Kyon Inviato 1 Gennaio, 2018 Share Inviato 1 Gennaio, 2018 E basta ... era solo (?) l'annuncio del simulcast di quelle due serie ... che è tanto in fondo. Soprattutto se si pensa alla scorsa stagione senza simulcast. Pensando però che c'è anche ci le doppia le serie, forse ... ma è di Yamato che si parla e allora che sto a di'? Ti aspettavi davvero qualcosa di più? Overlord 2 è la fiera dello scontato dopo la sceneggiata dei "cacciatori di visualizzazione" che era un chiaro modo di tirarsela, ce l'avevano già in mano CCS nuova serie era anche lui prevedibile dopo che hanno buttato fuori il film in BD (che però è legato alla vecchia e senza quella non serve a una minchia) Chissà come staranno messi a monetizzazione, con tutto il casino che è la situazione di YT. Boh? problemi loro Welp, pensano già al doppiaggio. Non esiste essere vivente più ottimista del fan Yamato. O fesso disinformato. Che poi chiedere il vecchio cast a 20 anni e più di distanza... girellari fin nell'anima Anche la nuova serie di CC è legata alla vecchia ma hanno fatto prendere a prenderlo per continuità. Devono recuperare la prima serie. Link al commento Condividi su altri siti More sharing options...
Chocozell Inviato 1 Gennaio, 2018 Share Inviato 1 Gennaio, 2018 Oh, comunque faccio un plauso ai girellari, che dopo 20 anni ancora ricordano le voci dei loro eroi. Io ricordo solo Torrisi su Goku, e nemmeno con facilità. Loro invece sciolti [emoji38]la: Inviato dal mio Ginga Bisumafo Link al commento Condividi su altri siti More sharing options...
Chocozell Inviato 6 Gennaio, 2018 Share Inviato 6 Gennaio, 2018 Ore *16:30*Pubblicazione dell’episodio OAV speciale *Cardcaptor Sakura Clear Card | Prologo | Sakura e i due orsi*Ore *17:00*Pubblicazione in anteprima della Opening: *CLEAR* interpretata da Maaya SakamotoOre *17:30*Pubblicazione in anteprima della Ending: *Jewelry* interpretata da Saori HayamiOre *18:00*Pubblicazione del primo episodio di Cardcaptor *Sakura Clear Card: Sakura e le carte trasparenti*. Link al commento Condividi su altri siti More sharing options...
Shuji Inviato 6 Gennaio, 2018 Share Inviato 6 Gennaio, 2018 Ore *19.00*Cercare il modo di cancellare quanto sopra prima che ci credano davvero. Ore *19.00* L'orario di lavoro era finito alle 18.30, per cui, facciamo finta di nulla. Link al commento Condividi su altri siti More sharing options...
Chocozell Inviato 6 Gennaio, 2018 Share Inviato 6 Gennaio, 2018 Sarebbe bellissimo se rimandassero il tutto Link al commento Condividi su altri siti More sharing options...
Shuji Inviato 6 Gennaio, 2018 Share Inviato 6 Gennaio, 2018 "Mai rimandare a domani, cio' che puoi rimandare a dopodomani." (cite) Link al commento Condividi su altri siti More sharing options...
Chocozell Inviato 7 Gennaio, 2018 Share Inviato 7 Gennaio, 2018 Hanno caricato davvero il primo episodio ò.ò Link al commento Condividi su altri siti More sharing options...
RaffoBaffo Inviato 7 Gennaio, 2018 Share Inviato 7 Gennaio, 2018 (modificato) Non ho la minima idea se sia una traduzione assolutamente perfetta o meno, ma ho dovuto comunque mettere in pausa. Modificato 7 Gennaio, 2018 da RaffoBaffo Link al commento Condividi su altri siti More sharing options...
in esilio volontario Inviato 7 Gennaio, 2018 Share Inviato 7 Gennaio, 2018 Kaffè? Link al commento Condividi su altri siti More sharing options...
Chocozell Inviato 7 Gennaio, 2018 Share Inviato 7 Gennaio, 2018 (modificato) In italiano sarebbe un saluto alla Ned Flanders se non erro. In inglese han tradotto con "hidey-howdy-ho!" "Buongiornissimo" lo schifo a priori comunque. Anche se fosse corretto <.< Modificato 7 Gennaio, 2018 da Chocozell 1 Link al commento Condividi su altri siti More sharing options...
Alex Halman Inviato 8 Gennaio, 2018 Share Inviato 8 Gennaio, 2018 (modificato) A me non spiace (se corretto) Sempre meglio di "famiglioso" Modificato 8 Gennaio, 2018 da Alex Halman Link al commento Condividi su altri siti More sharing options...
Chocozell Inviato 8 Gennaio, 2018 Share Inviato 8 Gennaio, 2018 Qualcuno ha idea se e mai "ristamperanno" La Leggenda del Vero Salvatore? Mi manca solo quello della pentalogia ma non si trova da nessuna parte -.- Link al commento Condividi su altri siti More sharing options...
