Vai al contenuto

Panini's counterattack


aznable85

Messaggi raccomandati

  • 4 weeks later...
  • 2 weeks later...

Arrivato il primo volume dell'ultima edizione di Eva. La traduzione di primo acchito non sembra male. Ma purtroppo è presente un grave errore di stampa: a un certo punto, quando Shinji vede per la prima volta il Geo-Front, le pagine ripartono ripetendosi dall'inizio ambientato alla stazione:crying:. Spero di poter sostituire la copia. Qualcun altro ha avuto lo stesso problema? Per il resto, nessun gadget dell'edizione giapponese originale, se si esclude una cartolina scrausa. Buona carta e stampa, risultato che sembra molto fedele all'edizione nippo. Onomatopee non adattate. Tutto sommato non male.

Modificato da Den-chan
Link al commento
Condividi su altri siti

1 hour ago, Den-chan said:

le pagine ripartono ripetendosi dall'inizio ambientato alla stazione:crying:.

Non per niente 'sti qua li si chiama "Le Scimmie".

La domanda da un milione di dollari è questa: si tratta di un problema limitato alla tua copia e poche altre o è proprio un errore di impaginazione presente all'origine, cioè nei file che sono stati mandati in stampa? Perché se fosse quest'ultimo il caso, vorrebbe dire che tutte le copie sul mercato hanno lo stesso difetto.

Ripeto, non per niente 'sti qua li si chiama "Le Scimmie".

Modificato da Acromio
Link al commento
Condividi su altri siti

1 ora fa, Acromio ha scritto:

è proprio un errore di impaginazione presente all'origine, cioè nei file che sono stati mandati in stampa?

Mi sembra molto strano, è capitato altre volte? Bisognerebbe controllare se l'errore riguarda un solo "fascicolo" da 16/32 pagine.

(L'edizione pubblicata nel 2019 che è ancora quasi del tutto acquistabile dal sito della Panini aveva traduzione diversa e/o problemi particolari?)

Link al commento
Condividi su altri siti

Non credo sia successo per tutte le copie. Sarebbe una figuraccia memorabile^^'! Nel Tubo poi ci sono diverse recensioni... possibile che nessuno dei recensori se ne sia accorto? Tra l'altro ho scritto del problema in un commento appunto a un video di Caverna di Platone sull'edizione, e mi ha risposto che la cosa dovrebbe riguardare delle copie (non so quante) distribuite con Amazon.

Link al commento
Condividi su altri siti

2 hours ago, Acromio said:

Restando in tema, poi la traduzione com'è?

La traduzione è di Manuela Capriati. Come dicevo, a prima vista non mi è sembrata malaccio, certo migliore di quella paninara dalla nona sottiletta in poi (nei primi volumi -quelli tradotti meglio- c'era anche Shito al timone), ma devo fare dei controlli più approfonditi. Magari domani metto qualche frase in doppia versione a mo' di esempio.

Link al commento
Condividi su altri siti

Crea un account o accedi per lasciare un commento

Devi essere un utente registrato per poter lasciare un commento

Crea un account

Iscriviti per un nuovo account nella nostra comunità. È facile!

Registra un nuovo account

Accedi

Sei già un account? Accedi da qui.

Accedi Ora
  • Navigazione Recente   0 utenti

    Nessun utente registrato visualizza questa pagina.

×
×
  • Crea Nuovo...

Informazione Importante

Procedendo oltre nell'uso di questo sito, accetti i nostri Termini Di Utilizzo