Vai al contenuto

Anime su Italia2


Yuka Osawa

Messaggi raccomandati

  • 1 month later...

aggiorno anche qui visti i nuovi palinsesti per la primavera.

 

non ci sono molte informazioni escluso un bel "animazione" quindi bisognerà vedere che serie verranno proposte (o ri proposte)

 

più che altro non si parla della nuova serie di Lupin, viene citata la prima serie (forse quando termina quella passano alla nuova??)

italia1 riconferma griffin+simpson al pomeriggio e la fascia mattutina "latte e girella cartoni"

 

anche qui vedremo se ci saranno maggiori dettagli più avanti...

 

 

qbpTYFE.png

Modificato da Tetsuo
Link al commento
Condividi su altri siti

  • 11 months later...
  • 2 years later...
  • 7 months later...

SInceramente non so se vada qui o nel topic Dynit(o proprio l'altra sezione). Imho è attinente un po' a tutti e due i topic.

Ho visto il terzo episodio doppiato di My Hero Academia.

Per la questione Quirk, quork, querk: sì, è vero. Viene pronunciato in 7/8 modi diversi. MIdoriya pronuncia Quirk, Orumaito Querk, altri quork. Poi in generale vanno un po' random. Ogni tanto salta fuori "Unicità".

 

Per i doppiatori: si son sentiti per lo più Deku ed All Might. Il primo imho va bene. Direi che è quasi azzeccato. Dovrebbe capire un po' meglio le diverse intonazioni del personaggio, ma la voce ci sta. Ricorda un po' l'originale a tratti.

 

Per All MIght confermo ciò che avevo detto altrove nel forum: la voce non va bene. O quantomeno, non sarebbe nemmeno male se riuscisse ad interpretare bene gli sbalzi di umore di All Might, ma passa da un tono serio ad un tono stridulo(ma proprio stridulo. Dev'essere una qualche direttiva di doppiaggio perché lo fa anche il doppiatore di Deku ogni tanto), mentre All MIght durante le gag passa ad un tono di voce ancora più profondo.

Come dicevo nelle DIviche, imho questo era un ruolo perfetto per Divo(senza dargli possibilità di mettere mano al copione)

 

Bakugo: completamente cannata. Troppo adutlo. Sembra un 30enne

 

 

Ochako, Hizashi/Mic, Iida si son visti poco, ma da quelle due o tre battute direi che ci stanno

 

Han mantenuto la sigla jappa.

 

Comunque direi che da quel poco che ho visto, non è un cattivo doppiaggio(roba cannata a parte), anzi. Per dire, dopo è partito Naruto e mi è salita la voglia di sparare al televisore

Lunedì non penso di poterlo vedere, quindi nel caso mi rivedo le repliche sabato prossimo(se mi ricordo)

Modificato da Chocozell
Link al commento
Condividi su altri siti

  • 4 weeks later...
  • 10 months later...
  • 2 weeks later...
  • 2 years later...

Crea un account o accedi per lasciare un commento

Devi essere un utente registrato per poter lasciare un commento

Crea un account

Iscriviti per un nuovo account nella nostra comunità. È facile!

Registra un nuovo account

Accedi

Sei già un account? Accedi da qui.

Accedi Ora
  • Navigazione Recente   0 utenti

    Nessun utente registrato visualizza questa pagina.

×
×
  • Crea Nuovo...

Informazione Importante

Procedendo oltre nell'uso di questo sito, accetti i nostri Termini Di Utilizzo