Shito Inviato 8 Gennaio, 2018 Share Inviato 8 Gennaio, 2018 BTW Kerochan dice "Konnyannyachi-ha" - in luogo di konnichi-ha. Un po' è kansai-ben, un po' è scemo lui. Suppongo che la cosa più semplice, ovvia, e probabilmente corretta sarebbe stata "Buongiongiorno", per coprire la duplicazione, e semmai l'aggiunta di qualcosa per coprire i 'nya' invece di 'ni'. ^^ Link al commento Condividi su altri siti More sharing options...
sirtao Inviato 8 Gennaio, 2018 Share Inviato 8 Gennaio, 2018 BTW Kerochan dice "Konnyannyachi-ha" - in luogo di konnichi-ha. Un po' è kansai-ben, un po' è scemo lui. Suppongo che la cosa più semplice, ovvia, e probabilmente corretta sarebbe stata "Buongiongiorno", per coprire la duplicazione, e semmai l'aggiunta di qualcosa per coprire i 'nya' invece di 'ni'. ^^ Buongiorgiornissimiao? Inviato dal mio ONE E1003 utilizzando Tapatalk Link al commento Condividi su altri siti More sharing options...
Shito Inviato 8 Gennaio, 2018 Share Inviato 8 Gennaio, 2018 (modificato) Per il fatto che è un leone, indi un felino? Il superlativo però è comunque indebito, suppongo. Ho la sensazione di aver già sentito altrove lo stesso "konnyanyachiha", boh. Modificato 8 Gennaio, 2018 da Shito Link al commento Condividi su altri siti More sharing options...
Kyon Inviato 8 Gennaio, 2018 Share Inviato 8 Gennaio, 2018 Mi ha steso. Link al commento Condividi su altri siti More sharing options...
Alex Halman Inviato 8 Gennaio, 2018 Share Inviato 8 Gennaio, 2018 Link al commento Condividi su altri siti More sharing options...
Shito Inviato 9 Gennaio, 2018 Share Inviato 9 Gennaio, 2018 (modificato) Parte sia proprio il saluto tipo/custom/trademark di Kerochan. ^^ Pare tuttavia che dapprima fosse un tormentone della antica idol/talento Okamoto Kazuki. https://detail.chiebukuro.yahoo.co.jp/qa/question_detail/q1160919601 Modificato 9 Gennaio, 2018 da Shito Link al commento Condividi su altri siti More sharing options...
Alex Halman Inviato 9 Gennaio, 2018 Share Inviato 9 Gennaio, 2018 Avvistato un altro "buongiornissimo" nel primo episodio di Karakai Jouzu no Takagi-san sub ita su Crunchy Coincidenza o sub tradotti dalla stessa persona? Link al commento Condividi su altri siti More sharing options...
Shito Inviato 9 Gennaio, 2018 Share Inviato 9 Gennaio, 2018 Sicuramente coincidenza. Link al commento Condividi su altri siti More sharing options...
Schrödinger's cat Inviato 9 Gennaio, 2018 Share Inviato 9 Gennaio, 2018 (modificato) Ma a questo punto un "Cia (le) one" non era meglio ...? Ciaone ... senza il "le" in mezzo naturalmente che ho messo/scritto sotto per sottolineare la natura felina di Kerochan ... sempre terribile ma meglio di buongiornissimo Modificato 9 Gennaio, 2018 da Schrödinger's cat Link al commento Condividi su altri siti More sharing options...
Shito Inviato 10 Gennaio, 2018 Share Inviato 10 Gennaio, 2018 No, quello che scrivi non ha senso, perché "konnichiha" vuol dire "buongiorno", non "ciao". Link al commento Condividi su altri siti More sharing options...
Cavaliere nero. Inviato 18 Gennaio, 2018 Share Inviato 18 Gennaio, 2018 Oggi ero a Milano e sono passato allo Yamato Shop per vedere come sono messi. Avevano negli scaffali ancora: 2 DVD-Box della ristampa di Devil Man. 3 DVD-Box di Gotriniton. 5 DVD-Box di Daikengo. 5 DVD Box dei Miserabili. 10 DVD-Box della ristampa di Mazinkaiser. Raiden solo alla cassa. Esaurita la delacs di Danguard. Poi Cartoncini come se piovesse. Combattler a 115 Euro. Danguard a 130,cioè solo 10 in meno della Delacs. 300 Per i 2 Zinghi. 200 per i 2 Getter. 107 per Jeeg. Link al commento Condividi su altri siti More sharing options...
No Compromise Inviato 19 Gennaio, 2018 Share Inviato 19 Gennaio, 2018 Pensi che abbiano tutte le copie a scaffale delle prime cinque che hai elencato? Link al commento Condividi su altri siti More sharing options...
Ricchesuccio Inviato 19 Gennaio, 2018 Share Inviato 19 Gennaio, 2018 Recentemente ci sono passato anch'io. Ho preso il box di Toriton ma devo ancora trovare la voglia di vederlo. Vi farò sapere a tempo debito. Link al commento Condividi su altri siti More sharing options...
Messaggi raccomandati
Crea un account o accedi per lasciare un commento
Devi essere un utente registrato per poter lasciare un commento
Crea un account
Iscriviti per un nuovo account nella nostra comunità. È facile!
Registra un nuovo accountAccedi
Sei già un account? Accedi da qui.
Accedi Ora