iscriviti per un nuovo account nella nostra comunità. È facile!

Registra un nuovo account

Accedi

Sei già un account? Accedi da qui.

Accedi Ora
  • Navigazione Recente   0 utenti

    Nessun utente registrato visualizza questa pagina.

×
×
  • Crea Nuovo...

Informazione Importante

Procedendo oltre nell'uso di questo sito, accetti i nostri Termini Di Utilizzo